Usuario discusión:Vivero/2007

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Felicidades[editar]

¡Muchas gracias! También espero que este año sea muy feliz para ti. Mercedes (discusión) 08:57 1 ene 2007 (CET)

Para el nuevo año y por favor, conserva el humor, que falta nos hace (acabo de leer tus comentarios en huequito...) Lourdes, mensajes aquí 20:40 1 ene 2007 (CET)

J. Laurent[editar]

Hola: pues muchas gracias por corregir mi pesima caligrafía y errores de tipeo. Sobre la firma yo lo he entendido como tu. Que sus obras las firmaba con J. Laurent y que en españa escribia y firmaba siempre como Juan y no con el nombre en francés. Un saludo Txo (discusión) 01:00 2 ene 2007 (CET)

náhuatl[editar]

Hola Vivero: te agradezco y felicito por tu interes en aclarar esta cuestión. Como te habras dado cuenta yo desconozco completamente el náhuatl, creo que alguna vez, en un viaje que realicé a México, he oido algunas palabras y algo que he podido leer en alguna novela histórica sobre la conquista. Tampoco conozco el lugar, aunque pasé algunos días en Oaxaca por lo que no tengo experiencia alguna que me pueda ayudar a comprender estos asuntos. Intento completar para dar toda la información posible en espera a que llegue alguien que pueda compleytarlo definitivamente. Un saludo Txo (discusión) 23:01 2 ene 2007 (CET)

Hola Vivero: le he dejado un mensaje a Yavidaxiu (disc. · contr. · bloq.) para ver si nos puede sacar de dudas en el asunto de San Pedro Ixcatlán. Parece que el controla la lengua del lugar y es de Oaxaca. Un saludoTxo (discusión) 01:44 9 ene 2007 (CET)
Esto es lo que contesta el compañero:
Ixcatlán
Saludos, Txo. Ya he puesto mi opinión en la página de discusión de San Pedro Ixcatlán. Creo que lo correcto es traducirlo como Lugar del Algodón, o incluso En el algodonal. Por otra parte, namás te digo que sí soy mixteco, pero no de Oaxaca, sino de Puebla, aunque mi lugar de nacimiento está a dos patadas de la frontera entre Puebla y Oaxaca. Me despido, y espero haber podido ayudar. Yavidaxiu 03:50 9 ene 2007 (CET)

¿cambiamos la redacción?. Ah! para no perder la sesión marca la función para que entre automaticamente con tu nombre de usuario. Ya ví el problema de la traducción y Thanos, no te preocupes... ya sabes como son las cosas en la wiki ;) Un saludo Txo (discusión) 12:52 9 ene 2007 (CET)

Re: Pequeño desacuerdo[editar]

  1. El artículo es relevante.
  2. El artículo posee un contexto más o menos claro, aunque debería mejorar (idem punto 4).
  3. El artículo no es un vandalismo.
  4. El artículo es una mala traducción de 2000 Summer Olympics Opening Ceremony.

Por lo tanto, prefiero utilizar la plantilla {{autotrad}} (que para eso existe), la cual categoriza a este tipo de artículos en Categoría:Wikipedia:Traducción automática para su posterior revisión y mejoramiento. También se le puede añadir {{copyedit}}.

Le recuerdo que {{destruir}} se utiliza en los casos detallados en Wikipedia:Política de Borrado Rápido#Criterios generales, la cual no contempla la eliminación de malas traducciones. Si tiene algún inconveniente con mi forma de proceder, puede plantearlo en El Café y, si lo desea, iniciar una consulta de borrado sobre el artículo.

Mahadeva (Mensajes) 01:40 6 ene 2007 (CET)

Lo trato de usted porque algunos usuarios prefieren no ser tuteados/voseados salvo cuando haya confianza entre ellos. Particularmente prefiero que me voseen.
En primer lugar, no soy autoridad de nada. Los bibliotecarios (nuevos o viejos) son especies del género "Usuario de Wikipedia", pero no son especiales en ningún sentido, salvo porque realizan tareas administrativas. Todo lo que hacemos está de acuerdo con las políticas oficiales de Wikipedia que, a su vez, son votadas por toda la comunidad. Así que la unica autoridad acá somos todos en conjunto.
Yo, personalmente, no borraría el artículo (salvo que se haya votado a favor para actuar de esa forma). Prefiero tener cientos de artículos mal traducidos a no tener ninguno. Un artículo mal traducido es mejorable, un artículo inexistente se tiene que comenzar de cero. Creo yo que es peor la imagen de "el artículo no existe" que "this artículo está mal translated". No es una cuestión de disciplina militar ni de vigilancia permanente: si veo un artículo mal traducido, sin duda le planto un {{autotrad}} y, si corresponde, otras plantillas como {{aviso borrar}} o {{sinrelevancia}}, pero eso no viene al caso. Lo importante aquí es que si usted cree que el artículo está demasiado mal como para que sea un artículo de Wikipedia, se vota por su borrado y listo... nadie va a imponer su forma de pensar la Wikipedia, salvo la comunidad.
Saludos, --Mahadeva (Mensajes) 04:27 6 ene 2007 (CET)
No corresponde iniciar consultas de borrado cuando un artículo simplemente es "mejorable" de alguna forma. Es una mala traducción, por eso tiene la plantilla, y por tenerla aparece en una categoría en donde se listan todos los artículos que son malas traducciones. No hace falta iniciar una consulta para "presionar" a que se traduzca, y si tanto inteés tenés en que el artículo se mejore, ya que primero le pusiste destruir y ahora esto, Sé valiente editando páginas en vez de ser valiente pidiendo borrados --Thanos 01:58 7 ene 2007 (CET)

Sydney[editar]

Pues, de nada ;) Yo mismo he aprendido por experiencia que la mejor forma de ayudar ene ste proyecto, es trabajar más y discutir menos. Saludos Axxgreazz (discusión) 05:16 7 ene 2007 (CET)

Muy agradecido[editar]

por la atención que le has prestado a Antiguo Régimen, es muy difícil que no se nos escape más de una fruslería. Le estoy dando los retoques finales y me interesan todas las opiniones, bien sobre el contenido, bien sobre las imágenes (más de uno me dice que los comentarios al pie son demasiado largos, y he llevado alguno al cuerpo del artículo). A tu disposición.Ángel Luis Alfaro 18:21 7 ene 2007 (CET)

GRACIAS[editar]

Sr. Vivero:

Gracias por su último mensaje. La verdad es que tenía otra visión al respecto. ¿Podría ver el artículo de la Casa de Alba para ver que los títulos que escribí lo están de buena forma? Por favor infórmeme si existen errores notables.

Atte.,

--Gonzalo A. Luengo O. (Discusión) 20:14 8 ene 2007 (CET)

Títulos nobiliarios[editar]

Gracias por investigar más acerca del tema. Por ahora tengo las siguientes pregunta spara tí, que son horribles, pero espero sepas responder:

  1. ¿Cuándo se usa él y el?
  2. ¿Cuándo se usa y tu'?
  3. ¿Cuándo se usa ti y ?

La idea es que no me respondas desde un punto de vista lingüístico, sino académico.

Gracias,

--Gonzalo A. Luengo O. (Discusión) 00:20 12 ene 2007 (CET)


P. S.: En realidad, a la Casa de Alba no se puede entrar, ya que no es una casa literal, sino una familia, como la Casa Real, ¿cachai?

Otra pregunta[editar]

Hola:

1. Gracias por tu respuesta, de verdad, ahora sé cómo se escribe el o él.

2. En esta entrevista preguntan: De las tres grandes casas de España, Alba se lleva las fotos, Medinaceli el empaque, ¿y Medina Sidonia? ¿Que significa eso de empaque?

Espero me respondas.

Atte.,

--Gonzalo A. Luengo O. (Discusión) 01:56 12 ene 2007 (CET)

A propósito de San Pedro Ixcatlán...[editar]

...no te quede duda: la lana del susodicho ovino americano no fue ocupada ni por los pueblos que vivieron en Baja California, puesto que desconocían la manera de utilizar el pelo del animal, que por l'otro lado, era sagrado y muy peligroso —no por nada le dicen cimarrón o salvaje—. A otros animales que pudieron haber provisto de lana a los americanos del norte, mis antepasados se los comieron antes de domesticarlos y encontrarles una utilidad más amplia que la sola consumición bajo la forma de carne a las brasas. Conque bueno... Saludos, mi paisano honorario, jínu nchaa-ri ro nuu 2007 kuia jáá/ y un abrazo por el nuevo año 2007. Yavidaxiu 19:42 12 ene 2007 (CET)

José Vasconcelos[editar]

Los letreritos en ese artículo, si no me equivoco, y ojala que sí, se deben a una persecución que existe contra mis colaboraciones, sean artículos iniciados por mi o no.

Sorry...

Espero tus comentarios.

Saludos desde México...

--Joaquín Martínez Rosado 18:44 14 ene 2007 (CET)

Me alegra que haya corregido eso, puse el letrero de wikificar ahora porque creo que es lo que le falta, tampoco me gusta atosigar poniendo demasiados carteles de golpe. Sigue así. Leonudio 21:14 14 ene 2007 (CET)

Vivero, con tu repaso y el mío creo que el artículo es ahora uno más de wikipedia. Saqué los cartelitos. Lourdes, mensajes aquí 16:13 15 ene 2007 (CET)


Gracias por tu respuesta y comentarios. Me parece muy buena la idea la de hacer algo sobre Ermilo Abreu Gómez; es de mis favoritos y además medio paisano (de la hermana república de Yucatán).

Tal vez sea de lo último que haga pues pronto tendré que regresar al mundano mundo de los negocios. Si no, no como.

Tengo deseos de ir a España en verano, cuando pase el frío, a visitar los santos lugares con mi mamá. Ella tiene 85 años y está mejor de salud que yo.

Ojalá algún día nos podamos conocer.

En cuanto a la persecución, la hay. No es posible que de 190,000 páginas se ocupen de casi todas las mías donde han puesto todo tipo de letreros y tienen una en votación para borrado. Eso es algo, y tu lo sabes, completamente anormal y decepcionante.

Por cierto Vasconcelos vivió en Campeche.

Saludos desde México...


--Joaquín Martínez Rosado 04:31 16 ene 2007 (CET)

Nuevos saludos desde México...


--Joaquín Martínez Rosado 21:52 16 feb 2007 (CET)

A ver...[editar]

Es que no me entero muy bien de tu mensaje. Ante todo, es una historia de la que poco sé, me he encontrado de repente dos mensajes en mi discusión de un tema que ni conocía. El caso es que un usuario ha menospreciado claramente a los andaluces (aquí y aquí) y ha sido bloqueado por ello, algo con lo que asiento. Hasta ahí, vale. Ahora viene el asunto de la confusión de Davinci78 entre vandaluz y vagaluz. Vale, es una confusión de este usuario, así que sería más conveniente que se lo expusieras a él.

Ahora bien, respecto a lo que dices de

Puedo asegurar que lo de llamar a los andaluces "vagos, fiesteros, borrachos..." es práctica frecuente entre españoles, particularmente entre españoles andaluces (es mi experiencia)

no puedo estár más en desacuerdo contigo, y más si vives en México. Igual crees que no es despectivo que se nos considere así, pero te aseguro que si a cualquier andaluz un español de otra región lo llama vago, no te va a sonreír precisamente, así que no afirmes tan categóricamente que sea práctica común que seamos llamados así (pásate por estereotipo). Por último, tu disquisición acerca de los charcos me ha perdido bastante. Creo sinceramene que Davinci78 no ha insinuado nada con mala fe. Kordas (sínome!) 19:30 16 ene 2007 (CET) PD: Por si crees que he sido yo quien ha bloqueado a Joaquín Martínez Rosado, te diré que no fui yo.

Andalucía[editar]

Estimado usuario de wikipedia,

Me parece que usted estad manipulando mi mensaje, esta "poniendo en mi boca palabaras que nunca dije" y usted mismo está haciendo falsas deduciones y diciéndoselo todo.

Vamos por partes el usuario que defiende se mete y menosprecia a Leonudio, cito textualmente- "Siendo como es de Andalucia, antes Vandalucia, sigue el espíritu que ronda por ahí".

Siendo como es, de donde es?, o como es Leonudio?, me lo puede explicar, y otra pregunta, acusa a Leonudio de seguir el "espiritu que ronda por ahí", cual es el espíritu que ronda por ahí, somos todos vándalos o que?

Por otro lado dice que nació en sevilla y se crió en Mexico y puede asegurar que es frecuente llamar todo eso a los andaluces. Pues no asegure tanto señor, pues no es una realidad lo que usted está diciendo, y los andaluces nunca perdemos el sentido del humor, pero hay cosas que duelen.

Respecto a lo del charco, que fuerte!!!. Pero Sr. que es la que usted está liando, todo lo está diciendo usted, yo en ningun momento he dicho nada sobre eso. Madre mia, me ha dejado usted de piedra. No voy a responder a tales acusaciones, que barbaridad. Estas son sus palabras - Quiero que se aprecie que considera que la Wikipedia está en este lado del charco, por supuesto no en el otro. Quiero que se tenga en cuenta que le parece sorprendente que alguien de los otros (del otro lado del charco, quiero decir) se atreva a acusar de vándalo a alguien de los nuestros (de este lado del charco, de los buenos).

Menos mal que wikipedia no es lo que usted quiere, porque quiere muchas cosas y todas falsas. Le ruego no me acuse de todas esas cosas que usted "quiere", pues ni las he dicho y lo que es más importante, ni las pienso. Un saludo--Davinci78 22:07 16 ene 2007 (CET)

Por favor le ruego no siga de usuario en usuario acusandome de cosas que no he dicho, se lo ruego de verdad. Saludos--Davinci78 22:24 16 ene 2007 (CET)
Sr. le ruego lea bien mi mensaje inicial, y se meta en todos los enlaces internos.Le ruego no manipule más mis palabras. Lo que yo he dicho es lo que he dicho esto, y las definiciones de los vandaluces viene aqui yo simplemente copie.
Una prueba de que manipula es que en el mensaje que me deja en mi discusión, usted copia y pega esta cita - "Cita textual, copiar y pegar: este sr Martínez nos ha llamado a todos los usuarios andaluces de wikipedia, registrados y sin registrar, que colaboramos en este proyecto, vagos, fiesteros, borrachos, charlatanes, pícaros, enemigos del trabajo y con alta predisposición a la picaresca y el beneficio no trabajado, vamos que vivimos del cuento".
Pero la original era - "Según esto, este sr Martínez nos ha llamado a todos los usuarios andaluces de wikipedia, registrados y sin registrar, que colaboramos en este proyecto, vagos, fiesteros, borrachos, charlatanes, pícaros, enemigos del trabajo y con alta predisposición a la picaresca y el beneficio no trabajado, vamos que vivimos del cuento". prueba
Que pasa vivero se olvido de copiar y pegar "Según esto", por favor deje de manipular
Usted ha dicho - "Respecto a lo de que los que dicen todas esas barbaridades de los andaluces son siempre españoles, y muy frecuentemente andaluces, usted mismo me lo acaba de confirmar. Una vez más, escucho esa sarta de sandeces, procedentes de un andaluz. Como siempre. Creo que lo llaman victimismo: "mira lo malos que son los demás con mi tribu, lo que me insultan y agreden..."

Que yo no he dicho nada, ya está bien vivero, y por otro lado, ¿que significa ese "como siempre y mi tribu"?.

Ya está bien Sr. un cordial saludo--Davinci78 00:11 17 ene 2007 (CET)

Bueno, yo quería sumarme también a lo que comenta el usuario anterior respecto a Andalucía y sus pobladores. Creame, no es nada común eso que usted daba por frecuente.

Respecto al asunto que provocó todo esto, he visto que según sus comentarios parece dudar algo de mi buena fe corrigiendo artículos. Le ruego revise mis contribuciones y busque algún tipo de fijación con el usuario en cuestión. Del mismo modo, le ruego que si piensa que el 40% de artículos necesitan esas plantillas, las ponga, que somos pocos y hay mucho que editar jeje. Leonudio 00:45 17 ene 2007 (CET)

Bufff..... Me he conectado y menudo jaleo el que me encuentro..... Ante todo, calma, por favor, que parece que se está haciendo una bola de nieve de un asunto que seguramente no dé para tanto. Yo también recibí el mensaje, y reconozco que no me fijé en la expresión que describía Davinci78, fui directamente al enlace con los mensajes (eran varios) de Joaquín Martínez Rosado (disc. · contr. · bloq.), y tras leer, y pensarlo bastante, decidí su bloqueo. Ahora me encuentro con una auténtica espiral que muy probablemente se podría haber evitado con una simple petición a Davinci78 para que modificase su comentario, dudo que tuviese mala intención; la primera parte no tengo ninguna duda de que se trata de una confusión producida al leer a toda prisa, y pienso que no se debería tratar más. Lo de "...y lo que choca, que viniendo desde el otro lado del charco..." cierto es que a lo mejor podría ser malinterpretado, pero no veo tampoco mala intención. Pero, lo dicho: creo que en ese caso, comentándoselo a Davinci78, tranquilamente "oye, mira esto, ¿te has dado cuenta de cómo se podría malentender este mensaje? Modifícalo, por favor..." y con un "smiley" que indique algo de amabilidad... Parece que los dos os habéis aplicado con mucho ímpetu en la discusión, y sinceramente creo que se podría haber solucionado todo con un poco de tranquilidad y buena fe, ¿no creéis? (aquí en Wikipedia siempre es imprescindible una buena dosis de tranquilidad, paciencia y diálogo....) A lo mejor es que estoy ocupado, un poco espeso, tengo poco tiempo y por ello no detecto bien los matices.... Pero desde luego me parece excesivo compararlo con los comentarios del usuario que tuve que bloquear. Venga, un saludo desde Granada. Er Komandante (mensajes) 18:05 17 ene 2007 (CET)

Imágenes a Commons[editar]

Hola Vivero. De acuerdo con Wikipedia:Votaciones/2006/Cambiar políticas y reglas de uso de imágenes, todas las imágenes almacenadas en wikipedia en español serán trasladadas a commons. Tienes tu lista de imágenes aún existentes en wikipedia en español aquí. Gracias. --Paintman (¿hablamos?) 01:32 17 ene 2007 (CET)

Sí, es preferible que lo haga el autor. Si no le cambias el nombre no habrá que editar nada ya que el enlace ya se establecerá. Saludos. --Paintman (¿hablamos?) 01:45 17 ene 2007 (CET)

Simplemente las subes a Commons, con el mismo título y la licencia correspondiente. En Commons tienes a Anna que puede ayudarte de buen grado. Lourdes, mensajes aquí 01:49 17 ene 2007 (CET)

El tiro por la culata[editar]

Hola, Vivero. Lamento mucho que mis argumentos te hayan convencido de votar a favor de la reforma de las consultas de borrado. Ciertamente no era esa mi intención, sino todo lo contrario. Aunque más no sea para aprender de un fracaso, ¿no me explicarías por favor cuál es el problema que tienen? (Ningún problema si no, eh.) Saludos. --angus (msjs) 22:22 18 abr 2007 (CEST)

Borges[editar]

Televisión Española, Serie "A fondo", 1976, entrevista Joaquín Soler Serrano a Borges (transcripto por mí hace unos minutos, puede haber errores)

Periodista - ¿Qué opina usted de la democracia?
Borges - Lo que dije en el prólogo de mi último libro, es una.. es una.. es un abuso de la estadística, nada más [sonriendo irónicamente].

Periodista - ¿No cree usted en la democracia?

B - Noo. Pero posiblemente... solo en Argentina, no creo en la posibilidad de una democracia Argentina. pero posiblemente en otros países pueda haber una democracia, y la hay desde luego, en muchas. Pero es que en esos países ya no importa que haya democracia o que haya otra cosa.
P - ¿cuál sería entonces una solución, ya que esta usted refiriéndose a los problemas políticos de su país?
B - Yo no tengo ninguna solución, yo no soy un político.
P - Pero.. como observador.
B - Por el momento me parece que la única ob...lo único conveniente sería postergar las próximas elecciones unos.. trescientos o cuatrocientos años, pero fuera de ello no se me ocurre ninguna otra solución. y tener un gobierno, un gobierno fuerte y un gobierno justo...

Barcex 23:23 23 abr 2007 (CEST)

Borrados y otras hierbas[editar]

Hola Vivero.

De natural cotilla, no he podido dejar de leer la exposición que le haces a Angus (disc. · contr. · bloq.) en su discusión. En fin, me vas a perdonar, pero es terreno público y leer esos espacios es una estupenda forma de conocer a la gente. Creo que la tuya es una de las exposiciones más acertadas y lúcidas que he visto en los últimos días, lejos de la exaltación en uno u otro sentido.

Ehhh... sí, yo he sido responsable, tanto de las famosas "anulaciones" de voto como de la posterior cancelación de la votación, y gracias a ello me he granjeado las iras de unos y otros, pero eso para mí es lo de menos. Mis motivaciones son el respeto a las formas y el respeto al conjunto de los usuarios, por encima de la ambición personal de cada uno por ver triunfar una u otra postura. Yo creo que el proceso para un cambio de política tan importante como éste debe estar fuera de toda posible duda sobre su limpieza. No espero que todo el mundo lo comparta y ni siquiera que lo comprenda. El motivo que me trae aquí es otro:

No sé si sabes que el proceso de cambio de políticas se ha iniciado de nuevo con la fase de debate de los textos. De ese debate (que a mi entender no se produjo anteriormente, y es uno de los pocos puntos de coincidencia que he tenido con Angus desde hace... años) deberían salir unos textos que obtuvieran un apoyo mayoritario de la comunidad, recogiendo las inquietudes de la minoría reticente al cambio en la medida de lo posible, y sobre todo, permitiendo la participación de todos en la elaboración de la política para que todos podamos sentirnos identificados con ella.

Creo que tus argumentaciones son valiosas, y por eso te voy a pedir que las reflejes en las diferentes discusiones de las propuestas a debate, porque de ese aporte de ideas se podrían sustanciar cambios en los textos que luego serían sometidos a votación, y de este modo, incorporarías tu parte personal a las nuevas políticas, o al menos darías pie al debate sobre estas ideas.

En fin, lo dejo a tu consideración. Un saludo, Hispa 08:43 24 abr 2007 (CEST)

Voto en consulta de borrado[editar]

Vivero, me parece que incluiste mal tu voto en la encuesta sobre el sistema de borrado. Tu voto aparece como "en contra" pero tus argumentos (y tu conocida posición) son "a favor", creo. Solo quería avisarte. Si estoy equivocado, disculpa. Saludos, -- Pepe 16:22 27 abr 2007 (CEST)

:)-- Pepe 19:14 27 abr 2007 (CEST)

Debate[editar]

Vivero, creo que editaste como anónimo. Revertí. Un cambio de sentido en el voto ,aunque sólo sea orientativo, mejor hacerlo registrado, para evitar confusiones. Un saludo, Hispa 18:53 27 abr 2007 (CEST)

Re: Acrónimos[editar]

Hola, haz el favor de leer con atención tu propia referencia (que no copio acá por ser material con derechos de autor). Verás que dice lo contrario de lo que sostienes. Saludos, Tano ¿comentarios? 05:03 30 abr 2007 (CEST)

Re: Crónica ......[editar]

Muchas gracias por la crítica, espero recibir también las malas para aprender. Un saludo, Mercedes (mensajes) 17:55 30 abr 2007 (CEST)

Re: Lo he vuelto a leer, con mucho cuidado.[editar]

Siendo así, habrás visto que se mencionan los nombres completos, sin perjuicio de indicar las formas adecuadas para los casos en que sea necesario abreviar. Te solicito que des este tema por terminado; que existan títulos desajustados no justifica que pretendas desajustar otro más. Saludos, Tano ¿comentarios? 21:43 2 may 2007 (CEST)

Re: ¿No te olvidas de algo?[editar]

Tienes respuesta en este sitio. Saludos, Tano ¿comentarios? 03:43 3 may 2007 (CEST)

También podría interesarte leer este informe. Tano ¿comentarios? 05:14 3 may 2007 (CEST)

Re: Punto de vista neutral, uso de la palabra expolio en el artículo sobre San Baudelio de Berlanga[editar]

Nada que objetar a tu punto de vista que me parece irreprochable. Te agradezco la forma tan respetuosa en la que has llevado a cabo la rectificación y como me la has comunicado. Por coherencia, tal vez prefieras revisar también el apartado en el que se detallan las circunstancias del "expolio". Lo harás mejor que yo. Aceptando que debe prevalecer un criterio neutral, si creo conveniente que quede constancia en alguna forma de que existe controversia, que es evidente incluso en la práctica totalidad de la documentación existente sobre el tema, incluso folletos de divulgación editados por organismos oficiales.

Usuario:Friera ¿comentarios? 16:50 8 may 2007 (CEST)

Scheridon[editar]

Gracias por la bienvenida a Wikipedia en Español. No se preocupe con el conflicto de ediciones. Es algo normal y suele ocurrir constantemente, usted sabe. Scheridon 23:29 13 may 2007 (CEST)

Consulta de borrado[editar]

Hola, he estado modificando el artículo Capsula y añadiendo referencias para tratar de mostrar que el grupo es relevante. Te agradecería, dado que participaste en la votación de borrado, que le echaras un vistazo por si ahora lo consideras adecuado para quedarse en la wiki. Gracias - Rafa sanz 22:25 14 may 2007 (CEST)

Gracias por la revisión[editar]

He visto tus detallitos y me gustan. Gracias. Uno de ciencias.--Niplos 23:39 14 may 2007 (CEST)

  • Me parece bien el cambio que propones. Tipología yo pensaba que era una palabra común en arquitectura, pero veo que se emplea en lingüística y en sociología. Respecto a mi mal humor, debo reconocer que estaba bajo la influencia de dos sucesos. El primero los cambios rápidos que se hacen sin respetar un trabajo inicial y metódico, que en este artículo ha habido varios. El segundo, el problema de las fechas en artículos cercanos que en tu bibliografia pone una fecha y en otro artículo otra. ¿Qué fecha está bien?. Evidentemente parece que la bibliografía. Pero también estoy seguro que si tomo otra bibliografía puede pone otra fecha. ¿Además que hago, dejo varios artículos con fechas distintas?. Por tanto como has tocado un tema que yo no encuentro solucción, he intentado dejar claro lo que iba a hacer. Es un placer conocerte, disculpa mi brusquedad y todo el tiempo que dediques al artículo te lo agradeceré. Un abrazo--Niplos 01:12 15 may 2007 (CEST)

Juan Tizón Herreros[editar]

Gracias por la corrección. No me había dado cuenta, y mira que leí veces la página. Se me pasaba por completo. Un saludo--Ensada 11:11 16 may 2007 (CEST)

Pra non falar galego, faslo muy ben. Los poemas están bien, son muy anticlericales y estan cargados de "retranca", pero como todo, hay que verlo en el contexto de la época. lo que asombra es que un señor tan revolucionario y comprometido, tuviera tiempo de escribir. Un saludo.--Ensada 14:35 16 may 2007 (CEST)

leonardo[editar]

Hola Vivero, fui yo el que cambió en la biografía de Leonardo el lugar de su fallecimiento que era Cloux por castillo de Clos-Lucé que no existía y lo cree, el articulo francés no usa la palabra cloux

Imagino que tanto revertir te habrán liado.

ya me dirás lo que sea.

un saludo Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 18:54 16 may 2007 (CEST)


Perfecto, tomo nota para editar mejor próximos artículos.

un cordial saludo

Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 20:49 16 may 2007 (CEST)

Puertos de Marobio[editar]

Hola. Bueno no estoy 100% seguro, pero vivo a unos 25Km de ahí, y de toda la vida le llamamos así. De todas formas, te dejo algunos enlaces a webs para que veas que no me lo invento xD [1] [2]. Lo de puertos ya no lo entiendo.... Por que es un unico puerto... Pero que el nombre está equivocado te lo garantizo. Un saludo, y gracias. --RuLf 15:33 17 may 2007 (CEST)

A mí también me sorprendió el plural. El nombre doi fe de que está equivocado. Yo el plural no me lo explico, ya que no es que sea un puerto excesivamente grande o importante como para suponer que son varios.... Nose. A lo mejor son todo errores tipográficos... Un saludo. --RuLf 15:47 17 may 2007 (CEST)

sugerencia[editar]

Hola vivero, he visitado un articulo que cree a raíz de Leonardo, Castillo de Clos-Lucé lo han ampliado, pero no me llega a convencer, se sale en algunos casos de lo que es el propio articulo y lo mezcla con la biografía, mira a ver que te parece y me dices.

un cordial saludo

Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 09:04 18 may 2007 (CEST)


Vale, creo que será una lección positiva para aprender a construir un articulo, por parte de "novato" y yo, el eterno novato, a mi me van mas los dibujos, planos, reproducciones, etc ;)

ya le escrito.


un cordial saludo

Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 09:49 19 may 2007 (CEST)


ya he visto tu retoque final, perfecto.

un cordial saludo Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 13:45 19 may 2007 (CEST)


lo de la gioconda en el baño..., como no sea un antepasado de Roca ( el de Marbella) ;)

de todas formas he encontrado esta web [3] que tiene pintas de ser seria, ya que habla de un testamento..., se podría poner en la web de Leonardo la parte de la muerte y testamento, que te parece?

un cordial saludo Papix Trebol (Si, ¿Digame?) 15:46 19 may 2007 (CEST)

Cotilleos[editar]

Hola Vivero. Es cierto, así que recuperé la información y la dejé en la página de discusión. Dirigía al texto que ahí reproduzco. Saludos. --Petronas 20:32 19 may 2007 (CEST)

CRC[editar]

Respecto a tu nota sobre la resolución del CRC, creo que con este dato podrás juzgar mejor. Un saludo, Mercedes (mensajes) 19:02 20 may 2007 (CEST)

Saludos[editar]

Hola Vivero. Agradecerte el apoyo que me has dado en el CAD de Catedrales. Un abrazo.--Niplos-disc. 12:05 26 may 2007 (CEST)

Hola amigo, ¿Cómo estás? ¿ Me pregunto que hace el Vivero mordaz y alegre de hace 3 meses? ¿ y a que se deben estos silencios en alguien que no es silencioso? ¿ todo bien? Un abrazo de alguien que se acuerda de vos.--Niplos-disc. 00:23 9 sep 2007 (CEST)Realmente solo estoy corrigiendo la redacción de JFK, que era muy defectuosa y todavía le falta. Tú tienes mano para eso, a nada que hagas mejorará, a ver si te animas.--Niplos-disc. 13:52 9 sep 2007 (CEST) Vaya trabajo que estas haciendo!. Contigo al fín del mundo!.Te sigo y te leo. Un abrazo.--Niplos-disc. 21:56 9 sep 2007 (CEST)

  • Hola. me sigue pareciendo, aunque este así en el original, inapropiado el parrafo:Según algunas fuentes, en un baño de sangre, el gobierno baathista habría utilizado las listas con nombres de presuntos comunistas facilitadas por la CIA para asesinar sistemáticamente a un número desconocido de personas de la elite cultural iraquí -matanza en la que se dice que habría participado Saddam Hussein. Fueron miles las víctimas, entre ellas médicos, profesores, técnicos, abogados y otros profesionales, como también militares y figuras políticas.[32] [33] [34] .

La descripción de la matanza, fuera o no así, ...elite cultural...Hussein...medicos... intenta en mi opinión poner en contra, en fin un libelo, me parece más enciclopedico y más neutral como lo pone en el artículo de en, wiki del partido baathista que dice algo así como que hubo 5.000 victimas ( creo, no tengo ni idea de ingles)... y luego la asociación con las empresas americanas...que tal como lo has redactado parece que no tienen nada que ver, pero el objetivo es que se relaccione. Tampoco se muy bien que parte de esto tiene que ver con Kennedy, cuando pasó la revision de Destacado en USA o posteriormente que lo nominaron a Bueno, no ponia nada de Irak, es un añadido posterior.Un abrazo. Por favor, mira las objeciones que puse en el comentario del CAD y en la pag de discusión de Emilio--Niplos-disc. 08:09 12 sep 2007 (CEST)

Kennedy[editar]

  • Hola, gracias por las mejoras al artículo. En estos momentos voy a revisar las últimas ediciones al artículo para revisar si han cambiado el fondo, que es lo que me interesa. EL fondo, como dices, necesitaba ser pulido, y gracias a ti, Niplos y Roy Focker ha ido quedando muy bien el artículo. Saludos y gracias.--E. Kopaitic A. [¿?] 20:08 10 sep 2007 (CEST)
Los cambios que haz hecho a las citas están bastante buenos, pero cuando los estadounidenses dicen "American" se refieren a estadounidense, y cuando dicen America, se refieren a Estados Unidos, ojala nos incluyeran en algunas cosas, perono es así, se adjudicaron el American para referirse a ellos y el America para referirse a su país. saludos--E. Kopaitic A. [¿?] 20:16 10 sep 2007 (CEST)
  • De acuerdo con ello, es por eso que las traducciones son en sí muy complicadas. Pero si queremos expresar en castellano lo que Kenedy quería decir, claro está, que se refiere a Estados Unidos. Y la idea, más que nada, es que quien lea el texto entienda lo que quería decir. Si tu lo lees, o alguien que conozca el tema, creo que entenderá mejor la traducción de America por Estados Unidos, si bien es "feo", es lo que quería decir él. Hay que tener presente que la idea del texto es que sea leído y facilmente entendido por la mayoría de las personas. Saludos. PD: he estado viendo tus correciones y son bastante buenas, hasta el momento me he fijado solo en eso, lo de estadounidense, y ahora me fije en lo de la Greater Houston Ministerial Association, y creo que "Asociación Ministerial" "(organización de religiosos protestantes) del área metropolitana de Houston (Greater Houston Ministerial Association)" es una traducción más específica, y mejor, pero lo traduciría como Asociació Ministerial del Gran Houston, [como dices] y después agregaría una explicación, como lo hiciste. --E. Kopaitic A. [¿?] 21:14 10 sep 2007 (CEST)
Me reí bastante con esto: " ... y recibió la extremaunción, por lo que falto a varias sesiones del Senado..." Como excusa para no ir al trabajo, no es mala. toda la razón, pero si te fijas, lo de la extremaunción estaba entre paréntesis, claro que como lo pones queda mejor.--E. Kopaitic A. [¿?] 21:19 10 sep 2007 (CEST)
  • El parrafo que señalas no haber sido traducido en realidad no estaba cuando traduje el artículo, gracias por traducirlo. Lo único que no traduje del original fue lo de la Pena Capital, solo porque había algunas partes de ese parrafo que no sabía como traducir. Al igual que otras pequeñas frases que no traduje por estar señaladas "sin referencias". Y lo Kennedy en la "cultura popular" en cuanto a las canciones y esas cosas, que a lo mejor las traduzco después, pero que no me parecen tan importantes, además de estar varias cosas sin referencias, y porque me acojo a lo que estan planteando en la Wikipedia en inglés sobre los apartados de "Trivia". Gracias por la traducción de ese parrado, y por el de Joseph, la nomicanción y los católicos, aunque todavía no estoy seguro de esa traducción. En el artículo de Joseph, que si bien he traducido una parte, todavía no o lo traduzco entero, y en el de Al Smith, señalan en varisa ocaciones la discriminación que tenían los protestantes contra los católicos en materia política, pero lo voy a investigar más a fondo. --E. Kopaitic A. [¿?] 21:27 10 sep 2007 (CEST)
Pequeño mal entendido. Cuando te digo que me causo risa no era en tono irónico o sacastico, muchos de mis errores en la traudcción, como me los han hecho ver, me causan risa, pero de verdad, porque se me pasan detalles. Por ejemplo me indicaron que al principio, cuando lo nomine a CAD, todavía tenia un parrafo en inglés. En cuanto al artículo en ingles, es verdad que tiene sus grandes fallas, creo que se deben principalmente a que el tema es más debatido allá, y que muchos usuarios le han metido mano, a diferencia de nosotros, que, por ejemplo, yo traduje el artículo entero y lo fui ampliando, sin ninguna discusión de otros usuarios, y Niplos, Roy Focker y tu, principalmente me han ayudado a pulirlo. Saludos--E. Kopaitic A. [¿?] 22:07 10 sep 2007 (CEST)
  • Hola, como le dije a Niplos quería pedirte el favor si puedes revisar lo de Iraq, ya que se me escapa de las manos y los comentarios que Niplos ha realizado en mi página de discusión son bastante acertados. Estoy algo corto de tiempo, pero te agradecería si pudieras ver estos comentarios, así como otros que realizó, y metieras mano al artículo, con amplias facultades, ya que creo que, si llegara a ser el artículo destacado, se deberían arreglar estos puntos. Muy agradecido por tus mejoras y correcciones. saludos--E. Kopaitic A. [¿?] 16:05 11 sep 2007 (CEST)
Mil disculpas por mi equivocación la cortar/pegar la redacción de Niplos, no me di cuenta que estaba eso último. Disculpas. Fue bueno lo de Iraq, la verdad es que a mi nunca me gusto ese párrafo, pero como trato no ser parcial o partial en el asunto prefiero traducir directo y ver que va pasando. Saludos y gracias por toda tu ayuda en el artículo, sin ti, Niplos y Royfocker hubiera sido casi imposible que se lograra la votación.--E. Kopaitic A. [¿?] 00:45 14 sep 2007 (CEST)

Es un coñazo[editar]

Hay días que están de un pesado los vándalos..... Y Albertito por lo visto lleva días siendo malo. A la próxima me parece que se irá de laaaaargo retiro espiritual. Gracias pro avisar. Saludos, Núria (¿dígame?) 02:33 9 oct 2007 (CEST)

Martin de Porres[editar]

Hola, como dices que el interwiki italiano de ese artículo sí que existía en tu edición y yo había eliminado previamente dos enlaces que no funcionaban me doy por aludido. Eliminé el enlace italiano Martino de Porres porque lo probé y no funcionaba, el que tú has puesto es San Martino de Porres y no Martino de Porres a secas. --KanTagoff 14:27 12 oct 2007 (CEST)

Náhuatl en Honduras[editar]

Saludos, compadre. De acuerdo con el Ethnologue, no hay hablantes de náhuatl en Honduras. El náhuat (así, sin l al final) es una variedad empleada de esta lengua uto-aztecana que se habló en América Central, pero hasta donde conozco, se extinguió en Honduras por el siglo XVII ó XVIII, no recuerdo bien. Igual, el Ethnologue afirma que el náhuat pipil está extinto en territorio catracho. He eliminado la mención a Honduras en el artículo sobre el náhuatl. Yavidaxiu'u. Ñuuyoo, 03:28 22 oct 2007 (CEST)

'ale pues: me alegro de haberle dado una pistita por estos laberintos lingüísticos. Nomás no me me vaya a perder entre los más de mil idiomas austronésicos que hay por ahí ;). Un saludo y nos estamos viendo. Yavidaxiu'u. Ñuuyoo, 04:03 22 oct 2007 (CEST)


Imagen[editar]

Muchas gracias por tu "intromision" jeje. Me has ayudado mucho ya que estaba volviéndome loco a preguntar y a tratar de poner la imagen. Tomaré nota de tus indicaciones. Muchas gracias de nuevo y un saludo. C. París. 15:31 22 oct 2007 (CEST)

Muchas gracias, estoy junto con otros dos wikipedistas creando muchos artículos de Palencia, cuando llegué a la Wikipedia no había más que un esbozo del artículo: Palencia y ahora creo que lo hemos mejorado notablemente. Quedas por supuesto invitado a venir a nuestra ciudad y si tienes alguna duda no dudes en consultarme. Un saludo. C. París. 17:49 23 oct 2007 (CEST)

Hola amigo[editar]

Terminamos con K. sin decirnos nada. Fui testigo de como entrabas en el artículo por la puerta grande ( ya me lo habías dicho que estuviste allí cerca). Vengo a pedirte ayuda. Vi por casualidad hace unos días el artículo de El Greco, medio traducido de un destacado inglés, Por lo que he visto el original es muy bueno. Por motivos que desconozco el artículo está abandonado. Quería pedirte dos cosas, si es posible, la primera que lo termines de traducir y la segunda que repases lo hecho. De una forma o de otra yo añadiré material autóctono, pero me vendría de perlas que alguien (tu, si quieres) lo termine de traducir, sobretodo la parte de análisis de su obra y las influencias que ha originado. Un abrazo.--Niplos-disc. 00:24 28 oct 2007 (CEST)

  • Aprovecharemos lo que podamos de los ingleses e intentaremos añadir lo de aquí. Pero quiero saber lo que pone en en ya sabes que en esto de la historiografía son (muy) superiores. De los iconitos, no se ni lo que es, ni me interesa. Un abrazo y gracias.--Niplos-disc. 22:08 28 oct 2007 (CET)

Consulta de borrado[editar]

Hola: Veo que tu colaboras en articulos relacionados con salud, si tienes tiempo te sujiero que mires: Wikipedia:Consultas de borrado/Salud en el Ecuador, y si lo consideras oportuno des tu opinion sobre el borrado de esta página. Saludos. --Alfredobi 02:15 7 nov 2007 (CET)

No te preocupes. En realidad desde mi punto de vista si es un posible artículo para una enciclopedia, mejorable sin duda. SE trata de un estracto de una Línea de base sobre la situación de la salud en 3 provincias del Ecuador, hecho para el Ministerio de Salud de este país. A mi parecer, una de las partes valiosas de esta recopilación de información, que por otra parte no fue hecha por mi, fue hecha por un equipo de profesionales que trabaja para el proyecto en el cual actualmente formo parte de la asistencia tecnica, es la cronología del proceso de reforma de la salud pública que la OPS está propiciando en todos los paises de la región.
Siguiendo los consejos de varios votantes he pasado esta parte del artículo a un anexo: Anexo:Cronología de la reforma en salud en el Ecuador‎ , y por lo tanto caso se borre el articulo original, esta información que considero valiosa permanese disponible en la Wikipedia. Por lo menos hasta que alguien proponga su borrado también...
Te agradesco la preocupación y el tiempo que has dedicado al tema. Un cordial saludo. --Alfredobi 02:27 12 nov 2007 (CET)

Descubrimiento de América.[editar]

Pooozi mushasho, poozi. Llevas razón en las dos apreciaciones, siempre se cuela algún fallito. Gracias. Miguel Ángel "fotógrafo" ( Dí lo que quiera, killo) 00:15 30 nov 2007 (CET)

Ayyyy Dios mío, que manera de cagarla, me siento avergonzado. Como se me han escapado esas cosas. Juer. Miguel Ángel "fotógrafo" ( Dí lo que quiera, killo) 00:22 30 nov 2007 (CET)
Créeme Vivero, ya he tenido las mías con, sobre todo, los de la teoría catalana, soy usuario de la viqui catalana, pero donde mas las he tenido en el artículo de Cristóbal Colón en castellano, donde no solo reclaman su catalanidad, si no que encima dicen que Colón no salió de Palos, sino de Pals en Cataluña, ale chupa del frasco carrasco. Sobre reivindicar que Colón sea andalú, te voy a contestar en andalú, ... te quié'í yá ... amos hombre, pa los catalanes, o los gallegos, los que quieran, me da igual ... ese señor trató muy mal a las buenas gentes de Huelva que tanto le ayudaron. Miguel Ángel "fotógrafo" ( Dí lo que quiera, killo) 00:44 30 nov 2007 (CET)

Felices Fiestas[editar]

Saludos Vivero. Me acuerdo mucho de tí, de tu gusto por la socarronería siempre con un trato afectuoso. Ha sido un buen año para nosotros en la wiki, te deseo que siga en la misma linea y mis mejores deseos para tí y tu familia.--Niplos-disc. 10:26 26 dic 2007 (CET)