Usuario discusión:Poco a poco/2012/Mayo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
AVISO: Esta página es un archivo de discusión, y sus contenidos no deben editarse. Si dejas un mensaje aquí, lo más probable es que no me percate de ello. Si quieres ponerte en contacto conmigo, puedes hacerlo haciendo clic aquí.

Carretilla pórtico[editar]

Buenos días, Poco. ¿Te animas a traducir el artículo «Portalhubwagen»? Si lo haces, me avisas y luego le añado información de bibliografía española. Saludos, Madalberta (discusión) 12:18 6 may 2012 (UTC)[responder]

Hola, no hay problema, en cuanto tenga un momento me pongo y te aviso, saludos, --Poco2 08:51 8 may 2012 (UTC)[responder]
Gracias. Saludos, --Madalberta (discusión) 19:00 8 may 2012 (UTC)[responder]
He cambiado el título a carretilla pórtico. Te dejo algún enlace para que veas 1, aquí lo llaman carretilla elevadora tipo straddle (horcaja), que es súper apropiado, pero no lo había oído nunca, una traducción y un catálogo de Kone. No estoy segura de si pedir que un bibliotecario destruya Straddle carrier. Ya me dirás. Saludos, --Madalberta (discusión) 22:11 15 may 2012 (UTC)[responder]
Yo no borraría esa redirección, dado que yo me encontré con el término inglés en 2 páginas de Internet en español. Además, hay otros idiomas en los que han adoptado el anglicismo, por lo que parece ser bastante frecuente, saludos, --Poco2 22:33 15 may 2012 (UTC)[responder]

Pues lo dejamos así. Ya añadiré más información porque estoy preparando el artículo «Terminal de contenedores» y tengo varios libros circulando por mi mesa. Saludos, --Madalberta (discusión) 13:45 16 may 2012 (UTC)[responder]

Diagrama de flujo[editar]

Hola Diego, en el historial de la página, puedes ver que he hecho dos reversiones por plagio de una página de Yahoo, y he avisado al editor. Pero resulta que el texto de esta página de Yahoo es una traducción de en:Flowchart#History, tal y como me ha hecho saber el editor. Por lo tanto, tras haber hecho dos reversiones, te pido ayuda, porque tiene razón la IP, pero por otra parte no debería figurar una traducción del artículo inglés en una página de Yahoo porque automáticamente queda sujeta a Copyright. Así, que dime qué se puede hacer. Tal vez que la IP tradujera esa sección del artículo inglés sería lo mejor. Te agradecería que me aportaras una solución o te ocuparas de ello. Muchas gracias. Un abrazo. Dorieo (discusión) 13:04 11 may 2012 (UTC)[responder]

Hola Dorieo, a ver, voy por partes. Efectivamente, si se utiliza Google para una traducción o se publica un texto en Yahoo!, entonces uno se encuentra con temas de derechos de autor, dado que tanto para traducir, como para publicar, esas páginas se reservan los derechos. Eso, al margen de los problemas que pueda plantear (es un conflicto de licencias, dado que una traducción es una obra derivada, por lo que quien la publicó ahí incumplió nuestras licencias), no debería ser un impedimento en el proyecto, dado que las traducciones automáticas se borran de forma directa porque apenas son comprensibles. En este caso se trata de una traducción mejorada a partir de la traducción automática de un artículo de Wikipedia. Para mí, esas mejoras sí son las suficientes como para aceptar el texto. Lo que también se echa de menos por parte de la IP es una reseña en el historial sobre la procedencia del texto, cuya omisión también implica una violación de las políticas. Te mando un saludo, --Poco2 16:41 11 may 2012 (UTC)[responder]
No me acordaba de que sueles contestar en tu discu. Muchas gracias por la aclaración. Un abrazo, Diego. Dorieo (discusión) 22:26 16 may 2012 (UTC)[responder]

Puig[editar]

Hola, ¿como estás? Te escribía por el traslado que has hecho de este artículo: Puig (empresa). La verdad es que no comprendo el motivo por el que el título anterior era incorrecto. Leyendo Wikipedia:Convenciones de títulos no menciona en ningún lado los motivos del traslado. Entiendo que el título que propones es correcto pero también lo era el anterior. Además, bajo mi punto de vista el título anterior era más explícito y no daba pie a confusiones. Puig (empresa) es una redirección que se presta a la ambigüedad ya que hay más empresas que se llaman Puig (por ejemplo, esta) por lo que considero más adecuado el nombre anterior. Teniendo esto en cuenta, te propongo volver al nombre anteriormente propuesto o consensuar otro entre los dos. ¿Qué te parece? Muchas gracias por tu ayuda. --Wiay22 (discusión) 14:44 15 may 2012 (UTC)[responder]

Hola, el traslado que realicé estuvo motivado porque el término "empresa" el más habitual en el proyecto que "compañía" (podrás comprobarlo en todas las categorías sobre empresas) y porque, no existe ninguna otra empresa de nombre Puig con relevancia enciclopédica, es por eso que, en mi opinión, tu propuesta de título era demasiado explícita y no facilitaba encontrar el artículo de forma directa en una búsqueda. Es por ello que confirmo mi propuesta y si sigues dudando habría que buscar una tercera opinión. Saludos, --Poco2 15:53 15 may 2012 (UTC) PD: El enlace exterior que aportas está roto.[responder]

Hola, gracias por tu respuesta. El enlace al que me refería era este. No sé porqué no iba el anterior. Agradezco y entiendo tu postura, pero no me acaba de convencer, te razono los motivos:

  • Respecto al término empresa/compañía, si bien es cierto que puede ser que en el proyecto sea más habitual utilizar empresa que compañía, tampoco es nada extraño encontrar artículos cuya coletilla sea (compañía). Algunos ejemplos 1, 2, 3, 4, 5, 6. Además (por lo menos en España) es más común llamar "empresa" a empresas más pequeñas y compañías a empresas multinacionales o empresas de un tamaño importante. Es por eso que insisto en que el concepto compañía aclara más que el concepto empresa.
  • Respecto a aclarar o no qué tipo de compañía (o de empresa): no sabemos si es verdad que exista o no otra empresa llamada Puig que tenga relevancia enciclopédica, lo único que sabemos es que no está de momento en Wikipedia. Es por ello que no veo mal aclararlo en el título.

En cualquier caso, no creo que mi edición fuera incorrecta y por ello no debería haber sido revertida, en cuanto a que el título propuesto cumple con la convención de títulos. Dicho esto, sigo creyendo que el artículo debería titularse como estaba antes. De todas maneras te agradezco el interés para que el artículo quede lo mejor posible :) Espero tu comentario, si lo haces aquí avísame en mi discusión, por favor. Un saludo cordial, --Wiay22 (discusión) 19:16 15 may 2012 (UTC)[responder]

Hola, gracias a ti por tus sosegadas argumentaciones. La prueba de que el término "empresa" es más arraigado es ésta (y todas las subcategorías), aunque veo que no todos los artículos están alineados. Desconozco que parte del Atlántico motivo esta convención, es algo menor, no es cuestión de poner todo en duda. Para serte sincero, yo lo hubiera dejado en Grupo Puig y yo no hice otra cosa que reaccionar a tu edición inicial, no inicié todo esto. Mis propuestas son:
  • Dejar el asunto como estaba (Grupo Puig) o
  • Solicitar una tercera opinión (ej. en el café), para desequilibrar la balanza.
Saludos, --Poco2 20:21 15 may 2012 (UTC)[responder]
Hola, gracias por tu respuesta. Entiendo y comparto que el término más usado en Wikipedia sea "empresa", sin embargo no creo que "compañía" sea para nada incorrecto, más cuando existe un matiz diferente entre ambos términos. Lo de dejarlo en Grupo Puig sería un error, puesto que definitivamente el nombre de la compañía no es ese, sino simplemente Puig. Dicho esto, no sé si el asunto es suficientemente relevante como para llevarlo al café; quizás podamos consensuar algo entre nosotros puesto que el asunto no parece haber despertado la curiosidad de nadie más. Es por ello que, atendiendo a que el título propuesto por mí cumple perfectamente con todo lo expuesto en la Convención de Títulos, te propongo dejarlo en el título que yo había propuesto:
  • Compañía por el matiz de empresa multinacional.
  • Moda y perfumes puesto que hay más empresas que comparten el mismo nombre y así lo desambiguamos del todo.
Así pues mi propuesta es "Puig (compañía de moda y perfumes)". Si no lo ves claro, me comentas. Un saludo y muchas gracias por tu paciencia con este asunto. --Wiay22 (discusión) 22:53 15 may 2012 (UTC)[responder]
No entiendo tu contradictoria postura, hablas de buscar consenso y a la vez intentas imponer tu opinión. Así no vamos a avanzar. Respecto a la posible excesiva descripción de la ambiguación, te diré que antes de tener esta discusión consideré la posibilidad de crear una entrada sobre la empresa de recambios Puig, pero finalmente desistí porque no me pareció lo suficientemente relevante, y no creo que haya una tercera empresa en cuestión. Respecto al uso de "compañía" en el título de la entrada, yo abogaría por trasladar los otros títulos (y dejar la cosa como está en este caso) para ser coherentes con las categorías. He consultado la RAE al respecto:
  • Compañía: Sociedad o junta de varias personas unidas para un mismo fin, frecuentemente mercantil.
  • Empresa: Unidad de organización dedicada a actividades industriales, mercantiles o de prestación de servicios con fines lucrativos.
Para llegar a la conclusión de que el término «compañía» es más amplio y de que no hace referencia al tamaño de la empresa.
Me repito, abogo por buscar una tercera opinión que sea entonces la que decida. Podemos elegir un biblio al azar que esté editando en este momento, --Poco2 07:27 16 may 2012 (UTC)[responder]
Hola, no intento imponer mi opinión, simplemente la defiendo :) Busquemos pues la tercera opinión. ¿Cómo procedemos? Un saludo, --Wiay22 (discusión) 08:25 16 may 2012 (UTC)[responder]
Me acabo de pasar por cambios recientes y el primer biblio que he visto editar ha sido a Lin linao (disc. · contr. · bloq.). ¿Te parece bien si le consulto? Nota: conozco a un buen puñado de biblios pero apenas he tenido contacto con Lin Linao. --Poco2 09:05 16 may 2012 (UTC)[responder]
Me parece bien. Un saludo, --Wiay22 (discusión) 09:24 16 may 2012 (UTC)[responder]
Hola a ambos. Me parece que son títulos aceptables tanto "Puig (empresa)" como "Puig (compañía)" y que tendrían que ponerse de acuerdo entre esos dos, porque cumplen la función de resolver la ambigüedad con el apellido y los topónimos. En caso de que llegara a existir otro artículo de una empresa/compañía del mismo nombre, recién sería necesario definir de qué tipo de empresa se trata, antes es incómodo y no mejora la situación (cuando haga falta, cuesta solo un traslado y arreglar unos pocos enlaces). No sé si exista algún matiz que permita decir que tal organización es una "empresa" y tal otra una "compañía", creo que se trata más bien de enfatizar el emprendimiento o lo colectivo de este. Espero haber sido de ayuda. Saludos. Lin linao ¿dime? 09:56 16 may 2012 (UTC)[responder]
Gracias Lin Linao por tu opinión. A tenor de lo que él expone te propongo que dejemos el título como "Puig (compañía)", un poco a mitad camino de nuestras dos posiciones iniciales. ¿Te parece? --Wiay22 (discusión) 10:16 16 may 2012 (UTC)[responder]
Joer, eres infatigable, está bien, hagámoslo así. --Poco2 14:05 17 may 2012 (UTC)[responder]
Ok, gracias por tu interés. Procedo al traslado. Un saludo, --Wiay22 (discusión) 15:18 17 may 2012 (UTC)[responder]

Parque Natural del Duero Internacional[editar]

Hola. No entiendo el traslado de la denominación de este artículo. Conforme a los documentos fundacionales portugueses (ver) la denominación anterior era correcta. Además, en España también son con mayúsculas (Ej:Parque Natural de Arribes del Duero. Espero tus comentarios. Un saludo. Roinpa, ¿hablamos?

Hola, no entiendo por qué me pides explicaciones a mí. Lo lógico sería que te pongas en contacto con quien realizó el traslado, el usuario Nerêo (disc. · contr. · bloq.). Saludos, --Poco2 14:02 17 may 2012 (UTC)[responder]
OK, copio mi edición en la página de Nerêo (disc. · contr. · bloq.). En todo caso, mi grunta también te afecta por esta edición que denominas "Destruir: redirección innecesaria" ¿no? Saludos. Roinpa, ¿hablamos?
Fíjate que solicito el borrado de la redirección de una discusión que se creó de forma automática al trasladar el artículo + discusión. Esa página no tiene valor alguno. Saludos, --Poco2 16:27 17 may 2012 (UTC)[responder]

Sidelifter[editar]

Buenas noches, Poco. Pues para terminar con las manipulaciones de los contenedores nos está faltando la traducción de Seitenlader. No sé si te parece que el tema es una pesadilla, pero si tienes un rato... Ya me dirás. Saludos, --Madalberta (discusión) 19:32 17 may 2012 (UTC)[responder]

En cuanto pueda le echo una miradita. Gracias otra vez. Si sigues siendo tan eficaz, te amenazo con seguir haciéndote encargos. Saludos, --Madalberta (discusión) 16:32 28 may 2012 (UTC)[responder]
Lo que menos me gusta es el último apartado, «Aplicaciones». Me voy a dormir y ya pensaré algo. Saludos, --Madalberta (discusión) 23:07 2 jun 2012 (UTC)[responder]

Artículo: José Enrique Rodó (ciudad)[editar]

Buenas, en este artículo he agregado algunas referencias, podrías considerar quitar la plantilla de referencias? Muchas Gracias!


CITY MVD (discusión) 22:19 22 may 2012 (UTC)[responder]

✓ Hecho, --Poco2 18:37 24 may 2012 (UTC)[responder]

SDS Sigma Series[editar]

Este artículo está en un estado algo deplorable respecto a su traducción. Pero te consulto porque su nombre no me convence. ¿Podrías darle un vistazo a ver si es necesario cambiarle el nombre? Muchas gracias. Saludos. --Fixertool (discusión) 01:50 24 may 2012 (UTC)[responder]

Lo he trasladado a Serie SDS Sigma --Poco2 18:49 24 may 2012 (UTC)[responder]

Toc toc...[editar]

...recién vuelvo por aquí y tenía que pasar a saludar :-). Ya he visto que renunciaste a los botones, pero que sigues con el mismo ímpetu y empeño que recordaba. Espero que vaya todo muy bien, tanto en el proyecto como fuera de él. Cuídate, Furti (discusión) 20:22 28 may 2012 (UTC).[responder]

No te creas que sigo con tanto ímpetu, ahora mismo le dedico mucho más tiempo a otro proyecto de la fundación en detrimento de la wiki en español. Por aquí todo bien, espero que por allá también. Bienvenido y espero que te quedes para mucho! Te mando un saludo, --Poco2 20:57 28 may 2012 (UTC)[responder]

RE: Tu correo[editar]

Gracias por tu intervención. Por supuesto que no era necesario invadir tu correo. Tengo la costumbre de escribir en un editor y luego copiar al textbox. No sé en qué tendría la cabeza que terminé enviándote un mensaje con cambio de asunto y todo. El tema es que con cierto tipo de artículos a veces de inhibo de meter mucho diente. Las disculpas del caso. Nuevamente gracias por tu tiempo. Saludos. Fixertool (discusión) 21:28 28 may 2012 (UTC)[responder]


AVISO: Esta página es un archivo de discusión, y sus contenidos no deben editarse. Si dejas un mensaje aquí, lo más probable es que no me percate de ello. Si quieres ponerte en contacto conmigo, puedes hacerlo haciendo clic aquí.