Idioma guamo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Guamo, Guamotey
Hablado en VenezuelaBandera de Venezuela Venezuela
Región Apure, Barinas, Guárico y Portuguesa.
Hablantes Extinto
Familia No-clasificada

El guamo o guamotey fue una lengua indígena hablada anteriormente en Venezuela, en los estados venezolanos de Apure, Barinas, Guárico y Portuguesa.

Vocabulario[editar]

Lista vocabulario de Guamo (año 1778):[1]

Español Guamo
Dios Aipit matá
padre jauai
madre famú, jamo
hijo clujuapi, tufé
hija tuapi, tua
hermano dipiâ, dipe
hermana tipi, dipe
marido diquimi
mujer diquime, ticauca
doncella ascu murestapane
mozo daicoraquâ, guaté
niño chufi, choafi
hombre daiju, dauirco
gente aucherme, caserme
cabeza putí, puté
cara cutí, taquajo fin
nariz fin
narices auji fin
ojo tujua, tuaguin
cejas chafuti, ascaro tuagun
pestañas matatújua, dicho
oreja dupen
frente tintecuti, titicunté
cabellos scará, ascaro
mejillas faquibtari
boca matá
garganta pichê, dischufa
labios dufpâ, matá
dientes aufê, ufé
lengua dituâ
barba dischemata, dichimatá
cuello dischufa
hombro matachêa, ochepe
codo dupeju, dicho
mano catâne
brazo chê, ochepe
dedos diji, dujum
uñas casquiri, cascurum
pecho cupa
vientre dueju, cataju
espalda matatiputi, gi
pie catafa
rodilla aquapec
corazón afquinantafa, tife
estómago catafu
sangre jue, ducú
leche temontepaca, terau
piel dacaju, cauté
carne testu
hueso ditancu
oído quiepen, dupen
vista jateique, paiquac
ver jasii, dicho
gusto muquati, guacatá
olfato suquagtiri, astiri
oler astiri, dicho
tacto shape
voz cadse, chefé
hablar texê
palabra cuscaisi, mitejé
nombrar suquampeiste
gritar ducare, guacare
grito guacare
ruido esquiêjua, esquianju
aullido aitê, aucatacut
llorar ducatit, aitê
reír michista, mutista
cantar chejê, tefé
estornudar sam, fam
temblar najasta
suspirar squanarcadjo
bostezar chuataqua, suataco
silbar tucquê, fue
echarse asconjua
para (tú) fitinfin
ir quantia, jera
ve (tú) jate
vete jeraui
dormir cutum, ascutin
sueño cadpe, dicho
saltar scotara, auscharar
tener quimina, chape ascaya
correr eirura, airura
bailar charâ, chife catafá
mamar mon, ture nume
amor muquali, pulgui pasca
tristeza jarcadjo, quiapen sarui
dolor parqui, parguin
trabajo turicha, fari
perezoso sariqui, farui figuian
yo napi, ascaté
tu najâ, ascai
aquel dichêra, fillaji
nosotros napüe, ascá causerme
vosotros napu
aquellos dicatiarque
yo soy scate, napijaí
tú eres jillague ystacut
él es nani, tiquiante
nosotros somos scate, napilla
vosotros sois jiguian caser
aquellos son napáre yerque
fue daqua, dan
comer eiquia, tuan
yo como eiquiari, diquia
tú comes puiquiare, diguiacta
aquel come sieradaturi
beber mirco, dicú
tomar llaju chape
sacudir (golpear) pacta, aspantaca
llover coioradauscha, dauscha
echar jareram, pataca
desgarrar escarsi, damafin miti
da (tú) da ticú
cortar cotia
ocultar tetena, titascú
fuerza quiestaquiqui, cuvi
parir chersta, ascheracta
familia aucharme, aujui
matrimonio spanso, dispansu
viuda arecu, ujiruri
vivir jurin
vida ascujirura
estatura pumafi
alma catapiu
morir tugri, jurirá
muerte jurirá
viejo vise, daurisi
joven chusi, augua
dar
grande daijó
pequeño guasta
alto ascotin, pumafi
bajo quiesascon, chijumata
frío tauchista
caliente cayua
sano pulgui
bueno purqui
malvado chafafiguia
capaz murestafiguian
agudo gomata
redondo cheta
ligero aunquitera
pesado quiestaman, maquiestaquê, cuerá
fuerte parguin
delgado quiestaquasta, gastaui
grueso quiestapi, aspije
ancho piegta
presto squatira, ascate ará
blanco cajirian, custára
negro disiacú, disau
encarnado aisio, daisui
verde aufui, cupe
azul daupe
sol tign, matatin
luna pactes
estrella tac
cielo tign, ducunti
niebla suapicia, faralla
nube dauscha, sauxe dacuchanan
arco iris cascóron
rayo paruaraucha
aire tacsco
viento tascú, dicho
huracán tascú
vapor caguatansi
rocío taguetascanjua
trueno daucha, paro adaucha
relámpago aysi ura tigua
frío tauchista
helada dicho
hielo dicho
fuego cujue
lumbre tia
sombra chuanta
sombrío chontá, dicho
día garu, jaro
noche chona, chiuna
mañana sajaru, fajaro
tarde chuna
verano dacá
hibierno daucha
semana misa
año nujua
tiempo nujua
tierra taumchê, tansie
agua cum
mar duque, ricum
río duque, duaguix
lago jum
olas dichotá, dischuta
islas cutiduque, matafi
arena agspi, ispú
polvo ducug, ducumtanesi
cieno farotansi
montaña discu, piriscu
profundidad pefu
altura coti
anchura pix
agujero si, fitintansi
cueva sin
piedra canjiú, dacanjue
plata tugti, tiné
cobre taupé
hierro chaparari, chutatueno
estaño catarafú
plomo dicho
sal tig
cal teutate canjui
veneno discú, taxtú
yerba scanjua, ascanjue
árbol disycu, discu
leña discuy, matariscu
palo (raíz) discú, dicha cataruscu
tronco pichericu
corteza cajuriscú
rama aspejan
hoja estejan, tercundiscun
flor quamastastajan
fruta jejan, chara
semilla simijan, chifitaum
cebolla dauscu, chapachin
campo maq, pixmatá
sembrar tajon, taum
pescado dacuay, dupaque
cangrejo chause
serpiente chuen
rana jupi, pupi
gusano duestu, duxtú
mosca timi
mosquito dacoiomta, turive
hormiga tuse, dacantu
araña caipa, callaapa
abeja pane
miel pane, cuncatapane
buey guei, pacá
vaca paca, dicho
ternera tuajan, tuate paca
cuerno aucaju, guacao
caballo cama
asno mura
cerdo puiti
perro gaurig, jaure
gato michi
león asturi dacamtue, dion
oso jarcuri
lobo catapenx
zorra dacob, ducu
liebre catapeux
ratón sá, fá
gallina quacarpa, carpa
gallo quacarpa, dauircucarpa
pato pes, aspejú
pichón cuipu, taguantá capú
águila taquipe ausqueri
pájaro camquie, camuguir
golondrina tacatirjue
pluma quiastaján
huevo tinue
nido tajú, tajuer
pastor acagta, axfanta paca
casa danga, danxa
choza taquatan daxjá
tienda matafué
puerta matafué, mataranja
ciudad dino, chufae
medida spetajan
escribir chuanejo, dichuane catani
cuchillo choy, chu
mesa mesa
banco scanajuc, chiscú
navío cao
vestido spaqui
media scanaquisi, ascanoguafi
zapato chicatasi, ascanomatafi
gorro ascanotefi
faja squiesco
seda amdari
algodón tamdari, andare
comida datuam
crudo daisio
cocer quinejua, esquino
vino cumg catatesaqua
manteca augstari, ustari
pan pan
dinero daugquin, tif
ladrón gitascu, titascu
guardia dajacasta
guerra duematú
soldado dapacaute, fundá
lanza taumtariscu, jujon
señor guei, guai
rey rei
si aja, cumista
no ugi, guasi
cerca tista, ascocam, tistá
lejos gitára, titate
aquí nam
allá tigua, ticoa
hoy garucan
como mi cugte
qué micú
quien virgquian
con quien dapurasquaña
bajo danjuana, pefu
número quete
uno tagstar, tagstame
dos quete, diquiampa
tres curumqutin, cacute
cuatro sidasquin, fixguante
cinco tamanane
mil taugui
mañana sagarû
ayer garusue

Referencias[editar]

  1. Anónimo. 1928 [1778]. Traduccion de algunas voces de la lengua Guama. Lenguas de América, 382-393. Madrid.

Bibliografía[editar]