Wikiproyecto discusión:Historieta/Archivo 4

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Lista de artículos[editar]

Recientemente he empezado a colaborar redactando varios artículos, y he encontrado dos listas diferentes de artículos solicitados (por crear): http://es.wikipedia.org/wiki/Wikiproyecto:Historieta/Lista_de_Artículos y http://es.wikipedia.org/wiki/Wikiproyecto:Historieta/Artículos_solicitados

No deberian fusionarse estas dos listas?

Estoy de acuerdo, deberían fusionarse y completarse una con los datos de la otra.Seoman (discusión) 10:13 28 feb 2009 (UTC)

Categorías[editar]

He planteado algunas cuestiones en Categoría:Historieta antes de seguir adelante. Gracias --Manu Lop (discusión) 00:17 28 feb 2009 (UTC)

Después de leer las discusiones archivadas en esta página, he escrito una propuesta en Categoría Discusión:Historieta.--Manu Lop (discusión) 08:55 12 mar 2009 (UTC)

Aclaraciones sobre la política de nombres en los superhéroes[editar]

Yo no conocía lo decidido sobre las desambiguaciones en ese wikiproyecto. Empecé ampliando el artículo de historieta, de ahí pase a la categoría:historieta que intente organizar un poco, discutiéndolo en Categoría Discusión:Historieta. De ahí me remitieron a Wikiproyecto Discusión:Anime y Manga, donde también entable conversaciones para intentar establecer una visión de conjunto. Este Wikiproyecto de Historieta lo vi con poco movimiento, y no llegué -craso error- a leer su página, sólo a hojearla. Seguí con las categorías, y al final, realice los traslados relacionados con artículos de superhéroes de historieta. En ellos, cambié la aclaración "(cómic)" por "(DC Comics)" y "(Marvel Comics)".

Creo que esto de los superhéroes es de lo último que hice (entre otras cosas, porque era mucho y me llevó horas). Me dejé llevar por la coherencia, y me explico. Si el término más correcto en castellano era historieta (como se establecía en la página principal y en el título del wikiproyecto) me parecía que no tenía sentido que entre parentésis de algunas títulos se colocase el término cómic o novela gráfica y no historieta. Los que usaban de estos términos eran muy pocos, y no tuve problema en cambiar 300 (cómic) a 300 (historieta) y Persépolis (novela gráfica)' a Persépolis (historieta), salvo los de superhéroes. En este caso, había muchos y opté por no poner historieta, para no herir susceptibilidades, conformándome con ampliarlo añadiendo el nombre de la editorial (DC, Marvel) antes de Comics, teniendo en cuenta que con eso acababa con las posibles reduplicaciones de nombres como Capitán Marvel, por no mencionar los mitológicos. Ésto de Capitán Marvel acabo de ver que lo habiáis previsto y en este caso si indicabáis la editorial. Espero que podamos considerar extendida la regla, supongo: Ahora ya todos los superhéroes que necesitan deambiguación indican la editorial (Marvel Comics, DC Comics). --Manu Lop (discusión) 15:42 9 mar 2009 (UTC)

Me acabo de enterar que se estaba hablando desde hace días en Wikipedia:Café/Portal/Archivo/Políticas/Actual#Otra de títulos.--Manu Lop (discusión) 14:18 12 mar 2009 (UTC)
Se me fue la olla y lo puse en la página principal del wikiproyecto:
Hola currantes, quería comentaros que he iniciado este hilo en el café, y de paso comentar lo que ya he puesto allí, que Wikiproyecto:Historieta#Desambiguación es bastante completo. Aún así hay una frase con la que no estoy de acuerdo: "Cuando el nombre se utilice en historietas de dos fuentes diferentes y sin relación directa (ejemplo: Capitán Marvel (DC) y Capitán Marvel (Marvel)), se utilizarán los nombres de dichas fuentes." Ya que no si alguien no es docto en cómics y al realizar una búsqueda le sale, por ejemplo, Tormenta (DC) (¿un pueblo del distrito de Columbia?) no va a saber de qué se trata, por ello debería ser algo como Tormenta (cómic de DC) o algo parecido. Saludos, Gons (¿Digame?) 15:30 11 mar 2009 (UTC).
Tormenta aparece en muchos idiomas (incluyendo el inglés) con una aclaración que hace referencia a la editorial (Marvel Comics) que es la que parece más correcta. De 9 wikipedias con alfabeto latino, 3 hacen referencia a la editorial entre parentésis (Marvel Comics); 1 simplemente a (Marvel), una a la serie (X-Men), otra a (seriefigur), y en la wikipedia en italiano, la coletilla que pone es "(fumetto)", es decir, el término autóctono. Otra más no pone ninguna coletilla.
Por otro lado, no me parece procedente que en esa página que enlazas me hayas atribuido intenciones que no he manifestado. Pensé en introducir el nombre de la editorial en los superhéroes que usaban la desambiguación porque había algunos inconsistencias, como el uso de novela gráfica, que es bastante subjetivo, o el relego del término historieta, que es el de este wikiproyecto. Fue luego cuando me di cuenta de las posibles duplicidades (que es lo único que afirmas en el café que tuve en cuenta). Todavía más tarde me di cuenta de que otras wikipedias parecen usar el mismo sistema de Marvel Comics y DC Comics.
Yo me habré equivocado por no darme cuenta que había unas políticas en las páginas del wikiproyecto, pero cuando se me informó de las mismas abrí esta conversación en el wikiproyecto esperando que no les pareciese tan mal (En las antiguas conversaciones que he estado leyendo, alguno prefería ese sistema). Y al miembro del wikiproyecto con quien he hablado, también entiende que se especifique la editorial. Creo que también debias haberme avisado, sobre todo porque en el café no hablabas bien de mí, además de haber esperado un poco antes de quitar la editorial de la aclaración para volver a poner el término cómic por si aquí decidíamos otra cosa, como ya has hecho con Tormenta (Marvel Comics), que has redirigido a Tormenta (cómic). --Manu Lop (discusión) 02:53 13 mar 2009 (UTC)
No hay peor sordo que quien no quiere oir. Lo diré una vez más: no hay que desambiguar si no es necesario. Cuando haya más de un artículo sobre un cómic/historieta/tebeo/loquesea llamado Tormenta, se desambiguará como proponga el wikiproyecto, siempre que cumpla WP:CT. :ientras, se tiene que quedar en Tormenta (cómic/historieta/tebeo/loquesea), el nombre entre paréntesis me da exactamente igual. ¿Te queda claro ahora? Gons (¿Digame?) 19:21 13 mar 2009 (UTC).
No se trata de que sea sordo ni de que no quiera oir, es que no se entiende que digas que te da exactamente igual el nombre entre paréntesis, porque es precisamente de esto de lo que se habla. No se entiende que digas que se han creado desambiguaciones de más, porque yo no he ido creando páginas de desambiguación sin ton ni son, sólo se ha cambiado la especificaciòn que ya había entre parentésis a otra que podría ser más correcta. -Manu Lop (discusión) 04:55 14 mar 2009 (UTC)

Tal como se señaló más arriba, el tema se está tratando en Wikipedia:Café/Portal/Archivo/Políticas/Actual#Otra de títulos. Si desean contribuir al tema, pasen por allí para no duplicar trabajo. Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 16:06 14 mar 2009 (UTC)

Estructura de la página Wikiproyecto:Historieta[editar]

Sobre la página Wikiproyecto:Historieta, me gustaría hacer una serie de consideraciones:

Textos y cárteles de presentación

El cártel del wikiproyecto y la sección de objetivos y metas deberían estar arriba. Ahora parece al entrar que la página estuviera en blanco, con solo la lista de participantes. Después de la bienvenida, puede colocarse un texto que ahora se halla en la sección registro de participantes: Si nunca has colaborado con la Wikipedia es importante que dediques unos momentos a conocer las normas, políticas, procesos y guías de estilo de la Wikipedia. Debes también respetar las normas y guías de estilo específicas para los artículos relacionados con la historieta, que se detallan más adelante en esta misma página.

Se me ocurre que el apartado de metas también podía incluir 2 puntos más:

  • Cuidar y amparar las menciones a la historieta que aparezcan en artículos no fundamentalmente historietísticos, pero que hayan de contener referencias a ella.
  • Establecer sinergias con los artículos de manga, citándolos en nuestros artículos e incorporándolos a nuestras categorías.

El primer nuevo punto haría referencia a artículos sobre ciudades vinculadas a la historieta, como Bruselas o Lucca; páginas de desambiguación; personajes u objetos que hayan sido tratadas abundamente por ella, y puedan mencionarla como apartado (Samurai, Tarzán, etc), o conceptos como prensa amarilla. Con el segundo, evitariamos en parte la compartimentación y el aislamiento del manga, tratándolo como una tradición tan válida como otras.

Políticas

Esta sección debería ser la segunda, yendo justo después del índice. Como se indica en el texto anterior, no tiene sentido que se le indique al lector los recursos de que dispone para trabajar, antes de conocer los criterios por los que ha de regirse.

La subsección de Políticas de nombres puede ampliarse, para que no haga sólo referencia a los superhéroes.

Puede crearse una subsección para explicar como estructurar los artículos, anotando por ejemplo que los dedicados a historietistas deben llevar una pequeña introducción con nombre, fecha y lugar de nacimiento entre parentésis, seguido de "historietista" y la nacionalidad. Sus secciones mínimas (aunque en ese momento no se llenen) son Biografía, Obra, Referencias, Bibliografía y Enlaces externos. Los simples listados de obras deben recogerse como un subapartado título así dentro de Obra. Para los títulos podríamos fijar los apartados "Argumento" (incluyendo personajes) y "Estilo" en sustitución de Biografía y Obra. Para los personajes, "Biografía ficticia" y "Trayectoría editorial".

La subsección Fuentes hay que trasladarla aquí desde la sección de recursos, para indicar que una de nuestras políticas es que los artículos sean correctamente referenciados, en lugar de subjetivos. Eso sí, hay que ampliarla: ¡Claro que hay libros especializados! Y hay que escribir que una referencia no es una cita (están tienen derechos de autor), sino un breve resumen de la idea contenida en ese artículo o libro al que se cita. Toda valoración de una obra consiste en una o varias referencias. Nosotros no podemos valorarla. También debemos citar de donde proceden los datos. Los que analizan y estudian la historieta merecen reconocimiento.

Crear una subsección de Categorías, donde se explique el modelo actualmente en práctica, independientemente de que en la Discusíón de Categoría: Historieta no haya participado, desgraciadamente, mucha gente. La idea es que cada artículo de título o serie de historieta disponga de al menos dos categorías en su parte inferior: La que haga referencia al género y la que informe del país al que pertenece.

Tareas pendientes

Esta sección debería ser la tercera (quizás renombrándola Colaborar). Puede combinarse a ella la subsección titulada Como colaborar que ahora se encuentra en registro de participantes:

La lista de artículos para Mejorar/completar puede actualizarse.

Quitar la subsección de Definir jerarquía de categorías, dejando sólo la de categorízación, que ha de ampliarse.

Cambiar el título de la subsección Imágenes a Aportar imágenes.

Recursos

Esta sección debería ser la cuarta. En el apartado artículos básicos, dejaría los siguientes:

En los artículos ejemplos, me gustaría sustituir a McCay por Alberto Breccia, René Goscinny y Héctor Germán Oesterheld, que tienen una sección de referencias de las que el de McCay carece. Y añadir Patoruzú, Calvin y Hobbes, El Eternauta, Guerra de los Sinestro Corps o Escuela Bruguera. Con esto, coincidirían la sección de "La liga de los artículos extraordinarios" y la de Artículos ejemplo. No tiene mucho sentido que sean diferentes.

Las plantillas deben seguir un orden alfabético.

Me gustaría añadir la plantilla siguiente:

Engranajes
Engranajes

Uno o más wikipedistas están trabajando actualmente en extender este artículo.

Es posible que, a causa de ello, haya lagunas de contenido o deficiencias de formato. Puedes ayudar a solventarlas, aportando referencias a artículos publicados en la prensa especializada, ensayos y obras teóricas. También serían útiles fotos de dominio público. Si lo que quieres es realizar correcciones mayores o reescrituras, avisa en la página de discusión del artículo para así poder coordinar la redacción entre todos.

Registro de participantes

Esta sección debería ser la última, que no estamos aquí por vanidad, y de lo que se trata es que esta página sirva de guía para trabajar.

Enlaces externos

Puede ser eliminada, y que se trate todo en esta su página de discusión. --Manu Lop (discusión) 03:15 10 mar 2009 (UTC)


Contesto por puntos para no hacer lío:

Textos y carteles de presentacion

De acuerdo con que lo primero que esté en la página sean los objetivos, es lo más lógico que primero propongamos que se pretende desde el proyecto.

Las metas que propones agregar me parecen correctas. En cuanto a lo del manga, nunca entendí porque trabajan por separado, siendo que hablamos todos de lo mismo con diferencias en cuanto a estilos y formatos pero lo mismo al fin.

Políticas

Siguiendo la idea del punto anterior, si lo primero que vamos a mostrar es lo que pretendemos, es coherente que le sigan las reglas a tener en cuenta antes de hacer algo. Con lo de los nombres es cierto que todo hace referencia a los superhéroes estadounidenses, podrían hacerse referencias también a personajes de otras latitudes.

Me parece también acertada la proposición de un formato estándar en los articulos, aunque aquí debo hacer una aclaración. Deberíamos tomar el formato que se propone en aquel wikiproyecto click aquí para ver y así aprovechar formatos ya consensuados y no generar nuevas propuestas que puedan provocar conflictos, además de mantener un estilo similar entre las biografías de historietistas y personas de otra índole.

La sección fuentes creo necesita un buen lavado de cara, y hacer una recopilación de los mejores medios especializados en historieta que sirvan de referencia. Lo que estoy en duda es si debe pertencer a la sección de políticas o de recursos. La única leyenda de esa actual sección que me resulta ubicable en la sección políticas es la primera: Los artículos de Wikipedia sobre temas de historieta deben, al igual que cualquier otro, cumplir con Wikipedia:Verificabilidad. El resto creo que debe seguir en recursos (con su necesaria reforma, claro).

En cuanto a las categorías, sí pienso que deben estar en políticas y dejar bien en claro los consesos a los que hemos llegado.

Recursos

Me parece correcto que los artículos ejemplos sean aquellos que han sido destacados o artículos buenos.

La plantilla que propones ya existe, se llama {{enobras}}, es ésta:

Registro de participantes

Puede ser lo más correcto colocarla al final, ya que una vez planteados los proyectos, fijadas las pautas y ofrecido los recursos sea el momento más propicio para que alguien decida si participar o no.

Enlaces externos (por cierto no sé el porqué del título de esta sección)

Muy de acuerdo en la eliminación de esta sección, totalmente innecesaria, poco utilizada y ciertamente toda propuesta debe ser llevada a la página de discusión.

-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 16:42 10 mar 2009 (UTC)


A favor de que la lista de participantes aparezca al final del artículo. Saludos --Cruento (discusión) 00:07 11 mar 2009 (UTC)

[Específicamente sobre la sección enlaces externos]

Que no se elimine, había un error, debe decir "Propuestas" no Enlace externo. Ya limpie las propuestas antiguas. --Cruento (discusión) 00:32 11 mar 2009 (UTC)

Como ha pasado ya más de una semana sin que escriba nadie, se proceden a realizar los cambios con los que está de acuerdo Doctor seisdedos, salvo la antigua sección enlaces externos (ahora renombrada como Propuestas) que por ahora se mantiene por 1 voto a favor contra dos en contra, siendo el voto a favor el de Cruento. --Manu Lop (discusión) 07:43 19 mar 2009 (UTC)


De acuerdo con los cambios propuestos, solamente quisiera decir que en vez de que el listado de participantes aparezca al final sería mejor dejar un enlace para consultarlo en una página anexa al proyecto. --Altayre (discusión) 15:47 13 may 2009 (UTC)

Análisis global de las políticas[editar]

En el apartado de políticas de este wikiproyecto se indica que se pueden discutir nuevas propuestas en la página de discusión de este wikiproyecto y que Dado el estado inicial de este proyecto, aún no se han definido políticas. Se propone usar la página de discusión para determinarlas. Uso, por tanto, esta página con vistas a ampliar y refinar las establecidas en el 2006, porque actualmente se refieren sobre todo (aunque de forma bastante detallada) a la denominación de los superhéroes, a los que obvio ahora porque ya se iniciaron conversaciones sobre ello, primero en esta misma página y luego en el café. Teniendo en cuenta también la indicación de que "puede ser útil, como ejemplo, revisar las políticas en el WikiProyecto:Cine", expongo la siguiente información antes de empezar a analizarla:

  • La sección Idioma de los títulos, indica que se traducirán nombres de personajes del inglés sólo si existe una traducción al castellano empleada en todos los países hispanohablantes. Amplíemos esto a todos los idiomas y pongamos ejemplos no exclusivamente superhéroicos, además de indicar como se listan álbumes o títulos de una serie: ¿Títulos en idioma original, seguidos del título en castellano o la traducción si no ha sido editado (qué es lo que se enlaza), y finalmente el año de publicación del original? ¿Modelo de Spirou y Fantasio#Álbumes?
  • Se sugiere también que cuando una obra de ficción sea "adaptada a diversos formatos: literatura, historieta, televisión, cine, videojuegos, etc.", "el criterio empleado habitualmente es que el artículo con el nombre principal lo tenga el dedicado al tema en su primer manifestación". Estoy de acuerdo con esto y creo que habría que aplicarla respecto al artículo de Ghost World.
  • La política de nombres en singular también parece extensible, aunque he encontrado el artículo Supermanes azul y rojo.

Hasta aquí lo establecido en las políticas del 2006. Pasemos ahora a analizar lo desarrollado desde que se escribiera, para ver si podemos ampliarla o refinarla:

  • 5) El alemán Karikatur und Cartoon Museum Basel ha sido traducido como Museo de la Caricatura y del Cómic de Basilea mientras en la wikipedia francesa aparece como Musée de la caricature et du dessin humoristique de Bâle y en italiano como Museo della caricatura e dei cartoni animati di Basilea, así que el título más apropiado en castellano podría ser Museo de la caricatura y el dibujo animado de Basilea, siempre en minúsculas. Algo parecido ocurre con Festival international de la bande dessinée d'Angoulême, así en la wikipedia en francés, que ha sido traducido a esta wikipedia como Festival del Cómic de Angulema, cuando una traducción más aproximada sería Festival internacional de la historieta de Angulema. Lo mismo con el artículo inglés San Diego Comic-Con International que aquí se titula como Comic-Con y tal vez habría que traducir como Convención internacional de cómics de San Diego, o Convención internacional de historietas de San Diego y redirigir a este nombre sus abreviaturas. Por otro lado, ¿indicamos en las políticas que los nombres de editoriales no se traducen, como se ha estado haciendo?

También he encontrado lo siguiente:


(Nota: Las discrepancias recogidas hasta el punto 2) inclusive han sido solventadas ya por Rupert de hentzau y el que esto escribe, quedando el resto de los puntos a la espera de más opiniones. --Manu Lop (discusión) 19:33 19 mar 2009 (UTC))


Había leído las propuestas pero no había tenido tiempo de comentarlas, así que ahí van mis consideraciones. Las hago punto por punto para no hacer líos:
  • 3: Opino igual, la forma más adecuada sería poner la serie a la que pertenece el personaje.
  • 4: Se me ocurre que es más "estético", por llamarlo de alguna manera, la forma de los dos puntos. Y también creo sin ningún tipo de respaldo académico que los dos puntos representan la subordinación de lo que está después de ellos a lo que los precede, mientras que el guión establece una relación de igualdad entre los dos elementos.
  • 5: Creo que se debe respetar la política de nombres de la wikipedia en general, y en cuanto a las editoriales apoyo la idea de no traducir al castellano, por ser nombres propios.
  • 6: Los nombres van en minúscula, siempre que no sea un nombre propio.
  • 7: Creería que se debe respetar el nombre original, si lleva artículo se lo coloca, si no lo lleva no se lo agrega. El caso de la nouvelle manga, debe ser borrado el artículo.
  • Otras cuestiones:
    • Leyendas (evento) sería lo correcto si está en sintonía con los demás eventos.
    • Los pseudónimos es algo que nunca me quedó claro. Yo cuando estuve categorizando artículos de historietistas argentinos encontré de las dos formas, artículos con pseudónimos y otros con nombres reales. Pregunté en el café pero no tuve mayor respuesta y opté por dejar como estaba haciendo las aclaraciones necesarias dentro del artículo. Pensándolo ahora opino que una posibilidad sería usar el nombre de pila como nombre para la página ya que todos los autores tienen nombres y no todos pseudónimos, de esta forma logramos una forma homogénea y utilizar redirecciones en los casos de autores con pseudónimos.

-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 22:11 20 mar 2009 (UTC)

Bueno, pues ya he realizado los cambios del punto 3 y empiezo los del 4, que son muchos. Como prefieres los dos puntos, usamos estos.--Manu Lop (discusión) 11:10 23 mar 2009 (UTC)
Comentario breve sobre el punto 6: El DPD señala que se escriben con mayúscula «los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de entidades, organismos, departamentos o divisiones administrativas, edificios, monumentos, establecimientos públicos, partidos políticos, etc.: el Ministerio de Hacienda, la Casa Rosada, la Biblioteca Nacional, el Museo de Bellas Artes, la Real Academia de la Historia, el Instituto Caro y Cuervo, la Universidad Nacional Autónoma de México, la Facultad de Medicina, el Departamento de Recursos Humanos, el Área de Gestión Administrativa, la Torre de Pisa, el Teatro Real, el Café de los Artistas, el Partido Demócrata» (Mayúsculas, punto 4.13), así como también «las palabras que forman parte de la denominación oficial de premios, distinciones, certámenes y grandes acontecimientos culturales o deportivos: el Premio Cervantes, los Goya, la Gran Cruz de la Orden de Alfonso X el Sabio, la Bienal de Venecia, la Feria del Libro, los Juegos Olímpicos.» (Mayúsculas, punto 4.23). Esto nos serviría para establecer la corrección en la escritura de las asociaciones, premios y acontecimientos similares a los citados. Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 12:47 23 mar 2009 (UTC)
Pues menos mal que has avisado. Gracias, Willyboy. Voy a empezar a poner los dos puntos a los cómics de Mortadelo y Filemón.--Manu Lop (discusión) 13:09 23 mar 2009 (UTC)
No hay problema (mi gran inconveniente es que estoy muy liado con el trabajo, pero cada tanto me hago una "escapadita"). ;) --Guille (¿Me hablas a mí?) 13:34 23 mar 2009 (UTC)
Intentaré acabar de unificar el formato de Mortadelo y Filemón y alguna otra cosa menor, pero he de decir que la tarea de establecer una estructura uniforme y unos principios generales se antoja muy difícil. Ya no lo digo sólo porque los superhéroes usen aclaraciones diferentes al resto de historietas, sino porque parece que tampoco podrá ser logrado el uso de categorías de género conjuntas con el manga. La aplicación de los dos puntos a los títulos de series europeas como Tintín, Corto Maltés o Ásterix también ha sido revertida, prefiriéndose usar entre parentésis álbum, cuando este no fue el primer formato en que se publicaron ni es la estructura que se usa para las series españolas o estadounidenses. Esto es como luchar contra un muro, pues no parecen eficaces los intentos realizados en esta página de analizar las discrepancias de forma sistemática e invitar a los wikipedistas a debatir sobre ellas.--Manu Lop (discusión) 22:08 23 mar 2009 (UTC)

Sobre los títulos de artículos sobre cómics[editar]

Siendo yo, al menos en parte, supongo, el "muro" al que más arriba hace alusión Manu Lop (disc. · contr. · bloq.) me veo obligado a hacer aquí una serie de precisiones para fundamentar mi decisión. Son las siguientes:

1.Encuentro insensato, así como contrario al sentido común y a las políticas de Wikipedia, inventar títulos para los artículos que ni son nombres oficiales ni, muchísimo menos, los más usados, desterrando aquellos que sí son oficiales y son usados por todo el mundo. Como Wikipedia no es fuente primaria no es adecuado ni legítimo inventarse nombres. Y WP:CT estipula claramente que debe usarse el nombre más conocido. Nadie conoce el álbum Las siete bolas de cristal como Las aventuras de Tintín: Las siete bolas de cristal. Esto es, sencillamente un hecho. Las políticas de Wikipedia deben ser respetadas incluso por encima de cualquier pretensión de uniformidad que, por otro lado, como comentaré a continuación, encuentro bastante discutible.

2. Encuentro enormemente poco práctico poner títulos largos, engorrosos y redundantes como el antes citado. Dificulta los enlaces internos, hace que se multipliquen los errores (títulos que incluyen dos puntos). Si en algún caso es necesario desambiguar puede hacerse, como hacen todas las otras wikipedias, mediante un paréntesis desambiguador añadido después.

3. Nadie ha demostrado que la uniformidad en los títulos de estos artículos sea ni necesaria ni deseable. Eso es lo primero que habría que demostrar antes de continuar intentando llevar adelante esta reforma. Desde mi punto de vista, no todos los cómics son iguales. Se adujo el ejemplo de Batman: The Long Halloween para indicar que el título de la serie debe preceder al de la obra, pero es un ejemplo falaz, ya que el título de esta historieta es justamente ése. Si uno busca en otras wikipedias los artículos correspondientes, verán que todas han escogido este nombre. Ninguna, en cambio, ha escogido Las aventuras de Tintín: Las siete bolas de cristal. Sencillamente, porque este último título no existe. Animo a cualquiera a que busque una wikipedia, en el idioma que sea, que haya escogido este título o haya inventado otro cualquiera en lugar del auténtico.

Tengo más argumentos, pero no quisiera resultar repetitivo. Una ampliación del tema puede verse en Usuario Discusión:Manu Lop#Desacuerdo. Sin embargo, lo que quiero es ver los argumentos de los partidarios del cambio, porque hasta el momento no he visto ni uno solo.

Un saludo, Hentzau (discusión) 17:38 24 mar 2009 (UTC)

Supongo que debo empezar por la defensa de la uniformidad en la estructura de los títulos, que a mí sí me parece necesaria. Esta se defendía ya, pero sólo en contextos limitados, como los superhéroes. En este caso, se trata de contemplar la disciplina desde una perspectiva más amplia. No hay más que comparar con otros campos, como el de botánica, donde todos los artículos llevan como título los nombres taxonómicos de las especies en vez de cualquiera de las denominaciones locales, titulando sus artículos como Prunus dulcis en lugar de Almendro. La solución que han adoptado puede dar títulos más largos, engorrosos y redundantes, pero la consideran la única válida porque es la científica. Aquí no se defiende la necesidad de usar el latín ni nada de eso, sólo que los que gusten de ciertos tipos de comics cedan un poco por el bien de un tratamiento riguroso del tema, que es el único posible en una enciclopedia. Las preferencias personales sólo deben motivar para desarrollar unos artículos u otros, no para hacerlos como uno quiera.
Lo que está claro es que no es suficiente escribir como títulos Astérix el Galo, La cizaña o El adivino, en el caso de Ásterix; probablemente tampoco Aterrizaje en la Luna para el caso de Tintín, ni desde luego Tango ó Mu para Corto Maltés.
Cuando nos enfrentamos a una serie europea extensa, como la española Mortadelo y Filemón, de la que tenemos ya más de 100 títulos en nuestra wikipedia, nos tropezamos con títulos como El profeta Jeremías, El candidato, Moscú 80, Los Ángeles 84, Seúl 88, La estatua de la libertad, Ladrones de coches, Testigo de cargo, La gallina de los huevos de oro, El brujo, Tete Cohete, Los guardaespaldas, El quinto centenario, La crisis del golfo, Los gamberros, Los bomberos, Los mercenarios. Contrabando, Los secuestradores, Mundial 78, Mundial 82, Mundial 82 bis, Mundial 94, El elixir de la vida, El antídoto, Los invasores, Los monstruos, El circo, Concurso oposición, Barcelona 92, El 35 aniversario, El racista, Dinosaurios, El pinchazo telefónico, A las armas, El ascenso, En Alemania, ¡Terroristas!, Los superpoderes, Valor y... ¡al toro!, Agencia de información, El ángel de la guarda, ¡Pesadilla...!, Reyes de la risa, Animalada, ¡Silencio, se rueda!, ¡Desastre!, Alegres aventuras, , Atlanta 96,, El jurado popular, 100 años de cómic, Mundial98, Su vida privada, Los verdes, El tirano, Impeachment!, Sydney 2000, La Vuelta, La sirenita, Fórmula 1, Los Vikingos, ¡Llegó el Euro!, ¡Okupas!, Mundial 2002, ¡Mascotas!, ¡Misión Triunfo!, ¡El Estrellato!, Parque de Atracciones, Atenas 2004, Prohibido fumar, Mundial 2006 , Bajo el Bramido del Trueno!, Euro Basket 2007, ¡El Dos de Mayo!, Pekín 2008, ¡En la Luna!, todos ellos incapaces por sí solos de titular un artículo a la larga.
Para Asterix el Galo, se ha usado en esta wikipedia y la francesa la aclaración album, pero el problema es que una historieta puede ser publicada en diferentes formatos. Se da el caso además de que la mayoría de estas historietas europeas se publicaron primero serializadas en revistas, no en álbumes (del mismo modo que algunos comic books estadounidenses se publican luego en el formato de novela gráfica).
Nos quedaría la aclaración historieta, pero prefiero reservarlo para obras unitarias porque a la larga se dará el caso de que series diferentes tengan algún título de historieta parecido. Esto es lo que hace la wikipedia francesa con Les Éthiopiques (bande dessinée) y Tango (bande dessinée) .
Tampoco parece buena la idea de añadir el nombre del personaje como hacen estas wikipedias foráneas en La Zizanie (Astérix) y Moon (Tintin), porque habrá series sin un protagonista que titule la serie. Es el caso de Los naufragos del tiempo o Los pasajeros del viento, por ejemplo. Aunque aún no tengamos artículos en la wikipedia en español, son series francesas importantes y de éxito.
Se habrá visto a estas alturas que, sobre estas tres series de las que en nuestra wikipedia tenemos títulos, en francés nos encontramos con La Zizanie (Astérix) y Astérix le Gaulois (album) y, para Corto Maltés, Les Éthiopiques (bande dessinée) y Tango (bande dessinée) La wikipedia en inglés no contiene tales discrepancias, pero es que tampoco tiene varios ejemplos, ya que todos los títulos de Asterix incluyen su nombre y no han desarrollados artículos sobre las historietas de Corto Maltés, usando sólo la aclaración Destination Moon (Tintin). Recurriendo al goggle, nos damos cuenta que "Asterix : La hoz de oro" da casi dos mil resultados, mientras que "La hoz de oro (Asterix)" y "Asterix el Galo: La hoz de oro", producen alrededor de 100, y "La hoz de oro (album)", ¡¡¡2!!.
La opción definitiva sería colocar el nombre de la serie entre paréntesis o al principio separado por dos puntos. Las dos opciones tienen la misma extensión, y si la colocamos al principio no generíamos una estructura diferente a la usada para el cómic estadounidense. En todos los títulos de Mortadelo y Filemón (de los que hay más títulos que de todo el resto de europeos juntos) se usó como solución una estructura practicamente idéntica a la de los superhéroes, con la salvedad de que los dos puntos han sido sustituidos por un guión y se ha añadido un espacio más.
Además, esta estructura serie-título de la serie sí que se usa. Aparece en las portadas de esos álbumes de cómic europeo (ejemplo). ¿Qué diferencia hay entre la forma de publicación de esta novela gráfica de Batman y este álbum de Tintín? Un teóricos recientes, como Antoni Guiral en Terminología (en broma pero muy en serio) de los comics, pág. 37. Ediciones Funnies, 1998, escribe:
novela gráfica. Libro de comics de formato diverso pero siempre más grande que un comic-book, que, incluye, habitualmente, una historia completa. Acepción estadounidense popularizada en los años ochenta de lo que en Europa conocemos, desde hace setenta años, como álbum de cómics, lo que demuestra que no siempre ellos lo descubren todo
En cualquier caso, cuando ambas han sido serializadas antes, la diferencia es subjetiva.--Manu Lop (discusión) 09:17 25 mar 2009 (UTC)
Yo cree varios artículos sobre historietas de Mortadelo y Filemón. Cuando empecé ya había algunos artículos creados y tenían el formato Mortadelo y Filemon:<título>, y yo continué con ese formato para los títulos. Para mí hay varias opciones:
  • <título>
  • <titulo> (Mortadelo y Filemón)
  • Mortadelo y Filemón: <título>
  • Mortadelo y Filemón - <título>
  • <título> (album)
Esto es para los tebeos de Mortadelo y Filemón, para el resto sería similar. Todas las opciones tienen sus ventajas y desventajas (confusión, nombres largos, etc). Se podría realizar una votación (se debería anunciar en el Café para que participe más gente) con las posibles opciones. Saludos. —Mortadelo (discusión) 11:06 25 mar 2009 (UTC)
Gracias por escribir, ya que eres parte interesada. Está bien tu esquema, aunque habría todavía más opciones si tenemos en cuenta que "Mortadelo y Filemón" puede referirse tanto a <nombre/s del protagonista/s> como a <título de la serie>. Ni aquí ni en Corto Maltés se nota, pero sí en Asterix, Tintín o Los naufragos del tiempo. En cuanto al café - ya lo hablé antes en privado con Rupert -, a mí no me convence, porque muchos de los del café estarán condicionados por la antiguedad del wikipedista que defienda una opción, o lo bien que le caiga, ya que no creo que sepan de historietas ni siquiera le importen. Y esto no es presumir mala fé, sino reconocer que no se trata de una lectura ni un área de estudio mayoritaria. Yo no escribo sobre astrofísica o literatura sánscrita si no sé del tema. --Manu Lop (discusión) 12:14 25 mar 2009 (UTC)

1. Las políticas en Wikipedia sobre títulos son concluyentes. Veamos cuáles son los criterios fundamentales que siguen:

El principio general es que los títulos deben ser formulados de tal manera que puedan ser localizados con la mayor facilidad posible por las personas hispanoparlantes que consultan Wikipedia. Aparte de ello, los criterios más importantes, que se explican más adelante, son los siguientes: simplicidad, precisión, uso de mayúsculas y pluralización.

Parece evidente que quien busque información, pongamos por caso, sobre Las siete bolas de cristal, vaya a buscarlo por Las siete bolas de cristal (que es su nombre) y no por Las aventuras de Tintín: Las siete bolas de cristal. Pero es que además el título correcto cumple el criterio de mayor simplicidad, así como el de precisión (porque no hay ninguna otra cosa que se llame así, y por lo que sea necesario desambiguar).

Dicho esto, entiendo que en caso de necesidad, y mediando un consenso, sí es posible hacer excepciones a estas políticas. Una de ellas sería, en efecto, la de los nombres científicos en biología. Se discutió, votó y consideró oportuno. Pero el caso es que había razones sólidas para la excepción. Y aquí no se ha esgrimido absolutamente ninguna, fuera de que

Aquí no se defiende la necesidad de usar el latín ni nada de eso, sólo que los que gusten de ciertos tipos de comics cedan un poco por el bien de un tratamiento riguroso del tema, que es el único posible en una enciclopedia.

Ceder, ¿para qué? Si se altera una política, será, supongo, para obtener algún beneficio. Pues sigue, hasta el momento, sin mencionar nadie qué beneficios habría. Los perjuicios ya los he enumerado yo más arriba, y son evidentes: nombres falsos, dificultades para el usuario de Wikipedia en encontrar los artículos, dificultades para el editor al crear enlaces, necesidad de hacer nuevas redirecciones, etc. ¿Beneficios? Absolutamente ninguno.

2. Se ha indicado más arriba la necesidad de desambiguar como una de las razones por las cuales habría que renombrar los artículos según la propuesta de Manu Lop (disc. · contr. · bloq.). Pero WP:CT precisa ya qué hacer en estos casos, y en modo alguno pasa por renombrar todos los artículos de una determinada categoría. Por ejemplo, es necesario diferenciar entre Plutón (planeta enano) y Plutón (mitología), pero a nadie se le ha ocurrido (creo) que por el hecho de que la palabra "Plutón" sea ambigua, todos los artículos sobre mitología deban llevar la aclaración. Es antieconómico, y absurdo: "Si no está roto, no lo arregles" es un principio que debería tenerse en cuenta. (En cuanto a las búsquedas que se hacen sobre posibles desambiguaciones para el álbum La hoz de oro. ¿Para qué sirven? De momento, que yo sepa, no es necesario desambiguar, sólo tenemos un artículo La hoz de oro, al igual que sólo tenemos un La cizaña y un El adivino. Cuando se plantee el problema, o, mejor dicho, si se plantea el problema, ya se resolverá.) (Otra cosa: me hace gracia que diga que desambiguar Astérix el Galo con el paréntesis "(álbum") es incorrecto el mismo usuario que ha creado la categoría Álbumes de Mortadelo y Filemón. ¿En qué quedamos? ¿O es que los de Mortadelo y Filemón sí que se han editado siempre sólo como álbumes? Hay que ser consecuente. Del paréntesis desambiguador se espera fundamentalmente que resulte eficaz, y creo que esa función la cumple de sobra la especificación "(álbum)".)

3. A mí sigue sin quedarme claro por qué es necesario uniformizar nada. Si unos cómics incluyen en su título, oficial y utilizado, el título de la serie a la que pertenecen, y otros no, eso es algo que hay que respetar. Recuerdo una vez más que Wikipedia no es fuente primaria, y que no estamos aquí para inventarnos títulos. En todos los artículos respetamos los nombres de las personas u objetos de que se habla, salvo que se haga necesaria la desambiguación, ¿por qué aquí no?

4. "Esta estructura serie-título de la serie" no se usa jamás. No se usa 1) en la bibliografía especializada; 2) en los catálogos de bibliotecas; 3) en ninguna de las otras wikipedias. El título de un libro no es (da rabia tener que explicar esto) el conjunto de todas las palabras que aparecen en su portada. Eso ya se lo indiqué recientemente a Manu Lop (disc. · contr. · bloq.):

Según el extraño argumento que esgrimes, el título completo de Stock de coque sería, por ejemplo: Hergé Las aventuras de Tintín Stock de coque Juventud, pues todo eso figura en la portada de la edición de Juventud del álbum.

Por favor, que no se nos quiera hacer comulgar con ruedas de molino en este tema. Gracias, Hentzau (discusión) 12:34 25 mar 2009 (UTC)

Lo primero de todo es dejar la rabia a un lado y lo de comulgar con ruedas de molino. Yo también podría estar enfadado por tu comportamiento con las reversiones, pero prefiero obviarlo. Ambos defendemos lo que consideramos mejor, y ya está. Vayamos por partes:
1. Citas las políticas en Wikipedia sobre títulos, incluyendo la "precisión". Pues bien, el criterio de precisión anula la aclaración (álbum) porque como he escrito más arriba, la mayoría de estas historietas europeas se publicaron primero serializadas en revistas, no en álbumes (del mismo modo que algunos comic books estadounidenses se publican luego en el formato de novela gráfica), con lo que generíamos nombres claramente falsos si usasemos (álbum).
2. También me parecen subjetivas las diferencias de tratamiento que se pretenden para una novela gráfica y un álbum europeo, cuando ambas reunan una historieta completa perteneciente a una serie. Yo encuentro en ambas el título de la serie, y no sólo el de la historieta concreta. Igual de incorrecto sería titular la obra de Frank Miller como Born Again (novela gráfica). Si uso el término ceder, es porque creo que, para los comics que uno prefiere, se defiende un tratamiento diferente que para otros.
3. Hay que establecer criterios para que no pase lo de la wikipedia francesa, donde de sólo dos series sin una excesiva cantidad de títulos (Corto Maltés y Asterix), han resultado La Zizanie (Astérix),Astérix le Gaulois (album) y Les Éthiopiques (bande dessinée). Es cuando se va por este camino anárquico, cuando el editor tendrá dificultades para crear enlaces.
4. En cuanto a las dificultades para encontrar los artículos, ya he puesto antes los resultados del google: "Asterix : La hoz de oro" da casi dos mil resultados, mientras que "La hoz de oro (Asterix)" y "Asterix el Galo: La hoz de oro", producen alrededor de 100, y "La hoz de oro (album)", ¡¡¡2!!.
5. ¿Como aplicarás lo de "Si no está roto, no lo arregles" en el caso de Mortadelo y Filemón? Porque yo veo más fácil cambiar el guión por dos puntos que cualquiera de las opciones señaladas por el usuario Mortadelo.
6. Sí que hay bibliotecas que usan, por ejemplo, el título de la serie. Ésta, por ejemplo, [1]. A mí personalmente me parece incorrecto Las 7 bolas de cristal [Texto impreso] que usa la Biblioteca Nacional de España. En la biblioteca nacional de Argentina, he encontrado "As 7 bolas de cristal: as aventuras de Tintin" y "As aventuras de Tintín: a orella rota" (pero sólo los he encontrado en gallego). Estas son las dos bibliotecas de los dos países hispanos con más tradición historietística, pero es cuestión de hacer un estudio del tema. En las librerías virtuales, como amazon, que es la más importante de todas, lo que aparece es Tintin: Las siete bolas de cristal/ Tintin: Seven Crystal Balls/ Spanish Edition (Hardcover) o Las Aventuras de Tintin: Las Siete Bolas de Cristal (Spanish Edition of The Seven Crystal Balls) (Hardcover).
7. Y esto ya me parece entrar en actitudes impropias, pero si se me menciona en relación con la categoría Álbumes de Mortadelo y Filemón, he de decir que tuve dudas, pero no quisé más problemas porque ya existía Álbumes de Astérix y Álbumes Tintín, sin que hubiese una propuesta alternativa. En el caso de los títulos de Mortadelo y Filemón sucede además que contienen la ficha de la colección Olé que sí es de álbumes, además de mencionar a veces historietas de otros personajes. Habría que ampliarla -supongo- para recoger datos de su primera publicación en revista. Puede que la categoría más apropiada fuera "Historietas de Mortadelo y Filemón", pero opte por continuar lo que se hacía. A mi no me importa rectificar esa categoría, pero habría que hacerlo también con Astérix y Tintín. Tampoco he renombrado Mortadelo y Filemón - 13 rue del percebe, cuyo título me parece mejorable, aunque he dejado un mensaje en su página de discusión. --Manu Lop (discusión) 14:11 25 mar 2009 (UTC)
Vale, muy bien todo, pero ¿dónde están los beneficios que va a traer tu propuesta? Yo sigo sin verlos por ninguna parte.
1. Al punto 1 ya he contestado más arriba. Con las desambiguaciones se persigue más la eficacia (que el usuario llegue al artículo en cuestión sin error) que la exactitud descriptiva. Y, en todo caso, decir que "Astérix el Galo" es un álbum no es en absoluto falso, independientemente de que, además de un álbum, haya sido otra cosa.
2. Repito: ¿Dónde están las ventajas de tu propuesta?
3. El problema, si lo hay, se reduce a ponerse de acuerdo sobre qué desambiguaciones usar. En ningún caso hay que extender el problema a donde no está.
4. Repito: no hay necesidad de desambiguar nada. El álbum se llama "La hoz de oro", pura y simplemente.
5. No conozco el tema a fondo, pero me inclino a pensar que pasa como con los de Tintín. Al menos yo no he visto nunca citado El sulfato atómico como Mortadelo y Filemón: El sulfato atómico. Pondría el título del álbum y usaría el título de la serie, entre paréntesis, para desambiguar, sólo cuando fuera necesario.
6. Puede que haya bibliotecas que lo usen, aunque dudo mucho que sea lo más frecuente, pero, en todo caso, subsiste mi argumentación de que no se emplea ni en la bibliografía especializada ni en otras wikipedias, como cualquiera puede comprobar fácilmente.
7. Yo no entro en actitudes impropias, como tú dices. Intento demostrar que no eres consecuente. No se puede ser purista en algunos momentos y contemporizador en otros. Al menos a mí es una actitud que se me escapa. Por otro lado, yo no creo que haya que rectificar la categoría, porque es verdad que las historietas de Mortadelo y Filemón se han publicado en formato álbum, aunque lo hayan sido también en otros formatos.
Por último, aclaro que no estoy enfadado, y que no utilizo las expresiones que utilizo por estarlo, sino para expresarme con mayor claridad. Hasta donde yo sé, no son en absoluto ofensivas, por lo que no me planteo evitarlas en el futuro.
Creo que nuestras respectivas posiciones han quedado claras. En mi opinión, lo que corresponde es plantear el tema en el café, puesto que afecta a la política sobre títulos, consensuada por la comunidad. Sobre algo que afecta a las políticas debe decidir toda la comunidad. En todo caso, eres libre de presentar una propuesta para modificar la política, como se ha hecho en otras ocasiones, pero, por favor, hasta que no se haya hecho tal cosa, no traslades los artículos en cuestión. Hentzau (discusión) 15:03 25 mar 2009 (UTC)
Sólo para referirme al 6, porque lo demás es repetir lo mismo, la wikipedia francesa no tienen un criterio y en esta se tiene uno, pero que no se aplica a determinadas series europeas. En cuanto a la bibliografía especializada, es lógico que un libro se conformen con La hoz de oro o The long halloween porque ya están dentro del contexto de Tintín o Batman y no en una enciclopedia ni una librería.--Manu Lop (discusión) 16:24 25 mar 2009 (UTC)
Esto me deja realmente pasmado: "la wikipedia francesa no tienen un criterio y en esta se tiene uno". ¡Pero si ese supuesto criterio te lo has inventado tú no hace ni una semana! Y, para colmo, fundamentas tu decisión únicamente en esto:
El modelo más usual (por ser el de los 178 artículos sobre álbumes de Mortadelo y Filemón) es el que podemos observar en Mortadelo y Filemón - El pinchazo telefónico.
O sea, lo de menos es que sea correcto o incorrecto, ¿verdad? Hay muchos y basta. ¿En eso consiste el rigor enciclopédico que pregonabas hace unos momentos?
Tienes toda la razón en una cosa: esta conversación se está haciendo repetitiva y circular. Como eres tú quien quiere modificar una política de Wikipedia, la pelota está en tu tejado: sigue el procedimiento pertinente. Pero hasta que no lo hagas, quiero dejar muy claro que me preocuparé por que se respeten las políticas vigentes, independientemente de lo que a ti te dé por escribir en la página del wikiproyecto. Saludos, Hentzau (discusión) 20:09 25 mar 2009 (UTC)

¿Artículo bueno?[editar]

He estado introduciendo referencias en el artículo de José González Navarro. Me gustaría intentar que fuera un artículo bueno o destacado. ¿Qué creeis que le falta? --Manu Lop (discusión) 03:14 5 abr 2009 (UTC)

Al final, no he podido esperar y lo he enlazado en Wikipedia:Selección de artículos buenos/nominaciones. Tengo curiosidad por ver cómo se desarrolla el proceso. --Manu Lop (discusión) 20:32 5 abr 2009 (UTC)
Algunos detalles (mínimos) que pude observar a primera vista son que las referencias deben colocarse detrás de los signos de puntuación (en algunos casos, incluso aparece un punto antes y después de la referencia) y que no deben colocarse referencias en los títulos. Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 20:46 5 abr 2009 (UTC)
Ya está arreglado. Me voy a poner con otro libro que tengo por casa, a ver que saco. --Manu Lop (discusión) 21:32 5 abr 2009 (UTC)

Traducción[editar]

Descubrí este articulo en:Joe Quesada en la wiki en inglés por si se puede traducir, parece relevante :-), saludos Luis1970 (discusión) 18:41 5 abr 2009 (UTC)

Pues adelante. También puedes colocarlo en la lista de solicitados. Y sí, es un poco relevante. ;) Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 19:40 5 abr 2009 (UTC)
La pena es no poder poner las imágenes, pero qué le vamos a hacer... ¡Adelante! --Manu Lop (discusión) 20:18 5 abr 2009 (UTC)
Desgraciadamente mi ingles es pésimo pero si considero se pueda traducir, gracias y saludos Luis1970 (discusión) 20:41 5 abr 2009 (UTC)

Fernando Fernández[editar]

Me gustaría iniciar el artículo de Fernando Fernández, magnífico dibujante famoso por su historieta Zora. He encontrado algunas reseñas biográficas pero no he encontrado su segundo apellido en ninguna parte y así es complicado hacer una nueva entrada en condiciones. El artista posee una página web [2] pero no aparece ninguna dirección de correo ni otra forma de contactar. ¿Alguien me puede ayudar sobre esto? Gracias a todos.

Al final he encontrado en Tebeoesfera, donde si no, el nombre Fernando Fernández Sánchez. La dirección es ésta. Hasta que no aparezca alguien con el libro De la historieta y su uso: 1873-2000 (yo no dispongo de él actualmente) la web dirigida por Manuel Barrero es la fuente más fiable que tenemos. Yo quiero acabar de leer Los comics de la transición que no se centra específicamente en este autor, así que por ahora no podré introducir apenas referencias bibliográficas en tu futuro artículo. De todos modos, tienes mi apoyo moral. --Manu Lop (discusión) 02:16 7 abr 2009 (UTC)
Ya está un esbozo de don Fernando. Gracias por la ayuda, te invito a echarle un vistazo y corregir lo que te parezca. He usado sobre todo la biografía de la página web del autor y alguna cosa de la 'Historia de los Cómics' de maese Toutain. Falta bastante por hacer, me gustaría poner las referencias, una bibliografía exhaustiva, una sección sobre su estilo, galardones, la foto del artista y alguna muestra de su obra. ¿Alguien sabe alguna forma de subir imágenes sin que algún talibán de los derechos de autor las borre? -- Donpirracas (discusión) 22:57 7 de abr 2009
Habría que modificar el uso del presente histórico por el pasado (que es más utilizado en estos casos). También debe realizarse un repaso del uso (incorrecto) de mayúsculas. Además, el nombre de las publicaciones se coloca en cursiva. Ah, y colocar referencias. Un saludo, Guille (¿Me hablas a mí?) 13:19 8 abr 2009 (UTC) PD: Mientras se respeten los derechos de autor, no tendrás problemas con las imágenes.

Secciones de biografías[editar]

Ocurre mucho que las biografías de historietistas que fueron/son creadas sin tener en cuenta lo que dice el wikiproyecto al respecto, comienzen con una sección titulada Biografía, ésto desaconsejado por el Proyecto de biografías. Sin embargo, tampoco termina de parecerme suficiente el listado de secciones propuesto en el apartado citado del hermano proyecto. Y aquí va la cuestión para tanta palabrería: he estado utilizando, sin consultar (mal por mí), y por eso ahora quiero la opinión de ustedes, el título de Labor profesional para la sección en que se cuenta el devenir profesional de los artistas por las diferentes revistas, publicaciones y trabajos a lo largo de su carrera. Respetando las secciones de Infancia y juventud, si es que existen datos, y la de Obra para el mero listado de las obras, en su mayoría en formato libro.

Por eso quisiera saber que les parece a ustedes esta pequeña pero no menos importante "Política" (palabra de lo más controversial, sin embargo, no encuentro otra mejor) sobre los formatos de los artículos.

Saludos-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 13:11 8 abr 2009 (UTC)

Desde que enlazaste esa página del wikiproyecto biografías, estoy introduciendo en los artículos sobre historietistas que tienen texto para ello la sección "Infancia y juventud". En Guido Crepax, como no había texto para ello (no había información sobre su infancia ni su juventud) he tenido que crear la sección "Primeros trabajos" (pues no empezo como historietista), seguida luego de Obra historietística y Legado, por lo que más o menos me ajusto a lo que propone el wikiproyecto de biografías.
En Alex Raymond sí que he podido crear la sección "Infancia y juventud", pero luego me salía una sección de obras demasiado grande, así que la he dividido en "Series clásicas (1934-1944)" y "Madurez y muerte (1944-1956)", intentando respetar el espirítu del texto que me encontré. El titular Series clásicas (1934-1944) se basa en la frase El trabajo de Raymond en Flash Gordon constituye, desde el punto de vista gráfico, una de las obras clásicas del cómic norteamericano mientras que la palabra "Madurez" que aparece en "Madurez y muerte (1944-1956)", por ejemplo, quiere remitir a la frase Rip Kirby (1946) puede considerarse la obra de madurez de Raymond, todas procedentes del texto original. Y es que en el caso de Raymond ya hay artículos sobre las obras, por lo que no me parece necesario que haya apartados concretos para cada uno de ellas en el artículo del autor que corran el riesgo de suplantarlas. En este caso, puede ser mejor distribuir la información sobre las obras en el contexto de la vida del autor potenciando así la estructura cronológica y evidenciado mejor la evolución del autor y en que se concentra en cada momento de su vida. Por ejemplo, la relación entre el abandono de Secret Agent X-9 y los cambios estilísticos que el texto mencionaba en la serie de Flash, o el desarrollo de una nueva obra, Rip Kirby, tras su experiencia bélica. También se evita que se repitan datos entre las secciones de biografía y obra.
Y a título indicativo, esta la lista de secciones de los otros artículos sobre historietistas que he revisado ultimamente:
  • Jordi Bernet: Infancia y juventud; El mercado exterior; Madurez y reconocimiento; Obra (aquí va ese mero listado de obras que mencionas).
  • Jesús Blasco: Infancia y juventud; Trabajos para Consuelo Gil; El mercado exterior; Reconocimiento y muerte; Legado.
  • Harold Foster: Infancia y juventud; Estados Unidos. Tarzán; El Príncipe Valiente.
  • José González Navarro: Infancia y juventud; El mercado inglés; El mercado estadounidense (1971-83); Última etapa (1984-2009); Estilo; José González en la ficción.
  • Ángel Puigmiquel: Infancia y juventud; Primeros trabajos como historietista (1941-51); Residencia en Venezuela (1952-1962); Regreso a España (1963-2009); Ediciones.
En resumen, que el tema parece bastante complejo, y que me temo que no podemos proponer unas secciones fijas, sino recomendadas, como la de "Infancia y juventud", "Obras" (para los listados) y "Legado", teniendo que crear otras en función del autor y su vida, relativas a sus primeros trabajos, su madurez, etc. --Manu Lop (discusión) 00:09 9 abr 2009 (UTC)
Iba a eso mi pregunta, a proponer secciones recomendadas, pero flexibles a las necesidades específicas de cada artículo y la información con la que se cuenta en cada caso. Sobretodo mi intención es que se tenga bien claro que la sección Biografía no debe existir y por eso proponer soluciones a cómo subtitular los artículos.-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 23:10 9 abr 2009 (UTC)
Por mí, puedes resaltar en la página del wikiproyecto lo que dices de evitar la sección de biografía y mencionar secciones recomendadas. Tal vez si lo amplíamos con ejemplos...--Manu Lop (discusión) 00:56 10 abr 2009 (UTC)
Estoy de acuerdo en general con lo que decís acerca de la sección de biografía pero personalmente pienso que a menos que se disponga de una información muy amplia acerca del personaje es preferible poner un único apartado haciendo una semblanza de su vida en la que se mencione tanto su obra como su vida personal, estilo, etc. Forzar una estructura en diversas secciones si no se dispone de material adecuado sólo lleva a una narración poco expontánea y carente de profundidad, al no poder relacionar unos aspectos del personaje con otros. En caso de un historietista es complicado no hablar de su vida personal y no la profesional o no mencionar a la vez sus galardones o influencias. Wikipedia es irregular por naturaleza y hay que adaptarse a lo que haya, de todas formas si encontráis el modo de hacerlo como decís adelante. Por último deciros que he creado la entrada de José Ortiz Moya y un esbozo de selecciones Ilustradas. Esta última es bastante básica pero es interesante como referencia por el listado de autores que he encontrado. Me interesa esta etapa y espero en breve poder ir poniendo en azul algunos nombres de la lista. Echad un vistazo a ver que opináis. Un saludo Donpirracas (discusión) 19:54 10 abr 2009
Hace casi un mes que se inició esta conversación. Voy a matizar el texto de "Formato de los artículos" con lo escrito aquí. Saludos de nuevo. --Manu Lop (discusión) 15:16 5 may 2009 (UTC)

Comparto la opinión de Donpirracas (disc. · contr. · bloq.) en cuanto a que no se debe forzar la división en secciones. En muchos casos vendrá bien titular una sección "Biografía". Francamente, la reciente remodelación de, por ejemplo, Alex Raymond, no me parece que tengan ninguna utilidad. Algunas secciones, como "Infancia y juventud" o "Primeros trabajos" no tienen más que unas pocas líneas. Por ejemplo, éste es el texto de la sección "Infancia y juventud":

Desde pequeño mostró unas extraordinarias dotes para el dibujo. Su padre, un ingeniero al que le apasionaba el diseño, trató de dirigirle hacia esta profesión. Aunque Raymond encontró su primer empleo como agente de bolsa en Wall Street, el crack de 1929 se encargó de hacerle cambiar de opinión. Poco después se inscribió en la Grand School of Art.

O sea, prácticamente nada. Yo más bien orientaría a los que deseen colaborar con artículos sobre historietistas para que se ajusten al material que tengan. Cuando sea poco, lo razonable es que haya una sección "Biografía"; cuando sea mucho, lo razonable es dividirlo en secciones.

En cuanto a la supuesta autoridad de las recomendaciones del Wikiproyecto:Biografías, no es tal. En la propia página se deja claro que es un "esbozo de propuesta". No hay ninguna obligación de seguirla, y de hecho no se sigue en muchos artículos biográficos, en los que lo más habitual es que exista dicha sección, subdividida o no. Véanse, por ejemplo, algunos artículos destacados de biografías que contienen dicha sección: Baltasar Gracián, Ramon Llull, William Shakespeare, J. K. Rowling, Eva Perón, Julio César, James Joyce, u otra similar ("Vida"): Claudio. Por favor, no creeemos restricciones innecesarias. Hentzau (discusión) 16:38 5 may 2009 (UTC)

En realidad, la única restricción ha sido la de no usar el título de "Biografías" para una sección. De Don Picarracas sí que se han recogido frases literales para el apartado, así que creo que queda bastante abierto. Tal vez podriamos señalar que en este caso sí conviene usar la sección "Biografía". Tampoco me he decantado por el título de "Legado", indicando que pueden usarse los de "Crítica" o "Valoración crítica" (aunque a mí personalmente me gusta más el primero). En cuanto a lo de Alex Raymond, sí que podemos hacer una fusión de esos dos apartados. Es lo que ha hecho la wiki inglesa con "Early life and career". ¿Sustituimos "Infancia y juventud" por "Primeros años" que puede abarcar un poco más? --Manu Lop (discusión) 17:33 5 may 2009 (UTC)
Ya, pero repito, en muchos casos puede ser mejor poner una sección titulada "Biografía": por eso creo que es mejor quitar esa restricción. La fusión que propones en el artículos sobre Raymond me parece bien, pero lo que quería sobre todo es destacar que no hay que forzar una estructura determinada para los artículos. Uno se pone a trabajar y, por decirlo así, la estructura "va saliendo" sola. Hentzau (discusión) 21:37 5 may 2009 (UTC)
Bueno, pues ya está eliminada esa restricción, aunque no sé si alguien más querrá opinar sobre el tema. --Manu Lop (discusión) 22:03 5 may 2009 (UTC)

Mortadelo y Filemón[editar]

En la anterior discusión sobre títulos de álbumes surgió la cuestión de cuál sería el nombre más adecuado para los de Mortadelo y Filemón. Actualmente tienen el siguiente formato "título de la serie" - "título del álbum" (p. ej. Mortadelo y Filemón - Va la T.I.A. y se pone al día). Esta titulación de los artículos es poco práctica (hace más complicado enlazar los artículos) y contraria a las políticas (por cuanto no utiliza, como se estipula en WP:CT, el título más usual; ni siquiera un título correcto).

Por eso propongo trasladar todos los artículos de álbumes de Mortadelo y Filemón a su título simple: de Mortadelo y Filemón - Va la T.I.A. y se pone al día a Va la T.I.A. y se pone al día. Me comprometo a hacer yo todos los cambios y a arreglar los enlaces que resulten afectados, para solucionar a la mayor brevedad esta irregularidad en los títulos. Sólo quisiera saber si alguien tiene alguna objeción que hacerle a esta propuesta. Hentzau (discusión) 09:12 9 may 2009 (UTC)

No creo que deba sintetizarse todo como "título de la serie"-"título del álbum" porque, quitando la última década y pico, el formato de publicación de las historietas de Mortadelo y Filemón fue la serialización en revistas. Otra cosa es lo que en verdad existe en la categoría álbumes de Mortadelo y Filemón: Reseñas bibliográficas (con resumen del argumento de la historieta principal y en algún caso curiosidades) de toda la colección Olé, ignorando las posibles discrepancias entre Bruguera y Ediciones B, vulnerando la cronología de las historietas y conteniendo diversas historietas, incluso de diversos personajes, con lo que su estructura más correcta sí que sería algo así como título de la colección:"título del álbum" o, si se prefiere, Título del álbum (con la aclaración álbum ¿o Colección olé? si es necesaria), donde se enlazase a los artículos sobre las diferentes historietas de los diferentes personajes, que son los que en verdad deberían contener la información sobre el argumento.
Si de verdad pretendiesemos precisión, tendríamos estos artículos sobre la colección olé y artículos sobre algunas de las historietas que contiene. Estos artículos sobre historietas concretas, son los que tendrían la información sobre el Argumento y otro de Trayectoría editorial (donde se añadiría información sobre su publicación en revistas y se enlazaría el álbum de la colección olé que lo contiene) y para estas, yo prefiero la estructura título de la serie-"título de la historieta". El tema es complicado.--Manu Lop (discusión) 10:12 9 may 2009 (UTC)
Yo no puedo hacer esto que propones, porque la serie Mortadelo y Filemón no me interesa demasiado y no tengo mucha información ni sobre argumentos ni formas de publicación. Pero lo que dices me hace pensar que a lo mejor habría que plantear primero si interesa o no que haya artículos separados como éste. Contiene 1) una introducción con la frase "XXXXX es una historieta del dibujante de comics español Francisco Ibañez"; 2) un infobox, muy poco adecuadamente llamado TBO (porque nada tuvo que ver Mortadelo y Filemón con la verdadera revista TBO, varios de cuyos datos se repiten en todos los artículos, y sólo son específicos de cada uno el título, el número de la colección y el año; y 3) tres líneas de sinopsis de tono promocional. Completamente prescindibles casi todos.
A mi parecer, visto así podría ser mucho más razonable incluir todos estos datos en un anexo titulado Anexo: Álbumes de Mortadelo y Filemón en la colección Olé, reservando artículos propios para aquellos álbumes y /o historietas sueltas que tuvieran verdadera identidad y se considerasen de suficiente interés. Hentzau (discusión) 10:37 9 may 2009 (UTC)
Yo tampoco soy experto en el tema. Aparte de los álbumes leídos en el pasado, he hojeado un libro teórico titulado "El mundo de Mortadelo y Filemón" de Miguel Fernandez Soto, que hace un repaso de todas las historietas. He dejado un mensaje en el foro de la t.i.a. por si alguno de los expertos en el tema quisiera opinar. En cuanto a tu propuesta, podría revisarse el artículo Mortadelo y Filemón de tal forma que la sección "Historias Largas: Orden Cronológico" pasase a ser "Historietas por orden cronológico", tanto largas como breves, y que desde ahí se enlazasen las que se considerasen más relevantes o fueran susceptibles de un artículo de calidad. A partir de ¿mediados de los 90?, las historietas sólo aparecen en álbumes, por lo que la identificación es total. La sección "Colección «Olé!»" del artículo Mortadelo y Filemón remitiría a ese Anexo: Álbumes de Mortadelo y Filemón en la colección Olé, donde algunos títulos de la colección Olé enlazarían a historietas y los últimos, a álbumes. De todos modos, creo que debemos esperar a que haya opiniones de gente que entienda más del tema, y sobre todo de los autores de los artículos sobre la Colección Olé.--Manu Lop (discusión) 11:27 9 may 2009 (UTC)
Esperemos más opiniones, entonces. Por mi parte, no hay problema. Tal vez tú sepas a quien conviene preguntar. En todo caso, para mí está claro que todos esos miniartículos no deberían mantenerse en su estado actual, y que los títulos incumplen flagrantemente WP:CT. Hentzau (discusión) 13:32 9 may 2009 (UTC)




Paso a copiar las opiniones de diferentes usuarios del foro de la T.I.A. sobre estos temas, intentando complementarlas entre sí:

A) Títulos:

A un forero le parecen bien todas las opciones que aquí se han propuesto. Otro prefiere utilizar el título sin mencionar a los personajes. Así, "Mortadelo y Filemón - el sulfato atómico" pasa a "El sulfato atómico". Como aclaración le convence más "(historieta)"; pero como puede darse el caso de que haya más historietas con el mismo título pero diferente personaje, ¿qué tal "(Mortadelo)"? Yo supongo que en este caso (que esperemos no se dé, porque no hay precedentes), sería más correcto "(Mortadelo y Filemón)".

B) Clasificación:

Todos prefieren omitir la clasificación por formatos. Un usuario establecería dos listados (supongo que en el artículo "Mortadelo y Filemón" y/o en anexos):
1) Listado de historias largas
2) Listado de historias cortas
En cada uno de los listados intentaría hacer referencia a las colecciones en que ha sido publicada cada aventura, su autor, fecha, e incluso el número de páginas. Yo creo, que si tenemos ya parte de esta información y el argumento, podemos crear ya el artículo sobre la historieta en cuestión, para lo cuál sólo habría que renombrar los que ahora tenemos para adaptarlos a la nueva estructura de títulos. Como dice otro forero, de esta forma la entrada "Sulfato atómico" describiría el argumento de la historieta y comentaría en qué ediciones ha sido publicado (revistas ésta y ésta, Olé tal, Super Humor cual, Magos del humor tal). Curiosidades, influencias y referencias.
Como sigue diciendo este usuario, así finalmente cuando se haga una lista de "publicación Olé" [¿en un artículo titulado "Colección Olé"?] simplemente habrá que enlazar a su contenido, que ya estará escrito:
Olé 1: Va la T.I.A. y se pone al día (enlace a entrada de wiki) / Historieta corta 1 (enlace a entrada de wiki) / Historieta corta 2 (enlace a entrada de wiki)
Olé 2: ...
Finalmente, también nos han indicado que respecto al orden cronológico de las historietas, podemos recurrir a [3] y siguientes. Otra web que nos recomiendan es http://tecnicosdeinvestigacionaeroterraquea.blogspot.com/ , pidiendo que las referenciemos en enlaces externos.--Manu Lop (discusión) 10:47 17 may 2009 (UTC)

Historietistas argentinos[editar]

La introducción de referencias de Técnica de la historieta me está obligando a crear artículos sobre algunos historietistas latinoamericanos de forma apresurada. Podéis seguir los enlaces del artículo para verlos. Aunque he colocado el cártel en obras en estos artículos, estaría encantado de que alguien los ampliase un poco, mientras continuo la lectura del libro. --Manu Lop (discusión) 20:06 12 may 2009 (UTC)

En cuanto pueda le echo una ojeada a los artículos de los argentinos y veo que puedo agregar-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 14:56 14 may 2009 (UTC)
Completé mínimamente con lo que encontré los artículos que habías creado. Sería bueno agregar más información pero la verdad no pude hacerme de más datos. Saludos-- Doctor seisdedos- (Soy todo oídos) 18:02 25 may 2009 (UTC)
Muchas gracias. Meto algo en el brasileño (João Battista Mottini) y lo damos por bueno hasta que aparezca un especialista en estos autores (si los hubiera).--Manu Lop (discusión) 18:22 25 may 2009 (UTC)

Me presento y una observación[editar]

Saludos, soy Geo (se dice lleo), estuve haciendo el anexo acerca de todos los personajes de DC Comics, y me doy cuenta con tantos links, buscando por ahí y por hayá de Wikipedia que tienen la verdad, muchas lagunas respecto a las series de DC Comics. Esto me recuerda que una vez que quise hacer un Loquendo de YouTube, para hablar sobre las series que nunca habían conseguido ser conocidas, pues me refiero a series aparte de los iconos de DC Comics y Marvel, y que son también de estas empresas, como Static Shock (Comic) (no sé si lograron ver la serie de televisión, era buenísima), Jhony Cage (Comic), Tor (Comic), Saturn Girl (DC), Fat Fury (DC), Deadman (DC) (Deadman (Comic), Black Condor (DC) (Black Condor (Comic)), Inferior Five (Comic), Gravity (Marvel), uff y muchas más. Me da pena ver que los nuevos personajes nunca tendrán lugar en nuestra actualidad, y que no durarán mucho.

Bueno, si gustan que les ayude, lo haré con gusto.--Geo Cloaking (discusión) 22:52 13 may 2009 (UTC)

El especialista en DC Comics es Guille, pero te doy la bienvenida al wikiproyecto. Estaríamos encantados de que desarrollases artículos sobre las series que te gusten. También estaría bien que revisaras el artículo "superhéroe" por si puedes completarlo (yo estoy dedicado a otras tareas). Si no tienes referencias propias, puedes traducir de la wiki inglesa, que en general suele tener artículos desarrollados sobre ellas. Eso sí, me gustaría recomendarte que tuvieses cuidado con las aclaraciones entre paréntesis, porque no suele usarse la aclaración "(Comic)" sino "(cómic)" para este género o subgénero. La aclaración "(DC)" se usa menos, pero puedes leer sobre este tema en el apartado sexto de Wikiproyecto:Historieta#Convenciones de títulos, y manifestar en este foro si estás de acuerdo o tienes alguna duda. Igualmente, puedes usar este foro para recabar ayuda para un artículo concreto, o informar de tus progresos.--Manu Lop (discusión) 11:51 14 may 2009 (UTC)

Fichas[editar]

Sigo liado con la historieta española y sus autores, pero os informo de que la plantilla de historietista ha sido sustituida por la de escritor, cosa sobre la que no tengo una opinión muy definida. Sí que me parece mejor la nueva ficha de historieta, que Farisori, recién nombrado bibliotecario, ha comenzado a aplicar a las primeras historietas largas de Astérix el Galo, como La hoz de oro, aunque todavían quedan muchas, así como las de Mortadelo y Filemón, Tintín, etc. --Manu Lop (discusión) 15:29 14 jun 2009 (UTC)

Pregunta al wikiproyecto[editar]

Hola, me he encontrado con un artículo que se ha mandado a la quema por una razón que no termino de entender. ¿Qué se ha acordado en este wikiproyecto? Lo pregunto aquí porque no es un wikiproyecto, sino las políticas y la comunidad en general, los que pueden dictaminar qué contenidos son enciclopédicos y cuales no. Saludos a todos, Poco a poco...¡adelante! 16:54 15 jun 2009 (UTC)

En esta wikipedia, había artículos sobre la mayoría de los álbumes (unos 100) que contenían priotariamente historietas de Mortadelo y Filemón de la cuarta edición de la Colección Olé. Hay discrepancias entre unas ediciones y otras, además de otras ediciones de estas historietas, siendo las primeras en revistas hasta mediados de los 90, y no es raro que contengan además historietas de otros personajes por lo que parece más lógico que los artículos traten de las hitorietas, y en ellos se indique donde se han publicado (revistas, diferentes ediciones de Colección olé, Magos del Humor) en vez de crear artículos para cada una de las ediciones del material. Se tratan o trataran como historietas los álbumes que tenían el título de una historieta y por otro lado, se han creado los artículos Colección Olé y Anexo:Listado de álbumes de la Colección Olé (Cuarta Edición), donde se recoge paralalemente la información, por si alguien quisiese tener una visión desde ese punto de vista. El de Agencia de Información simplemente se pasó. Los otros 6 o 7 (no recuerdo ya)álbumes que recopilaban historietas cortas fueron tratados de esta forma hace tiempo. --Manu Lop (discusión) 17:26 15 jun 2009 (UTC)
Entendido, gracias por la explicación, en el caso concreto que nos ocupa, ¿cuál es el artículo donde ya se habla de la historieta? ¿ocurre lo mismo con los artículos parientes de Agencia de información (historieta) (me refiero a aquellos a los que se llega con la plantilla de navegación en la plantilla)?, saludos, Poco a poco...¡adelante! 18:37 15 jun 2009 (UTC)
Pues su título aparece en Anexo:Listado de álbumes de la Colección Olé (Cuarta Edición) y también habría que citarlo en Mortadelo y Filemón#En la colección Olé (ya dije que se me pasó). El artículo, desgraciadamente, lo único que explica es que el álbum contiene historietas cortas anteriores a la aparición de la T.I.A., pero esto ya se sobreentiende por el título. Si tuviera algún texto que aportara información, pues podría copiarse en Anexo:Listado de álbumes de la Colección Olé (Cuarta Edición), como se ha hecho con los números 103, 107 (aquí he podido crear un artículo sobre una historieta corta) o, sobre todo, el 109. En cuanto a la plantilla de navegación, hay que arreglarlas todas (fijate que ni siquiere llevan el título Mortadelo y Filemón, sino el de TBO), pero Ruper de Hentzau y yo estamos dedicándonos a otras cosas, así que se ha dejado en el aire. Justo arriba hay un artículo sobre las fichas. Al menos las de Astérix convendría cambiarlas... --Manu Lop (discusión) 18:59 15 jun 2009 (UTC)
Gracias por las aclaraciones, artículo borrado, saludos, Poco a poco...¡adelante! 20:01 15 jun 2009 (UTC)