Discusión:Acta de Rendición de Japón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 23:51 14 may 2013 (UTC)[responder]

Traducción del texto con ciertos errores[editar]

El texto no se ha traducido correctamente, especialmente el primer párrafo. Debe decir (usé mayúsculas y negritas para facilitar la comparación):


Nosotros, actuando por orden y en nombre del Emperador del Japón, el Gobierno japonés y el Cuartel General Imperial Japonés, por MEDIO DE LA presente aceptamos los términos de la declaración expedida por los titulares de los gobiernos de los Estados Unidos, China, y la Gran Bretaña el 26 de julio de 1945 en Potsdam, y subsecuentemente ACEPTADA por la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, quienes en adelante serán referidos aquí como las Potencias Aliadas.

Por LA presente proclamamos la rendición incondicional ANTE las Potencias Aliadas de Cuartel General del Imperio Japonés y de todas las fuerzas armadas japonesas y todas las fuerzas armadas bajo el control japonés donde sea que estén situadas.

Por LA presente ordenamos a todas las fuerzas japonesas donde sea que se encuentren y al pueblo japonés a cesar LAS hostilidades inmediatamente, a preservar y salvar de daños a todas las embarcaciones, aeronaves, toda propiedad militar y civil, y a cumplir con todos los requerimientos sean impuestos por el Comandante Supremo de las Potencias Aliadas o por las agencias del Gobierno Japonés bajo su mando.

Por LA presente ordenamos al Cuartel General Imperial Japonés a expedir de inmediato las órdenes a los comandantes de todas las fuerzas japonesas y todas las fuerzas bajo el mando japonés donde sea que estén situadas a rendirse incondicionalmente a si mismos y todas las fuerzas bajo su control.

Por LA presente ordenamos a todos los oficiales civiles, militares y navales a obedecer y hacer cumplir todas las proclamas, órdenes, y directivas que provengan del Comandante Supremo que a las Potencias Aliadas les sea propio efectuar esta rendición y expedidas por el o bajo su autoridad; y dirigimos a todos estos oficiales a que permanezcan en sus puestos y a continuar desempeñando sus deberes no bélicos a menos que específicamente se les releve de por él o bajo su autoridad.

Por LA presente asumimos la obligación de por el Emperador, el Gobierno Japonés y sus sucesores a cumplir con los términos de la Declaración de Potsdam en buena fe, y a expedir cualquier orden y tomar cualquier acciones que se requiera por el Comandante Supremo de las Potencias Aliadas o por cualquier otro representante designado por las Potencias Aliadas con el propósito de hacer efectiva esta declaración.

Por LA presente ordenamos al Gobierno Imperial Japonés y al Cuartel General Japonés a que de inmediato libere los prisioneros de guerra aliados y los civiles ahora bajo el control japonés y a proveerles protección, cuidado, mantenimiento, y transportación inmediata a los lugares que se les indiquen.

La autoridad del Emperador y del Gobierno Japonés para regir sobre el Estado estará sujeta al Comandante Supremo de las Potencias Aliadas, quien tomara las decisiones que considere necesarias para cumplir con los términos de esta rendición.


Si nadie se pronuncia al respecto, precederé a hacer el cambio en un lapso no menor a 2 semanas.

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo {linkrescued} en [[{Acta de Rendición de Japón}]]. Por favor tomáos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 18:29 6 sep 2017 (UTC)[responder]

"Jacques Leclerc"[editar]

Como siempre Wikipedia en castellano tan original le pone "Jacques"(Santiago, los mariscos de la batalla naval del Canal de la Mancha son las "coquilles Saint Jacques") a Leclerc, nombre de guerra de general de las Guerras Revolucionarias para no ser identificado por los nazis, aunque Wikipedia en inglés, francés y las pàginas en castellano sobre él, su unidad y sus voluntarios ibéricos que se supone que liberaron la capital de Francia, se conforman con el cambio de apellido y le dejan "Philippe" (Felipe, el ex Primer Ministro y probable candidato de Ciudadanos a Presidente Municipal de Barcelona, Manuel Valls escribe en francés "Felipe VI", a diferencia del "Philippe II" del camarada de los soldados hispanos de Leclerc, Camus, que no era catalàn, aunque acusaba al monarca ibérico de creer que dios era hispano y a Franco que era falangista).

JFCochin (discusión) 05:10 3 sep 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Acta de Rendición de Japón. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:33 4 oct 2019 (UTC)[responder]