Diferencia entre revisiones de «Iglesia greco-católica húngara»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Iglesia católica bizantina húngara ha sido trasladado a Iglesia greco-católica húngara: Fusionar historiales
Deshecha la edición 34922845 de Ezarate (disc.)
Línea 1: Línea 1:
La '''Iglesia greco-católica húngara''' es una de las iglesias orientales católicas en plena comunión con la [[Iglesia Católica Apostólica Romana]].
La '''Iglesia greco-católica húngara''' es una de las [[Iglesias orientales católicas]] [[sui iuris]] en plena comunión con [[Santa Sede]] de la [[Iglesia católica]]. El [[idiona húngaro]] es usado en la liturgia.

* '''Año de separación:''' [[1054]]
* '''Año de reunión con [[Roma]]:''' [[1652]]
* '''Lenguajes litúrgicos:''' Húngaro


== Historia ==
== Historia ==
Se suele ver a los greco-católicos húngaros, originalmente concentrados en lo que es ahora el noreste de [[Hungría]], como principalmente de origen étnico húngaro, se supone también que poco después de la devastación mongola del siglo XIII durante la invasión de [[Europa]], los cristianos de las montañas cárpatas (ucranianos y rumanos) se establecieron en la región. Los serbios que huían del avance turco llegaron posteriormente a lo que fue luego Hungría, pero la mayoría permanecieron en el área que es ahora parte de [[Serbia]]. Posteriormente cuando los turcos fueron expulsados de [[Viena]] en [[1683]] y de [[Buda]] en [[1686]], ucranianos y eslovacos se extablecieron en las tierras abandonadas en Hungría. Estaban al cuidado de la eparquía ucraniana de [[Mukachevo]]. En el siglo XVIII muchos protestantes fueron convertidos al catolicismo, adoptando el rito bizantino.


Tal vez principalmente debido a este último elemento, el lenguaje húngaro comenzó a ser usado en la liturgia en lugar del eslavónico eclesiástico. Una traducción de la [[Liturgia de San Juan Crisóstomo]] para estudios privados fue publicada en el [[1795]]. Un libro conteniendo las partes de la liturgia que el pueblo cantaba aparecieron en el [[1862]]. Representantes de 58 parroquias húngaro-parlantes se encontraron en [[1868]] y establecieron una organización para promover el uso litúrgico de la lengua húngara y el establecimiento de una eparquía separada.
Se suele ver a los greco-católicos húngaros, originalmente concentrados en lo que es ahora el noreste de [[Hungría]], como principalmente de origen étnico húngaro, se supone también que poco después de la devastación mongola del siglo XIII durante la invasión de [[Europa]], los cristianos de las montañas cárpatas (ucranianos y rumanos) se establecieron en la región. Los serbios que huían del avance turco llegaron posteriormente a lo que fue luego [[Hungría]], pero la mayoría permanecieron en el área que es ahora parte de [[Serbia]]. Posteriormente cuando los turcos fueron echados de [[Viena]] en el [[1683]] y de [[Buda]] en el [[1686]], ucranianos y eslovacos se extablecieron en las tierras abandonadas en [[Hungría]]. Estaban al cuidado de la eparquía ucraniana de [[Mukachevo]]. En el siglo XVIII muchos protestantes fueron convertidos al catolicismo, adoptando el rito bizantino.


En [[1882]] se publicó, sin la aprobación eclesiástica formal, la traducción húngara de la Liturgia de San Juan Crisóstomo, que fue posteriormente seguida por traducciones húngaras de otros textos litúrgicos. Finalmente, el 8 de junio de [[1912]], el papa [[Pío X]] estableció la [[Eparquía de Hajdúdorog]] para las 162 parroquias greco-católicas húngaro-parlantes. Limitó el uso del húngaro a las funciones no litúrgicas, requiriendo a los clérigos el uso del griego en la liturgia, pero concedió un intervalo de tres años para cambiar el lenguaje al griego. Debido a la [[Primera Guerra Mundial]], este intervalo fue prolongado indefinamente y el uso del húngaro ha continuado.
Tal vez principalmente debido a este último elemento, el lenguaje húngaro comenzó a ser usado en la liturgia en lugar del eslavónico eclesiástico. Una traducción de la Liturgia de [[San Juan Crisóstomo]] para estudios privados fue publicada en el [[1795]]. Un libro conteniendo las partes de la liturgia que el pueblo cantaba aparecieron en el [[1862]]. Representantes de 58 parroquias húngaro parlantes se encontraron en el año [[1868]] y extablecieron una organización para promover el uso litúrgico de la lengua húngara y el establecimiento de una eparquía separada.


El cambio de la fronteras nacionales después de la Primera Guerra Mundial redujo el territorio de la Eparquía de Hajdúdorog de 168 parroquias a sólo 90. Dentro de Hungría había también 21 parroquias de la [[Eparquía de Prešov]] y una de la [[Eparquía de Mukachevo]]. El 4 de junio de [[1924]] ellas fueron unidas con el nuevo [[Exarcado Apostólico de Miskolc]], en principio debido a que aún usaban el eslavónico eclesiástico en la liturgia fueron clasificadas como rutenas, pero ahora son consideradas parte de la '''Iglesia greco-católica húngara'''.
En [[1882]] se publicó, sin la aprobación eclesiástica formal, de la traducción húngara de la Liturgia de [[San Juan Crisóstomo]], que fue posteriormente seguida por traducciones húngaras de otros textos litúrgicos. Finalmente, el 8 de junio de [[1912]], el papa [[Pío X]] estableció la eparquía de [[Hajdúdorog]] para las 162 parroquias greco-católicas húngaro parlantes. Limitó el uso del húngaro a las funciones no litúrgicas, requiriendo a los clérigos el uso del griego en la liturgia, pero concedió un intervalo de tres años para cambiar el lenguaje al griego. Debido a la primera guerra mundial, este intervalo fue prolongado indefinamente y el uso del húngaro ha continuado.


El territorio de la eparquía al principio correspondía al arzobispado latino de [[Eger]] (este de Hungría) y [[Budapest]]. Pero su jurisdicción fue extendida el 17 de julio de [[1980]] a la totalidad de Hungría.
El cambio de la fronteras nacionales después de la primera guerra mundial redujo el territorio de la eparquía de [[Hajdúdorog]] de 168 parroquias a sólo 90. Dentro de [[Hungría]] había también 21 parroquias de la eparquía de [[Prešov]] y una de la eparquía de [[Mukachevo]]. El 4 de junio de [[1924]], ellas fueron unidas con el nuevo exarcado de [[Miskolc]], en principio debido a que aún usaban el eslavónico eclesiástico en la liturgia y clasificadas como rutenas, pero ahora son consideradas parte de la '''Iglesia greco-católica húngara'''.


Un pequeño número de greco-católicos húngaros ha emigrado a Norte América, donde sus pocas parroquias están agregadas en [[Estados Unidos]]) a la metrópolis rutena y en [[Canadá]] a las eparquías ucranianas.<ref>[http://www.cnewa.org/ecc-bodypg-us.aspx?eccpageID=76 CNEWA The Hungarian Catholic Church]</ref>
El territorio de la eparquía al principio correspondía al arzobispado latino de [[Eger]] (este de [[Hungría]]) y [[Budapest]]. Pero su jurisdicción fue extendida el 17 de julio de [[1980]] a la totalidad de [[Hungría]].

Un pequeño número de greco-católicos húngaros ha emigrado a Norte América, donde sus pocas parroquias están agregadas (en [[Estados Unidos]]), a la metrópolis rutena y en [[Canadá]] a las eparquías ucranianas.


== Jurisdicciones ==
== Jurisdicciones ==
Línea 23: Línea 18:
'''Eparquía:'''
'''Eparquía:'''


* Hajdúdorog (en [[Hungría]]) sufragánea del arzobispado metropolitano latino de Esztergom – [[Budapest]]
* Hajdúdorog (en Hungría) sufragánea del arzobispado metropolitano latino de Esztergom – [[Budapest]]


'''Exarcado apostólico:'''
'''Exarcado apostólico:'''


* Miskolc (en [[Hungría]])
* Miskolc (en Hungría)

Las diócesis húngaras incluyen a todos los fieles de rito bizantino en Hungría.


== Referencias ==
Las diócesis húngaras incluyen a todos los fieles de rito bizantino en [[Hungría]].
{{listaref}}


[[Categoría:Iglesias orientales católicas]]
[[Categoría:Iglesias orientales católicas]]

Revisión del 00:13 16 mar 2010

La Iglesia greco-católica húngara es una de las Iglesias orientales católicas sui iuris en plena comunión con Santa Sede de la Iglesia católica. El idiona húngaro es usado en la liturgia.

Historia

Se suele ver a los greco-católicos húngaros, originalmente concentrados en lo que es ahora el noreste de Hungría, como principalmente de origen étnico húngaro, se supone también que poco después de la devastación mongola del siglo XIII durante la invasión de Europa, los cristianos de las montañas cárpatas (ucranianos y rumanos) se establecieron en la región. Los serbios que huían del avance turco llegaron posteriormente a lo que fue luego Hungría, pero la mayoría permanecieron en el área que es ahora parte de Serbia. Posteriormente cuando los turcos fueron expulsados de Viena en 1683 y de Buda en 1686, ucranianos y eslovacos se extablecieron en las tierras abandonadas en Hungría. Estaban al cuidado de la eparquía ucraniana de Mukachevo. En el siglo XVIII muchos protestantes fueron convertidos al catolicismo, adoptando el rito bizantino.

Tal vez principalmente debido a este último elemento, el lenguaje húngaro comenzó a ser usado en la liturgia en lugar del eslavónico eclesiástico. Una traducción de la Liturgia de San Juan Crisóstomo para estudios privados fue publicada en el 1795. Un libro conteniendo las partes de la liturgia que el pueblo cantaba aparecieron en el 1862. Representantes de 58 parroquias húngaro-parlantes se encontraron en 1868 y establecieron una organización para promover el uso litúrgico de la lengua húngara y el establecimiento de una eparquía separada.

En 1882 se publicó, sin la aprobación eclesiástica formal, la traducción húngara de la Liturgia de San Juan Crisóstomo, que fue posteriormente seguida por traducciones húngaras de otros textos litúrgicos. Finalmente, el 8 de junio de 1912, el papa Pío X estableció la Eparquía de Hajdúdorog para las 162 parroquias greco-católicas húngaro-parlantes. Limitó el uso del húngaro a las funciones no litúrgicas, requiriendo a los clérigos el uso del griego en la liturgia, pero concedió un intervalo de tres años para cambiar el lenguaje al griego. Debido a la Primera Guerra Mundial, este intervalo fue prolongado indefinamente y el uso del húngaro ha continuado.

El cambio de la fronteras nacionales después de la Primera Guerra Mundial redujo el territorio de la Eparquía de Hajdúdorog de 168 parroquias a sólo 90. Dentro de Hungría había también 21 parroquias de la Eparquía de Prešov y una de la Eparquía de Mukachevo. El 4 de junio de 1924 ellas fueron unidas con el nuevo Exarcado Apostólico de Miskolc, en principio debido a que aún usaban el eslavónico eclesiástico en la liturgia fueron clasificadas como rutenas, pero ahora son consideradas parte de la Iglesia greco-católica húngara.

El territorio de la eparquía al principio correspondía al arzobispado latino de Eger (este de Hungría) y Budapest. Pero su jurisdicción fue extendida el 17 de julio de 1980 a la totalidad de Hungría.

Un pequeño número de greco-católicos húngaros ha emigrado a Norte América, donde sus pocas parroquias están agregadas en Estados Unidos) a la metrópolis rutena y en Canadá a las eparquías ucranianas.[1]

Jurisdicciones

Eparquía:

  • Hajdúdorog (en Hungría) sufragánea del arzobispado metropolitano latino de Esztergom – Budapest

Exarcado apostólico:

  • Miskolc (en Hungría)

Las diócesis húngaras incluyen a todos los fieles de rito bizantino en Hungría.

Referencias