Usuario discusión:Quantanew

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Usuario discusión:Quantanew/Archivo1

Traducción automática en Espacio anti de Sitter[editar]

Hola, Quantanew. El artículo Espacio anti de Sitter en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico profundo para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}. Si no se introducen mejoras en el artículo, puede ser borrado en un plazo de un mes.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si, a pesar de toda esta información, sigues teniendo alguna pregunta, no dudes en dejar un mensaje en mi discusión, o bien, buscar a un tutor del programa de tutoría que te ayude con todo lo que necesites. Un cordial saludo. Sabbut (めーる) 14:59 9 may 2017 (UTC)

Por el momento, sí hay claras deficiencias, empezando por la primera frase:

En matemáticas y física, n-dimensional el Espacio anti de Sitter (AdSn) es un máximo de simetría Lorentziana tubolar con una constante curvatura escalar negativa.

El orden de los elementos de la frase es tal que no se entiende bien. Además, el original en inglés recoge el término «manifold», que, aunque en mecánica se traduzca por «colector», en matemáticas se traduce más bien por «variedad».
Entiendo que es un tema complejo, y precisamente por eso creo que es importante que la traducción sea correcta. Creo que el tiempo que da la plantilla, 30 días, debería ser suficiente para mejorar la traducción. De todas formas, aprecio que se creen artículos así y no solo sobre deportistas o programas de TV, así que probablemente eche una mano en los próximos días u horas si noto que ha habido mejoras. Saludos. Sabbut (めーる) 16:38 9 may 2017 (UTC)

Sabbut (めーる) te pregunto estarías de acuerdo si cambio a la plantilla complejo, por que tal vez 30 dias no sea suficiente para mejorar. Esta plantilla ofrece un buen punto intermedio y deja claro que necesita mejora y da mas tiempo para mejorar sin ninguna fecha limite. Y si queres colaborar para mejorar el articulo sos bienvenido. Quantanew (discusión) 20:33 9 may 2017 (UTC)

Yo creo que 30 días son suficientes para hacer algo con este artículo. Cuento unos 20 artículos creados por ti este mes. No lo digo con ánimo de reproche, pero pienso que no es necesario crear tantos artículos nuevos y tan rápido, sino que es mejor detenerse un poco más en cada uno y ver si la traducción es adecuada (si tiene sentido al leerla en español y si además es fiel al texto original). Si hay tiempo para crear artículos, creo que también lo hay para corregir. Sabbut (めーる) 17:01 11 may 2017 (UTC)
Yo edito en mi tiempo libre y cuando tengo tiempo reviso otros artículos es por eso que me parece poco lo del tiempo. Y esta es una comunidad grande donde un voluntario hace un trabajo y otro hace otro, yo comencé y espero alguien mas continue.Quantanew (discusión) 17:57 11 may 2017 (UTC)

Traducción incompleta en Operación Greenhouse[editar]

Commons-emblem-copyedit.svg

Hola, Quantanew. El artículo Operación Greenhouse en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de un artículo cuya traducción está por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{traducción incompleta}}.

Durante la edición se recomienda no dejar a la vista textos en el idioma original del artículo al grabarlo, para lo que el texto en dicho idioma debe incluirse entre los siguientes corchetes: <!-- texto a ocultar -->. De esta forma, se evita que, durante el desarrollo del artículo, el posible lector invitado o colaborador en el proyecto, como es el caso de los patrulleros o revisores, obtengan una visión del artículo ofuscada debido a las partes sin traducir. Finalmente, una vez que los textos en el idioma original han sido traducidos, deben eliminarse del artículo. Para más información, puedes consultar Cómo traducir un artículo

No se considera una buena práctica retirar esa plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión. Geom Discusión 11:08 8 jun 2017 (UTC)

Radio de Júpiter[editar]

Hola Quantanew, te escribo para tratar la entrada que creaste en mayo de este año 2017, sobre el asunto de referencia. Yo creé dos años y medio antes la entrada de Radio joviano, por lo que sería interesante que los combinásemos de alguna forma para evitar duplicados. Si dispones de tiempo y ganas, procede como veas, aunque me gustaría echarle un ojo antes de que sea algo definitivo y darte mi opinión. Si no dispones de tiempo, lo hablamos y me encargo yo cuando tenga algún día libre, y concretamos los detalles. --RevanEnd (discusión) 14:29 9 ago 2017 (UTC)

Viaje interestelar[editar]

El texto que eliminé en la sección Dificultades del viaje interestelar es el mismo que está en la sección Tiempos de viaje y tiene la misma referencia. Fundn (discusión) 17:28 16 dic 2017 (UTC)

Varias mejoras necesarias en Firewatch[editar]

Hola, Quantanew. El artículo Firewatch en el que colaboraste tiene varias deficiencias.

Corrigiendo estas deficiencias tras leer y entender los documentos enlazados, tu esfuerzo será mejor apreciado y podrás colaborar de manera más eficiente y efectiva en el proyecto.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si sigues sin tener claro cómo mejorar el artículo, puedes dejarme un mensaje en mi página de discusión, te ayudaré con gusto. También puedes acudir al programa de tutoría de Wikipedia para buscar un tutor que te ayude en tus comienzos en este proyecto. Un cordial saludo. ZebaX2010 (discusión) 16:15 31 dic 2017 (UTC)

Calidad de la traducción en Anexo:Fundaciones de caridad más ricas[editar]

Commons-emblem-copyedit.svg

Hola, Quantanew. El artículo Anexo:Fundaciones de caridad más ricas en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de un artículo redactado por alguien cuyo idioma materno no es el español, o bien la traducción está por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{mal traducido}}.

No se considera una buena práctica retirar esa plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión. Cscr-featured.svgRay (Buzón) 21:59 1 ene 2018 (UTC)

Hola y... copyvio[editar]

Hola Quantanew: He deshecho tu edición aquí porque habías restaurado texto que viola los derechos de autor. Aunque el editor anterior adjuntó las referencias pertinentes, eso no le permite usar las palabras exactas del autor original salvo que las haya entrecomillado. Un saludo, --Technopat (discusión) 21:15 30 ene 2018 (UTC)

Estilo en New Glenn[editar]

Spanish Language Wiki.svg

Hola, Quantanew. Gracias por colaborar con Wikipedia. El artículo New Glenn no cumple con los estándares definidos en el manual de estilo, debido a lo cual ha sido modificado o ha sido marcado con la plantilla {{wikificar}}.

Para que tus contribuciones puedan ser apreciadas con mayor claridad, es conveniente que revises el manual de estilo y que aprendas cómo se edita una página y cómo se estructura un artículo. De ese modo, tu esfuerzo será mejor apreciado y podrás colaborar de manera eficiente y efectiva para con el proyecto. Si necesitas ayuda o tienes alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión, o bien, acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Te dejo un cordial saludo. Kojie (Habla por esa boquita) 08:41 26 feb 2018 (UTC)

Traducción automática en El Evryscope[editar]

Hola, Quantanew. El artículo El Evryscope en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico profundo para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}. Si no se introducen mejoras en el artículo, puede ser borrado en un plazo de un mes.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si, a pesar de toda esta información, sigues teniendo alguna pregunta, no dudes en dejar un mensaje en mi discusión, o bien, buscar a un tutor del programa de tutoría que te ayude con todo lo que necesites. Un cordial saludo. Triplecaña (discusión) 13:31 11 abr 2018 (UTC)

Traducción mal hecha[editar]

Si se deja cosas como [1] y [2] en lugar de copiar los códigos de la fuentes, es una traducción mal hecha. Podría mejorarla... --Escudo de la Comandancia de las Islas Malvinas.png Gastón Cuello (discusión) 23:05 8 ago 2018 (UTC)

Exactamente es para mejorarla no para borrar.Quantanew (discusión) 23:07 8 ago 2018 (UTC)

Traducción automática en Llanta de carro de papel[editar]

Hola, Quantanew. El artículo Llanta de carro de papel en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico profundo para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}. Si no se introducen mejoras en el artículo, puede ser borrado en un plazo de un mes.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si, a pesar de toda esta información, sigues teniendo alguna pregunta, no dudes en dejar un mensaje en mi discusión, o bien, buscar a un tutor del programa de tutoría que te ayude con todo lo que necesites. Un cordial saludo. Silviaanac (discusión) 03:20 6 sep 2018 (UTC)

Hola. Veo que no te interesa mucho la indicación "No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó". Debería interesarte, en cualquier caso, crear un artículo un poco más correcto. Tu traducción es mala, lamento decirlo. A modo de ejemplo: ¿Qué significa "Empaparon las vibraciones [...]"?
Otro tema es la construcción gramatical. Escribiste, por ejemplo: "...ruedas compuestas de vagones de ferrocarril, hechos de una llanta de hierro forjado...". No es muy comprensible.
Por favor, revisa nuevamente el texto. Creo que necesita un buen repaso. Un saludo cordial. --Silviaanac (discusión) 23:15 6 sep 2018 (UTC)