Discusión:Aeropuertos de Cataluña

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Estaría bien saber porque alguien se ha inventado una traducción, porque no traduces ya puestos Aéroports de Paris o Narita International Airport Corporation? -- Ermengol Patalín (Hablamos?) 20:42 30 abr 2011 (UTC)[responder]

Estaría mejor que leyeras las referencias antes de revertir, que miraras en el historial quién lo hizo y que te dirigieras a mí en mi página de discusión. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 20:53 30 abr 2011 (UTC)[responder]

Si bien es cierto que, extrañamente, en el DOGC y el BOE consta la empresa pública como "Aeropuertos de Cataluña", lo cierto es que, lo más probable es que se trate de una mera traducción literal sin entrar en mayores rigores jurídicos. Dejando de lado el tema político, lo que es incuestionable es que la empresa está legalmente registrada en el registro mercantil como "Aeroports de Catalunya SL" con su correspondiente CIF, que és el único nombre legamente oficial para la empresa. Lo otro es una mera traducción en un documento administrativo. Pero aplicando una lógica racional, hay que tener en cuanta los siguientes factores:

1 - En toda la Wikipedia de este y otro países, lo que se aplica es el nombre jurídico registrado de la empresa, no el nombre que le pueda dar una administración determinada. Piensa por ejemplo en una empresa multinacional interacional. Fácilmente podrias encontrar en cualquiera de los países que opera un documento en el que cual existe algún tipo de traducción o adaptación al alfabeto local. Esto puede ser válido a nivel administrativo interno. Pero cuando haya una discrepancia, hay que aplicar el nombre jurídico singular registrado.

2 - Si fueras un trabajador o alguien que quisiera pleitarse o iniciar un procedimiento concursal o de cualquier otra naturaleza mercantil, tendrías que formular el pleito de acuerdo al nombre registrado en el mercantil. Aunque en el BOE y el DOGC apareceria con ese otro nombre, legamente no sería iniciar un trámite a nombre de "Aeropuertos de Cataluña" puesto que ni siquiera tiene la denominación social (¿SL, SA, SLP..?)

Por tanto, para mi el tema es obvio, hay que aplicar un criterio único en toda la wikipedia y ese es bien claro: nombre jurídico con denominación social . Y el que habéis puesto no es ni uno ni tiene el otro.

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Aeropuertos de Cataluña. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:15 15 ago 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Aeropuertos de Cataluña. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:03 22 ago 2019 (UTC)[responder]