Usuario:Pablo Figue/Taller

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Julia Lavid López
Información personal
Nombre completo Julia Lávid López;
Nacionalidad España
Información profesional
Ocupación Catedrática en el Departamento de Lingüística Inglesa en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid
Años activo 1983-Actualidad

Julia Lavid López es una investigadora española. Forma parte, como catedrática, del departamento de Lingüística Inglesa [1]​ en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid.

Biografía[editar]

Julia Lavid López [2]​ defendió su tesis [3]Lenguaje y Conciencia en la obra de Walker Precy el 1 de enero de 1987. Su estudio traza un puente entre las ideas y reflexiones reflejadas por Walker Percy con una evaluación de la teoría lingüística semiótica de su obra. Doctorada en Lingüística Inglesa toma cargo como profesora de Filología Inglesa I. En 2006 ganó una posición competitiva como Profesor Titular en Lingüística de Inglés a través del Sistema Nacional de Habilitación española [4]​, convirtiéndose así en Catedrática del Departamento de Filología Inglesa I de la Universidad Complutense de Madrid. Es directora del grupo de investigación de la Universidad Complutense sobre Lingüística Funcional (inglés-español) y sus Aplicaciones (FUNCAP), que forma parte del Campus de Excelencia Internacional.

Investigación[editar]

Siempre ha trabajado la investigación interdisciplinaria integrando avances desde campos de investigación tradicionalmente separados, como son la lingüística y la computación. Su investigación toma tres direcciones:

Lingüística computacional [5]​ y de corpus[editar]

En 1990 colaboró en un proyecto dirigido por Eduard Hovy sobre planificación y generación del discurso con el Grupo de Procesamiento del Lenguaje Natural en ISI [6]​ (Instituto de Ciencias de la Información que se encuentra en la Universidad del Sur de California). De vuelta a Europa se ocupó, como líder del grupo UCM, en dos proyectos financiados por la Unión Europea: DANDELION y GIST. El 3 de Marzo de 2005 publica Lenguaje y nuevas tecnologías: nuevas perspectivas, métodos y herramientas para el lingüista del siglo XXI [7]​, un libro que investiga sobre las tecnologías del lenguaje humano y su papel en sociedad, y de cómo la computación puede ayudarnos a entender y hablar diferentes lenguajes en el marco de una sociedad plurilingüe.

Lingüística y traducción de contraste[editar]

Esta línea de investigación analiza similitudes y diferencias entre el inglés y otros idiomas. En 2010 publica junto a Jorge Arús y Juan Rafael Zamorano: Gramática sistémica funcional del español: un estudio de contraste con el inglés. Londres: Continuo [8]​. En él la investigación aborda una descripción sistemática dellenguaje español y cómo sus formas gramaticales se comparan y contrastan con la lengua inglesa.

Fenómeno del discurso [9]​.[editar]

Investiga acerca del procesamiento gramatical [10]​ en el discurso en diferentes idiomas y cómo se organiza el mismo.

Obra[editar]

Libros [11]

  • Lenguaje y nuevas tecnologías [12]​ (Ediciones Cátedra, 2005)
  • Systemic functional grammar of Spanish: A contrastive study with English [13]​ (Bloomsbury, 2010)
  • Functional Perspectives on Grammar and Discourse: In Honor of Angela Downing [14]​ (John Benjamins: Amsterdam, 2014)
  • Estudio funcional de la lengua. Nuevas tecnologías y calidades para una docencia de calidad [15]​ (Editorial Complutense)

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]

{{NF|||Lavid López, Julia}} [[Categoría:Investigadoras]]