Wikipedia:Plagio

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La mayoría de los países del mundo acepta que sus ciudadanos pueden tener posesiones. Se puede poseer una radio, un televisor, un libro... ¿Pero sabías que también se puede poseer la canción que se oye en esa radio? ¿O el serial que se emite por ese televisor? ¿O el cuento que narra ese libro? Estas posesiones son intangibles, no son una realidad material, pero se poseen; es lo que se llama propiedad intelectual.

Adueñarse de una posesión, o usarla sin permiso, es robar, en términos coloquiales. Si lo que se roba constituye parte de la propiedad intelectual de una persona, se llama plagio. Plagiar es

  • adueñarse de una canción,
  • proyectar en la fachada de tu casa una película sin permiso del autor, o
  • reinventar un cuento a tu gusto sin que la persona que lo escribió te lo permita,

por poner algunos ejemplos.

¿Robarías un televisor? Si la respuesta es no, tampoco deberías adueñarte, difundir ni copiar canciones, imágenes o textos que no son tuyos.

"Propiedad física" vs "Derechos de autor"[editar]

  • Es importante comprender que el hecho de poseer físicamente un libro (bien lo hayas comprado, bien te lo hayan regalado, bien lo hayas cogido de un contenedor) no te hace propietario de sus derechos de autor. Cuando adquieres una revista, eres libre de quemarla, empapelar tu casa con ella, leérsela a tus hijos o regalársela a un amigo, pero no posees ningún tipo de derecho intelectual sobre su contenido. En resumen, no puedes copiar texto de ella y adjudicarte su autoría. Ese derecho sólo lo tiene el autor y/o la editorial.

Plagio en Wikipedia, cómo evitarlo[editar]

  • En Wikipedia está prohibido incluir contenido con derechos de autor. ¿Qué quiere decir esto? Que no se permite transcribir, por ejemplo, un párrafo desde un libro a un artículo de esta enciclopedia, pues se está cometiendo plagio, un delito. ¿Qué hay que hacer? Escribir lo mismo que dice el libro (o artículo, o web) con nuestras propias palabras. Intentando resumir y quedarnos con lo esencial, pues en caso contrario, si exprimimos hasta la última gota todo lo que dice la fuente, será difícil evitar el plagio. Hay que tener cuidado, eso sí, de no cambiar el sentido original al parafrasearlo. Debe cambiar la forma, no el contenido. Algo que siempre ayuda a alejar el plagio es usar varias fuentes bibliográficas, no sólo una.
  • Es preciso cambiar el orden dentro de las frases, la estructura sintáctica, pero siempre conservando el sentido del original. Hay que tener cuidado también con los textos en otros idiomas, pues una traducción de un texto en inglés al español, si no hemos variado nada en absoluto de la estructura original del texto, ni lo hemos sintetizado y resumido, seguirá siendo plagio el pegarlo en Wikipedia. Naturalmente hay diferentes tipos de textos, cuando se trata de frases con construcciones sintácticas muy simples, que simplemente enumeran conceptos y en las que abundan los sustantivos y, en especial, los nombres propios, es difícil no parecerse al original, en esos casos es preciso resumir y quedarnos sólo con lo importante.

Citas textuales[editar]

Puntualmente, con frases cortas, puede recurrirse al derecho de cita, sólo cuando se considere especialmente importante la transcripción exacta. Este uso debe ser moderado y preferiblemente para fragmentos de una o dos líneas máximo. En estos casos, podrás transcribir la frase textual del autor, siempre que la entrecomilles y la atribuyas correctamente, ya sea con:

1) una nota al pie con la respectiva referencia al final de la frase entrecomillada (¡nunca puede faltar!):
«El veloz murciélago Hindú comía feliz cardillo y kiwi en un triste trigal».<ref>Microsoft</ref>
2) con una mención explícita al autor y con la nota al pie.
Microsoft afirma que «el veloz murciélago Hindú comía feliz cardillo y kiwi en un triste trigal».<ref>Microsoft</ref>
3) con una mención indirecta al autor y con la nota al pie.
Algunas fuentes afirman que «el veloz murciélago Hindú comía feliz cardillo y kiwi en un triste trigal».<ref>Microsoft</ref>
  • Importante (!): esto sólo es válido cuando entrecomillas las frases y estas son cortas. La atribución con una referencia al original de un párrafo entero no exime del plagio. Por la misma razón por la que no puedo copiar un libro de... ¡Dan Brown!, publicarlo bajo mi nombre y al final escribir en una nota "todo esto fue originalmente escrito por Dan Brown", pues seguirá siendo plagio, atribuido o no.

Copiar de internet[editar]

Prácticamente todo el contenido de texto que encuentras en internet está sujeto a derechos de autor y no puede pegarse en Wikipedia. Sólo en el caso de textos escritos hace muchos años, cuyos derechos de autor han prescrito por antigüedad y pasado al dominio público, pueden copiarse tal cual en Wikipedia (aunque es preciso señalar el origen). La entrada en el dominio público depende de la legislación de cada país, pero como término medio el tiempo mínimo que tiene que haber pasado desde la muerte del autor ronda los 70 años.

En el caso de que tú seas el autor original[editar]

Ni siquiera en el caso de que tú mismo hubieras redactado el texto previamente en una página web, puedes copiar y pegarlo aquí sin más. ¿Por qué? Porque no hay manera inmediata de demostrar que la cuenta que estás usando en Wikipedia (anónima) pertenece a la persona física (anónima o no) que redactó en origen el texto y lo publicó en internet. Para poder pasar en esos casos el texto a Wikipedia (que seguirá requiriendo referencias) será preciso que incluyas en tu página web una licencia compatible con Wikipedia, que permita el uso comercial y la modificación del texto, reservándote sólo dos derechos: a que se atribuya el texto a tu persona y que sea obligatorio mantener la licencia. Por ejemplo sería válida una licencia Creative Commons CC-BY-SA. También existe una forma "oficial" de confirmar la relación entre la cuenta de Wikipedia y el autor original, que se realiza mediante un intercambio de correos electrónicos con la fundación Wikimedia, pero es un procedimiento bastante engorroso burocráticamente hablando. Lo llamamos OTRS.

  • Importante (!): A Wikipedia no le importa los supuestos acuerdos a los que hayas llegado con un autor en un ámbito personal para solicitar un permiso de publicación en Wikipedia, pues son indemostrables. El contenido que subas arguyendo «es que se lo pedí y él aceptó que...» será también borrado de la enciclopedia. Debe ser el autor, no tú, quien se comunique directamente con Wikimedia, a través de un correo electrónico y el citado sistema OTRS, para liberar el contenido con una licencia libre.

Herramientas para su detección[editar]