Ir al contenido

Vicente Bacallar

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 15:28 11 jul 2015 por Vadsf (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Vicente Bacallar y Sanna, marqués de San Felipe y vizconde de Fuentehermosa, en italiano Vincenzo Bacallar (Cagliari (Cerdeña, actual Italia), 6 de febrero de 1669 - La Haya (Holanda), 11 de junio de 1726). Noble, militar, lingüista, historiador y embajador español, nacido en el seno de una noble familia sarda cuando Cerdeña pertenecía a España.

Vicente Bacallar y Sanna

Biografía

Perteneciente a una noble familia sarda de origen valenciano, quizás partió joven hacia España, donde recibió una cuidada formación militar y política. Fue nombrado gobernador militar de Cerdeña, con el título de gobernador del Cabo de Caller y Gallura. Durante la Guerra de Sucesión Española, en el curso de la cual la nobleza sarda se dividió entre los bandos borbónico y austracista, Bacallar se mantuvo fiel al heredero designado por Carlos II, Felipe de Anjou, futuro Felipe V. Por su fidelidad al rey, fue nombrado Marqués de San Felipe (título no feudal sino nombrado en homenaje al patrón del rey) y Vizconde de Fuentehermosa en 1709.

Cuando la isla se rinde al Archiduque Carlos, se ve forzado a retirarse a Madrid, pero sin renunciar a la posibilidad de reconquistar su isla natal, incluso cuando fue nombrado embajador en Génova. Tras el Tratado de Utrecht (1714), en el que forma parte de la delegación española, que sella la cesión de Cerdeña a Austria, es nombrado embajador plenipotenciario de Felipe V en Génova. Allí apoyó el infructuoso intento del cardenal Alberoni para reconquistar Cerdeña para la monarquía española. La isla fue efectivamente conquistada en 1717, pero tuvo que ser abandonada en 1720 (Guerra de la Cuádruple Alianza). Tras la firma de la Paz de Cambrai, la isla sería intercambiada por Sicilia, siendo adquirida por la Casa de Saboya.

Paralelamente se entrega a una intensa actividad intelectual. Miembro fundador de la Real Academia Española (sillón N) desde 1713,[1]​ colabora en la compilación del primer diccionario, que se publicaría en Madrid en 1726. Autor del poema corto Las Tobias (1709), del poema El Palacio de Momo (1714), del tratado Monarchia Hebrea (1719) y obras históricas, como Description geographique, historique et politique du royaume de Sardaigne.

Sobre la guerra de sucesión española escribió Commentarios de la guerra de España y historia de su Rey Phelipe V el Animoso desde el principio de su regnado hasta la paz general del año 1725 (1725). En esta obra, encargada por el propio monarca, el marqués se propuso relatar los hechos que se produjeron tanto dentro como fuera de España durante la Guerra de Sucesión Española con objetividad. Esto se comprueba en el respeto con el que trató a ambos contendientes. Sin embargo, la obra no resultó del agrado del poder y por orden de Felipe V la edición genovesa, donde había sido publicada la obra, fue retirada de la venta.

En 1724 fue nombrado embajador en Holanda, con el fin de conseguir la neutralidad de este país, donde moriría dos años después, a consecuencia de una apoplejía. Dejó una biblioteca de dieciséis mil volúmenes.[2]

Obras

  • Monarchia hebrea, Madrid, 1702.
  • Los Tobias, su vida escrita en octavas rimas, Madrid, 1709.
  • Comentarios de la guerra de España e historia de su Rey Phelipe V el animoso desde el principio de su regnado hasta la paz general del año 1725, Genova, 1711.
  • Palacio de Momo, [3]​ con el seudónimo Encio Anastasio,[4]​ Lión de Francia,[5]​ 1714.
  • La Sardaigne paranymphe de la paix. Description géographique, historique et politique du royaume de Sardaigne, Paris, 1714 (anónimo).
  • El arte del reynar: dirigido al senor rex Luis Primero, por el marqués de San Felipe in Semanario erudito..., Madrid, Don Blas Roman, 1987.

Todas su obras tuvieron muchas ediciones, sobre todo los "Comentarios" que, a pesar de haber estado proibidos por Felipe V por ser además imparciales, pareceron en castellano, francés, latino y alemán.

Referencias

  1. Real Academia Española: Sillón N.
  2. Un inventario parcial ha estado publicado en el sitio de la Asociación heráldica de Cerdeña, en la sección Documenti (a la derecha), Inventari / altri documenti y entonces La biblioteca di Vincenzo Bacallar.
  3. El título completo es: Palacio de Momo. Apologia yocoseria por la historia de la Iglesia, y del mundo, y por su autor d. Gabriel Aluarez de Toledo y Pellicer, defendiendole de vna carta anonyma, aunque con el nombre de Maestro de Ninos, que supone ser impressa en Zaragoza, y dirigida al mesmo autor, despues de haver muerto. Escribio la apologia Encio Anastasio, Heliopolitano. Sacala a luz vn amigo de don Gabriel.
  4. Antonio Álvarez de Morales, Los origenes del derecho natural y de gentes en Espana, en "Aulas y Saberes. VI Congreso internacional de Historia de las universidades hispánicas (Valencia, 1999)", vol. 1, p. 147, nota 7.
  5. Pero quizás Madrid: Antonio Palau y Dulcet, De los orígenes de la imprenta y su introducción en España, Palau, Barcelona, 1952, 10028.

Bibliografía

  • Pasquale Tola, Dizionario Biografico degli uomini illustri di Sardegna, Chirio e Mina, Turín, 1837-38, vol. I, pp. 109-114.
  • Eduardo Toda y Güell, Bibliografia española de Cerdeña, Huérfanos, Madrid, 1890, pp. 204-205, nn. 585-587.
  • Marisa Cocco–Angioy, Vicente Bacallar: la poesia del diplomatico sardo-ispanico del secolo XVIII, Pisano, Cagliari, 1983.
  • Enrico Bogliolo, Tradizione e innovazione nel pensiero politico di Vincenzo Bacallar, Angeli, Milán, 1989.
  • Sabine Enders, Il regno di Sardegna, il duca di Baviera e Vincenzo Bacallar Sanna. Storia di un libro en Vincenzo Bacallar Sanna, La Sardegna paraninfa della pace e un piano segreto per la sovranità 1712-1714, Estucardia (Stuttgart), Masala, 2011, pp. 11–73.

Enlaces externos