Esta imagen debería volverse a crear como imágenes vectoriales SVG. Esto proporciona muchas ventajas, véase Commons:Media for cleanup (en inglés) para más información. Si ya hay una versión SVG de esta imagen disponible, por favor súbala a Commons. Tras subirla, reemplace esta plantilla con la plantilla {{vector version available|nuevo nombre de imagen.svg}} en esta imagen.
Resumen
DescripciónNeighbor-joining Tree-2, falsely promoting scientific racism by using Negroid, Mongoloid and Australoid.png
English: This genetic distance map made in 2002 is an estimate of 18 world human groups by a neighbour-joining method based on 23 kinds of genetic information.
This derivative work fixes the mistranslation present in the original reproduction. ネグロイド (Neguroido) translates as "Negroid" not "African". コーカソイド (Kōkasoido) translates as "Caucasoid" not "Caucasian". オーストラロイド (Ōsutoraroido) translates as "Australoid" not "Oceanian". アシアのモンゴロイド (Ashia no Mongoroido) translates to "Mongoloid of Asia" not "East Asian". Lastly, アメリンド (Amerindo) translates as "Amerindoid". The original Japanese version can be found here: archived August 19, 2002, version of the website at the Wayback Machine
The version in Spanish is here: File:Árbol_de_uniéndose_de_vecinos.png
Yo, el titular de los derechos de autor de esta obra, la publico en los términos de la siguiente licencia:
Public domainPublic domainfalsefalse
Yo, el titular de los derechos de autor de esta obra, lo libero al dominio público. Esto aplica en todo el mundo. En algunos países esto puede no ser legalmente factible; si ello ocurriese: Concedo a cualquier persona el derecho de usar este trabajo para cualquier propósito, sin ningún tipo de condición al menos que éstas sean requeridas por la ley.
2007-07-12T02:14:32Z JasonSpatola 725x459 (95195 Bytes) {{Information |Description= This genetic distance map made in 2002 is an estimate of 18 world human groups by a neighbour-joining method based on 23 kinds of genetic information. |Source=New vector version of public domain im
I fixed the translation of the Japanese word イギリス人 (Igirisu-jin) from "English people" to "British people". The Japanese word for "English people" is イングランド人 (Ingurando-jin). I put the full term "Papua New Guinean" which was wri...
{{Information |Description=This genetic distance map made in 2002 is an estimate of 18 world human groups by a neighbour-joining method based on 23 kinds of genetic information. This derivative work fixes the mistranslation present in the original repro