Usuario:SpiceMan/Colaboración:Gramática del español

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Este artículo es sobre la gramática del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma español.

El español es una lengua flexiva de tipo fusional, es decir, en las oraciones se usa preferentemente la flexión para indicar las relaciones entre sus elementos. Sin embargo, como la mayoría de las lenguas fusionales, también recurre al uso de preposiciones, palabras abstractas que sirven de nexo y son invariables. Por la forma en que se marcan los argumentos de los verbos transitivos e intransitivos, se agrupa dentro de las lenguas nominativo-acusativas. Su gramática no sale de lo común, pues es muy similar a la de las demás lenguas romances, aunque muchos estudiantes del idioma aseguran que ciertos rasgos les provocan grandes dificultades.

Miguel y ivanna

Las palabras del español se forman mediante lexemas o raíces a los que se agregan morfemas gramaticales o gramemas (como el género masculino o femenino y el número singular o plural para los sustantivos y adjetivos, y el modo, tiempo, voz, aspecto y persona y número para el verbo), más todo tipo de afijos que sirven para formar palabras derivadas o bien para marcar la afectividad, como ocurre con la especialmente abundante y característica derivación en sufijos diminutivos, muchos de ellos de uso más bien local.

Para formar palabras nuevas se recurre principalmente al procedimiento de la derivación o utilización de afijos para crear neologismos o nuevos vocablos, y bastante menos a la composición y la parasíntesis, a causa de la extensión que tienen las palabras en esta lengua, donde son escasas las palabras unisílabas.

El léxico del español proviene fundamentalmente del latín, porque es una lengua románica, romance o neolatina, pero un gran caudal de voces se ha asentado permanentemente en el idioma que son de origen árabe o arabismos y no tienen correlato parecido en otras lenguas románicas que han preferido el término de origen latino. Por otra parte, algunas de sus características diferenciales, como la corrosión de la F- inicial latina, la preferencia por un sistema de cinco vocales y otros rasgos provienen del influjo del adstrato vasco. En su desarrollo histórico, la lengua española ha ido además adquiriendo diversos préstamos léxicos de los cuales el más singular es el que proviene de las lenguas indígenas americanas, denominados americanismos; muchos de estos vocablos pasaron a otras lenguas a través del español. Inversamente, algunos vocablos del español pasaron a las lenguas indígenas americanas.

Sustantivo[editar]

En la Gramática del español, el sustantivo es una clase de palabra y en tanto tal puede recibir una caracterización sintáctica, morfológica, semántica y fónica. Sintácticamente se lo caracteriza por tener como función privativa ser núcleo (palabra con mayor jerarquía) del sujeto. Es núcleo de sintagmas a los que les confiere el rango de sintagma nominal y es susceptible de recibir determinante. Desde el punto de vista morfológico, está formado por uno o más monemas, por lo general un lexema más morfemas constituyentes de género y número, y morfemas derivativos o afijos no constituyentes. En cuanto a su forma sensible, es palabra tónica y carga con acento de intensidad, que se desplaza al sufijo cuando lo lleva. Desde un punto de vista meramente didáctico se lo define como el tipo de palabra que significa persona, animal o cosa concreta o abstracta, definición que no sirve para todos los sustantivos ("carrera", "caminata", "actuación", "acción", por caso). En español admite como acompañantes a artículos y otros determinantes y adjetivos que concuerden en género y número con ellos (adyacentes) y a sustantivos en aposición que pueden no concordar. También puede llevar complementos preposicionales, llamados genéricamente complementos del nombre El sustantivo forma el masculino con el morfema -o y el femenino con el morfema -a, y algunas veces con los morfemas -triz o -esa (actor, actriz, abad, abadesa). Hay excepciones, como mano, que es femenino aunque acabe en -o, y con palabras cuyo género es vacilante, como mar.

El singular del sustantivo se forma con el morfema cero, y el plural con el morfema -s si acaba en vocal, o -es si concluye en consonante o en vocal acentuada, aunque en este último caso el uso es vacilante: maniquís o maniquíes. Algunas palabras se usan solamente el plural (pluralia tantum), como víveres, y otras solamente en singular (singularia tantum).

Verbo[editar]

Los verbos se dividen en tres conjugaciones regulares, que se pueden identificar según las dos últimas letras del infinitivo: -ar, -er o -ir. Todos los que no siguen perfectamente estos patrones son denominados verbos irregulares. Los que sólo se conjugan en determinadas personas o tiempos se denominan a su vez verbos defectivos

Los verbos se conjugan en tres modos: indicativo, subjuntivo, e imperativo y dos voces, voz activa y voz pasiva. Esta última se forma de dos maneras: una pasiva analítica con el verbo ser o estar en el tiempo de la activa y el participio del verbo que se conjuga, y una segunda denominada pasiva sintética o pasiva refleja, con el morfema se y un verbo en tercera persona más un sujeto paciente y sin complemento agente explícito: Se vende piso.

El modo condicional presente en otras lenguas indoeuropeas es a veces incluído como uno modo de entre cuatro dentro del español, y a veces es considerado sólo tiempos verbales simples y compuestos del modo indicativo.

Existen además en la conjugación regular tres formas no personales, es decir, que no portan morfemas de persona y por tanto no pueden llevar sujeto sintáctico con el que concordar, aunque sí lo pueden tener semántico ("el hacerlo él fue fuena idea") : el infinitivo simple y compuesto, el gerundio simple y compuesto y el participio. Todas estas formas entran en la composición de las perífrasis verbales; el participio, además, sirve para formar los tiempos compuestos.

Los tiempos verbales pueden ser simples o compuestos. Por cada tiempo simple hay uno compuesto, que se forma anteponiendo el tiempo simple correspondiente del verbo "haber" al participio del verbo que se está conjugando.

El verbo copula del español es un descendiente directo del Verbo copulativo indoeuropeo.

Modo gramatical[editar]

El modo describe la relación del verbo con la realidad a la que se refiere. Muchas lenguas modifican el modo mediante la inflexión del verbo.

El modo no debe confundirse con el tiempo o con el aspecto, aunque, en ocasiones, el significado de estos conceptos se solapan.

Algunos modos son el condicional, imperativo, indicativo, negativo, optativo, potencial, subjuntivo, y otros. Los modos originales del indoeuropeo eran el indicativo, el subjuntivo, el optativo y el imperativo. No todas las lenguas indoeuropeas tienes todos estos modos, sino sólo las más conservadoras como el griego antiguo o el sánscrito los retuvieron. Algunas lenguas urálicas samoyedas tienen más de diez modos. En el español se utilizan tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.

Aunque en otros idiomas existe el modo condicional, en el español se lo considera un tiempo verbal más del modo indicativo.

Modo Tiempos simples Tiempos compuestos
Modo Indicativo Presente: (yo) hablo
Pret. Imperfecto: hablaba
Pret. Perf. Simple: hablé
Fut. Imperfecto: hablaré
Pret. Perf. Comp.: he hablado
Pret. pluscuamperfecto: había hablado
Pret. Anterior: hube hablado 1
Futuro perfecto: habré hablado
Modo Sunjuntivo Presente: hable
Pret. Imperfecto: hablara o hablase
Fut. Imperfecto: hablare
Pret. Perf.: haya hablado
Pret. pluscuamperfecto: hubiera o hubiese hablado
Modo Imperativo Presente: habla (tú) - hablá (vos) - hable (Ud.) - hablad (vosotros) - hablen (Uds.)
Modo Condicional 2 Pospretérito indicativo: hablaría Antepospretérito indicativo: habría hablado

1 El pretérito anterior es raramente utilizado. La forma locutiva "hube llegado que comenzó la fiesta" es extraña al español moderno.
2 El modo condicional, presente también en otros idiomas, se considera un tiempo verbal en la gramática castellana, y no un modo gramatical. Tanto el pospretérito (o condicional simple) como el antepospretérito (o condicional compuesto) se los considera como tiempos verbales dentro del modo indicativo.

Conjugación perifrástica[editar]

La perífrasis verbal o frase verbal es toda construcción compuesta de al menos dos formas verbales en la cual una funciona como auxiliar (perdiendo parte de su significado primitivo al gramaticalizarse) y el otro, siempre una forma no personal (también llamada verboide), ya sea infinitivo, gerundio o participio, actúa como núcleo o palabra de más jerarquía y menos prescindible de la misma, para regir los complementos y denotar la parte más amplia del significado. La mayor parte de las perífrasis unen ambos verbos con un nexo; si este existe, suele ser una preposición o conjunción, como en "he de volver" o "tengo que marchar", aunque también existen perífrasis verbales sin ese nexo, como estar + gerundio, deber + infinitivo o poder + infinitivo. En castellano existen unas ciento cuarenta perífrasis verbales.

Sintaxis[editar]

Sintagmas[editar]

Conviene subrayar que, aunque todo sintagma cumple una función oracional, lo específico del sintagma es independiente de la función que éste desempeñe. Desde una perspectiva morfológica, no se es sintagma por desempeñar una función, sino por estar constituido por un grupo concreto de palabras. Desde una perspectiva sintáctica, los sintagmas son los materiales capaces de desempeñar las funciones. Las funciones no las desempeñan las categorías, sino los sintagmas. Un sintagma puede estar constituido por una gran variedad de categorías.

Sintagma nominal[editar]

Sintagma nominal es el grupo de palabras que, desempeñando alguna función sintáctica, tiene por núcleo un sustantivo, nombre, pronombre o vocablo sustantivado. Ejemplo: El coche azul de Pedro. Además del núcleo, un sintagma nominal puede constar de:

Determinantes[editar]

Los determinantes sitúan el núcleo del sintagma nominal en el espacio y en el tiempo, concretándolo (actualizadores) o bien miden el núcleo del sintagma nominal (cuantificadores).

Existen varios tipos de actualizadores: artículos (el /la / lo / los / las). La niña); demostrativos (este / ese / aquel y sus respectivos femeninos y plurales: Aquellas casas); posesivos (de un solo posesor: mi, tu, su, o de varios posesores: nuestro, vuestro, su, más sus respectivos femeninos y plurales: Mi hermano.

Existen, asimismo, dos tipos de cuantificadores:

  • los que miden con precisión y exactitud o numerales:, bien sean:
    • cardinales, que corresponden a la serie de los números reales (un/una, dos, tres, cuatro..),
    • ordinales, que expresan jerarquía (primer-a, segundo-a tercero-a, cuarto-a...,
    • multiplicadores, que multiplican el núcleo del sintagma nominal (doble, triple, cuádruple...);
    • divisores, que dividen el núcleo del sintagma nominal (medio-a),
    • distributivos, que reparten el núcleo del sintagma nominal (cada, sendos)
  • y los que miden con imprecisión la cantidad o la identidad del núcleo, denominados extensivos o indefinidos: mucho, poco, algún, cierto... Muchas personas.

Otro tipo de determinantes corresponde a los llamados interrogativos y exclamativos: (qué, cuánto, cuál...) ¿Qué zapatos? ¡Cuánta gente!

Los determinantes posesivos españoles y los demostrativos son algo más imprecisos que, por ejemplo, los del francés. Por otra parte, el inventario de preposiciones simples del español es algo más reducido de lo normal: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, excepto, hacia, hasta, mediante, para, por, pro, según, sin, so, sobre, tras, versus, vía. Son de uso arcaico cabe (equivalente a junto a) y so (equivalente a bajo en expresiones como so capa de, so color de, so excusa de, so especie de). De uso más modernos son vía (equivalente a a través de), pro (equivalente a en beneficio de) y versus (equivalente a contra) . Para precisar más suelen utilizarse preposiciones compuestas como a por, de entre, para con, por sobre, por entre etc... Otras palabras y expresiones pueden usarse con carácter prepositivo, como son excepto, salvo, incluso, más y menos. Se discute si pueden existir preposiciones pospuestas en frases como calle arriba o calle abajo. Para acceder al inventario de los procesadores textuales del castellano véase marcadores del discurso.

Núcleo del sintagma nominal[editar]

Aunque usualmente el núcleo del sintagma nominal es sustantivo, también pueden desempeñar esta función pronombres (Nosotros, eso), adjetivos sustantivados ("El rubio", "lo interesante"), infinitivos (Cantar) o proposiciones subordinadas sustantivas ("Espero que acabes pronto").

Adyacentes del núcleo del sintagma nominal[editar]

El núcleo del sintagma nominal posee también complementos llamados adyacentes, generalmente sintagmas adjetivos que completan al núcleo antes o después("gran libro bueno"), pero que también pueden ser sintagmas nominales o meros sustantivos en función de aposición, esto es, inserciones de sintagmas nominales dentro de otro sintagma nominal cuyo significado completan o precisan, bien entre comas (aposición explicativa) bien sin ellas (aposición especificativa): "Madrid, capital de España", "los montes Pirineos", "el río Ebro", "la calle Alarcos". También pueden considerarse adyacentes los sintagmas preposicionales en función de complemento del nombre ("El libro de matemáticas", "pato a la naranja"). Asimismo, puede funcionar como adyacente en función de adyacente adjetivo toda una proposición subordinada de relativo o adjetiva: "El libro que me prestaste".

Sintagma verbal[editar]

El sintagma verbal tiene como núcleo a un verbo que concuerda en los morfemas de número y persona con el sintagma nominal sujeto. La concordancia se da siempre en morfema de número, pero unas pocas veces puede darse el llamado sujeto inclusivo, mediante el cual puede concordar una tercera persona con una primera: ("Los españoles somos así"). El sintagma verbal desempeña la función de predicado en sus distintos tipos (predicado verbal, predicado nominal o predicado mixto)


Al contrario que en otros idiomas, la diferencia entre lo esencial y permanente y lo accidental y transitorio se expresa mediante dos verbos copulativos: ser (semánticamente perfectivo) y estar (semánticamente imperfectivo). Por eso cuando en castellano se dice que "el cielo es nublado" se entiende que se trata del de un cuadro pintado, mientras que si decimos que "el cielo está nublado" nos referimos al cielo propiamente dicho. Ser se usa además para formar la voz pasiva de proceso: Las camas aún no han sido hechas. Estar se usa, por el contrario, para formar la voz pasiva de estado: Las camas ya están hechas. Además, estar se usa con cierta frecuencia para formar perífrasis verbales:

-¿Qué estás haciendo?
Estoy viendo la tele.

El orden sintáctico más frecuente del español es S+V+C (Sujeto, verbo y complementos), que es aconsejable cuando se quiere ser claro, pero la sintaxis no es muy rígida y es frecuente que de diferentes colocaciones se extraigan muchos matices a las palabras. La pasiva se forma con el verbo ser o estar más el participio pasado del verbo que se conjuga o con el morfema de pasiva refleja se más un verbo en tercera persona. Véase al respecto construcciones pasivas.

Sintagma preposicional[editar]

El sintagma preopsicional se dá cuando hay una preposición más un sintagma como complemento. Por ejemplo: "entre los sauces llorones".

En español, el sintagma preposicional o SPrep. puede funcionar como sujeto excepcionalmente (Entre Pedro y Luis lo hicieron), como complemento directo de persona, como complemento indirecto, como complemento de régimen o suplemento, como complemento agente, como complemento predicativo, como complemento circunstancial, como atributo y como complemento preposicional de un nombre (también llamado complemento del nombre o CN), de un adjetivo, de un adverbio o de una interjección.

Sintagma adjetivo[editar]

El sintagma adjetival puede funcionar como adyacente, como atributo y como complemento predicativo.

Sintagma adverbial[editar]

El sintaga adverbial puede funcionar como complemento circunstancial, como complemento de otro adverbio, como complemento de un adjetivo y como grado o cuantificador de un adjetivo.

Enlaces externos[editar]

[[Categoría:Gramáticas]] [[Categoría:Idioma español]] [[en:Spanish grammar]] [[nn:Spansk grammatikk]] [[no:Spansk grammatikk]] [[sv:Spansk grammatik]] [[zh:西班牙语语法]]