Anexo discusión:Discografía de Queens of the Stone Age

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Discografía de Queens of the Stone Age es un anexo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página de discusión debe ser usada exclusivamente para proponer y debatir sobre mejoras de la página «Anexo:Discografía de Queens of the Stone Age».

En las páginas de discusión debes:

Esta página le interesa al Wikiproyecto Rock and Roll.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Heavy metal.

SAB 27 de julio de 2010[editar]

Revisando. Saludos. Sking (a pedido del público) 15:41 28 jul 2010 (UTC)[responder]

Encontré varios problemas en la traducción:

  • El término "Álbumes en directo y vídeo" no me parece correcto. Entiendo a qué se refiere, pero suena "poco natural". Tal vez un simple Álbumes en directo/Vídeo suena mejor. Es una apreciación personal, pero no podía dejar de mencionarla.
  • Se utiliza mucho "la banda". Podría usarse en su lugar QOTSA o el grupo.
  • "Queens of the Stone Age (también conocidos como QOTSA), se formó en 1997". La banda fue "formada por".
  • "Josh Homme, anteriormente era guitarrista de la banda Kyuss.[1]". Debería decir "quien anteriormente era guitarrista de la banda Kyuss".
  • "La banda firmó un contrato con la discográfica independiente Loosegroove Records, y lanzaron un EP, Kyuss/Queens of the Stone Age en 1997.". Se utiliza el plural "lanzaron" para "banda". Podría estructurarse mejor la oración, por ejemplo: "La banda firmó un contrato con la discográfica independiente Loosegroove Records, lanzando un EP, Kyuss/Queens of the Stone Age, en 1997".
  • Se utiliza mucho "En XXXX" para años sucesivos. Por ejemplo, si se habla en una oración sobre algo que pasó en 1997 y la próxima de algo que sucedió en 1998, se podría utilizar "Un año después" o sinónimos.
  • "En 1998, la banda lanzó su primer álbum debut, Queens of the Stone Age" - aquí sobra la primera coma. Y todo álbum debut es el primero.
  • "La banda posteriormente firmó con la compañía discográfica Interscope Records, y lanzaron su primer álbum con una multinacional, Rated R,[3] que se convirtió en el primer álbum de exitoso de Queens of the Stone Age. Nuevamente, "lanzaron" debería ir "lanzó". "que se convirtió", debería ir "el cual se convirtió". "Con una multinacional" podría ser reemplazado por "producido por una multinacional".
  • "el primer álbum de exitoso" debería estar referenciado. Puede usarse la misma referencia que en la tabla de álbumes.
  • "En 2001, la banda fue acompañada por el vocalista Mark Lanegan,". No está bien traducido.
  • "Lullabies to Paralyze,[5] que alcanzó el número cinco en el Billboard 200". Nuevamente, "el cual".
  • "Era Vulgaris, también llegó a un baja posición en la lista". Sobra la primer coma. Comunmente cuando se trata de listas/ranking se utiliza "alta" para indicar las posiciones que se encuentran entre las principales.
  • "posicionándose en el número catorce". ya se utilizó posición en la misma oración, sería conveniente usar "ubicándose" o similares.
  • Problemas de puntuación. Sobran comas y faltan puntos. Por ejemplo, en la última oración.

El artículo tiene demasiados errores para tratarse de sólo tres párrafos. Le pido que lo presente en Wikiproyecto:Revisión por pares antes de volverlo a nominar. Saludos. Sking (a pedido del público) 19:13 28 jul 2010 (UTC)[responder]

Revisión AB 9 de septiembre de 2010[editar]

Lo pongo en espera, aunque me ha tentado mucho la opción de reprobarlo directamente. Como se comenta en la anterior revisión, los tres párrafos de texto que tiene el anexo están bastante mal redactados: se empieza mencionando que el primer disco es el homónimo, luego se pasa a hablar de su primer contrato (que está antes en el tiempo) y de su primer EP; luego se menciona a Lanegan (y creo que también debería mencionarse a Dave Grohl, que colaboró en el Songs for the Deaf en la batería) pero lo que viene después es una sucesión de errores de puntuación (faltan muchas comas), errores de traducción y errores de redacción (mezcla de tiempos verbales, frases muy forzadas o directamente sin sentido), y para rematar, se menciona el éxito de Era Vulgaris y después, como si se hubiera uno olvidado, el de Lullabies to Paralyze. Además, se repite hasta la saciedad la palabra "lanzar" cuando hay varios sinónimos como "publicar" o "editar". Las tablas están bastante bien puestas y correctamente referenciadas (aunque la sección de Era Vulgaris sigue en inglés) y por eso no lo repruebo directamente. Un saludo. Miguel (discusión) 19:26 9 sep 2010 (UTC)[responder]

Lo siento, pero este anexo no puede ser Bueno tal y como está. Las tablas están bien, pero en los párrafos de introducción siguen habiendo faltas de ortografía y errores de redacción impropios de una persona hablante nativa del español, y se ha dado casi un mes de espera para arreglarlo todo. Considera pedir ayuda a otro usuario antes de volver a nominarlo. Un saludo. Miguel (discusión) 10:02 2 oct 2010 (UTC)[responder]

Revisión AB 26 de noviembre de 2010[editar]

Apruebo el artículo tras corregir yo mismo algunos errores. --Rowley (discusión) 18:24 26 nov 2010 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 11:23 22 may 2013 (UTC)[responder]