Discusión:Intento de golpe de Estado en Alemania de 2022

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombre del artículo[editar]

El artículo debería llamarse «Conspiración de golpe de Estado en Alemania de 2022», no puede catalogarse como intento porque nunca llegó a concretarse. --Drimo (discusión) 00:22 8 dic 2022 (UTC)[responder]

A favor AlanMeneses152004 (discusión) 00:27 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Sólo un comentario: existen artículos de golpes de Estado detectados/abortados como el intento de golpe de Estado en Armenia de 2021 o el intento de golpe de Estado en Guinea Ecuatorial de 2004. En estos casos, se mantiene la convención de títulos Intento de. En otros artículos similares, incluso se usa Golpe de Estado a secas. En cambio, no existen artículos que lleven como nombre Conspiración de golpe de Estado, que además en mi opinión suena algo extraño desde el punto de vista de la sintaxis en idioma español. Creo que de cambiar el título, se debería buscar una mejor alternativa. Saludos. Marval703 (discusión) 08:27 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Revisando la versión el ingles, el titulo se traduce en algo asi como Trama de golpe de Estado en Alemania de 2022, Me parece mas apropiado, no se que digan ustedes AlanMeneses152004 (discusión) 11:29 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Usar la palabra trama personalmente también me parece algo extraño desde el punto de vista de la sintaxis en español. Por ejemplo, en inglés la expresión coup plotters se traduce al español como golpistas y no como tramadores del golpe. Insisto, creo que Intento de es la mejor alternativa para la Wikipedia en español. Marval703 (discusión) 15:01 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Plot en este caso se traduce como conspiración, la aceptación de trama como sinónimo se ocupa mayormente como verbo. En el caso de los artículos, estos tampoco deberían llamarse «Intento de […]» pues no fueron intentos, fueron planes, conspiraciones. Se puede seguir el caso de la conspiración golpista para el 2 de junio de 1985 y la conspiración golpista para el 27 de octubre de 1982, en ese caso el artículo debería llamarse algo como «Conspiración golpista en Alemania de 2022», o similar. --Drimo (discusión) 15:29 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Muy a favorMuy a favor Muy a favor De hecho, he intentado con complot, pero se me revirtió la acción. JasonA34 (discusión) 00:30 8 dic 2022 (UTC)[responder]
En contra En contra de cambiar el título actual. Siguiendo los lineamientos de lo que es Wikipedia suena mejor intento de golpe, que por lo demás es el título utilizado en artículos de similares características. Llamarlo complot suena, en mi opinión, un tanto vulgar al léxico. Por otra parte nombrarlo como conspiración no suena muy adecuado e incluso podría ser poco neutral desde los variados puntos de vista, en mi forma de ver la conspiración siempre se carga más a una parte que a la otra. --Aroblesm (discusión) 15:11 8 dic 2022 (UTC)[responder]
Discrepo, la palabra conspiración me parece la indicada aquí, entendiéndose como «dicho de varias personas: Unirse contra su superior o soberano» (RAE). Aunque si se busca una alternativa, he visto que los medios han ocupado la palabra «planear/planeaban» para referirse a esto. --Drimo (discusión) 15:40 8 dic 2022 (UTC)[responder]
El "punto de vista de la sintaxis del español" varia por acento y es más personal. "Intento de", "Conspiración de" y "Trama de" son correctos, el problema lo causa que desde un punto de vista neutral se tiene que redactar el artículo de una manera segura y verificar si los cuerpos de seguridad afirman que lo fue. Por ahora, Intento de golpe se ve más adecuado en patrón a los artículos de Wikipedia en Español. RedCat34 (discusión) 13:49 17 dic 2022 (UTC)[responder]
  • Soy de la opinión que el título está correcto, no hay que buscar cortapisas o irnos por las ramas con términos, se planeó y estaba en un grado de desarrollo para cristalizarlo en un corto plazo. Taichi 17:30 8 dic 2022 (UTC)[responder]
A favor A favor Polisofik (discusión) 06:29 26 dic 2022 (UTC) Se explica solo el título propuesto[responder]