Usuario discusión:Emporio2012

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola, Emporio2012. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español
Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Wikipedia en español es una enciclopedia de contenido libre que surgió en mayo de 2001; desde entonces se han establecido varios principios definidos por la comunidad. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia.
Los cinco pilares de Wikipedia.
Principios fundamentales del proyecto.
Ayuda.
Manual general de Wikipedia.
Tutorial.
Aprender a editar paso a paso en un instante.
Zona de pruebas.
Para que realices pruebas de edición.
Programa de tutoría.
Solicita ayuda personalizada en tus primeros pasos.
Cómo empezar una página.
Consejos sobre cómo iniciar un artículo enciclopédico.
Cosas que no se deben hacer.
Resumen de errores más comunes a evitar.
Aprende a editar páginas.
Guía de edición de páginas wiki
.
Las políticas de Wikipedia.
Estándares y reglas aprobadas por la comunidad.
Preguntas más frecuentes.
Preguntas que toda la gente hace.
Café.
Donde puedes preguntar a otros wikipedistas.
Referencia rápida.
Un resumen sobre cómo utilizar el código wiki.

Esta es tu página de discusión, en la cual puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Para dejar un mensaje a otro wikipedista debes escribir en su página de discusión, si no, no será notificado. Al final del mensaje debes firmar escribiendo ~~~~ o presionando el botón mostrado en la imagen. Recuerda que los artículos no se firman.


Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. Poco2 21:29 17 feb 2010 (UTC)[responder]

Hola

Busca, por favor, otra referencia para esto. Los blogs no se consideran fuentes fiables. Saludos. Ensada mensajes aquí 01:39 31 ene 2011 (UTC)[responder]

Al querer corregir algo que no tenía errores, introdujiste un error

En el artículo Indra decía:

Gobernó entre el 1500 y el 1300 a. C.

y lo cambiaste por:

Gobernó desde los siglos 1500 - 1300 a. C.

Solo te lo comento: no te preocupes, ya lo corregí. Saludos, --Rosarino (discusión) 07:56 31 ene 2011 (UTC)[responder]

En el propio original estaba mal

Ah, en ese caso, deberías poner:

  • Gobernó desde el 1500–1300 a. C. (porque 1500 [mil quinientos] y 1300 [mil trescientos] no son siglos sino años, y los años antes de Cristo llevan artículo [por ejemplo, el 23 a. C.]).

Otra opción:

  • Gobernó desde el siglo XVI–siglo XIV a. C.

Pero hay dos problemas: el primero es que en idioma español el adverbio "desde" espera un "hasta" para completar la oración; por ejemplo:

  • Gobernó desde el 1500–1300 a. C. hasta el 400–200 a. C.

Si lo dejas sin el "hasta" no se entiende, o se entiende mal.

El segundo problema es que me fijé en el original en inglés, y revisé la historia del pueblo mittani, y descubrí que en la Wikipedia en inglés está mal escrito, ya que ese pueblo no existió "desde" esos dos siglos sino que existió "entre" esos dos siglos. Saludos, --Rosarino (discusión) 13:42 31 ene 2011 (UTC)[responder]

Hola! Con respecto a tu pregunta «¿En inglés usar el guión es sinónimo de "to" en ese contexto?», la respuesta es que no, que es un error nomás. En inglés pasa lo mismo que en español: no puedes poner "from" y después querer completar con un guion: el paquete es "from" y "to" (como en español "desde" y "hasta"). --Rosarino (discusión) 16:23 31 ene 2011 (UTC)[responder]
Hola Rosarino. Te agradezo que me corrijas lo de los siglos, pero no es porque crea que se estuviera datando el siglo 1500 a.C., como ya te he explicado en tu página de discusión.
Respecto al guión (largo) parece indicar un periodo, aquí hay un ejemplo. Por lo tanto, en ese sentido, igual está bien escrito en la página de wikipedia en inglés, cosa que estaba dudando. Te referías a eso, ¿no?
Han habido varias torpezas mías con esa y otras ediciones. Te agradezco y agradeceré que las corrijas y me las comuniques porque así se está mejorando la enciclopedia y estoy aprendiendo y me voy fijando en estos detalles :-)
Por otra parte, parece que refieres a que suena extraño utilizar desde, sin un "hasta" con pretéritos perfectos (porque la frase "Se conocen desde el 2009" no parece que no "pueda" hacerse ;-) ). Bueno, en realidad, paralelamente, poner "se cayó desde un primer piso", tampoco parece ser incompleto, "se cayó desde un primer piso hasta el suelo", suena evidente; aunque igual te referías sólo a complementos de tiempo; "Lo supo desde el primer momento", "Se conocieron desde entonces", "Gobernó desde el 1500 a.C." ¿?; aunque en mi caso el guión pretendía indicar incertidumbre. Por lo tanto, en mi errado caso, quise suponer que el "hasta" se extendía hasta la actualidad o hasta una fecha indeterminada (desafortunadamente).
Saludos y un placer. --Emporio2012 (discusión) 17:50 31 ene 2011 (UTC)[responder]
Saludos! --Rosarino (discusión) 08:44 1 feb 2011 (UTC)[responder]
WP:C/M:Sección Miscelánea del Café, para poder discutir si corresponde o no el cambio de nombre, pues si existe una redireccion puede ocurrir o que haya sido cambiada por error, o que haya sido cambiada por alguna razón y en cuyo caso no tiene por qué volver a ser cambiada. Saludos. Andrea (discusión) 06:57 3 feb 2011 (UTC)[responder]

La RAE decidió que los «Vedas» se pronuncian graves

Te respondo parte por parte (hasta donde llegue):
El acento en Veda es agudo, según el Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899). Él hizo un trabajo muy exhaustivo, y tomó las pronunciaciones a partir de las recitaciones que hacen los sacerdotes bráhmanas, de los textos védicos. El Traductor de Google todavía no traduce sánscrito. Posiblemente el programa considera que esas letras devanagari son del idioma hindi, no del sánscrito. El idioma hindi no se pronuncia igual que el sánscrito (del que lo separa una distancia parecida a la que separa al idioma español del latín). Por ejemplo, Atharvaveda se pronuncia en hindi Atjárv-ved (le sacan todas las "a" finales, igual que se hace en idioma bengalí). En cambio si oyes grabaciones de las recitaciones de los textos hinduistas, verás que pronuncian todas las "a" finales:

  • मन्त्र (mantra, en el sistema IAST de escritura del sánscrito) pronunciado [mántra] en sánscrito, y no [mántr] como en hindi, o [móntr] en bengalí.
  • मुद्रा (mudrā, en IAST) pronunciado [mudrá] en sánscrito, y no [múdr] como en hindi, o [múdro] en bengalí.
  • नमस्कार (namaskāra, en IAST) pronunciado [námaskaará] en sánscrito, y no [namaskár] en hindi, y [nomoshkár] en bengalí
Hay sobradas fuentes que permiten verificar el uso fonético de "veda" en lengua española.

No sabía que Veda estaba en el Diccionario de la RAE. Estoy seguro de que es una entrada nueva (viste que últimamente la RAE está continuamente enmendando artículos).

Con respecto a esto, te comento que en el artículo hay dos errores: ellos mencionan que Veda proviene de la palabra sánscrita vêda; pero esa palabra no existe, porque en sánscrito la vocal «e» no se puede acentuar (y —consecuentemente— en el tipo de letra devanagari no existe la letra «e» acentuada. Sí existen la ā, la ī y la ū). Para escribir el sánscrito, un diccionario serio como el DRAE debería utilizar la letra devanagari (como en मुद्रा), o por lo menos el sistema IAST de escritura del sánscrito, que usa acentos diacríticos (mudrā), no acentos circunflejos (mudrâ). Para los conocedores, se ve como poco serio. De todos modos, acepto la autoridad del DRAE aunque a veces se equivoque. Ellos se basan en la pronunciación popular de la palabra veda [véda]. Ese es el problema de casi todos los idiomas que no son el español: la pronunciación no viene explicada en la palabra, hay que aprender de memoria cómo se pronuncian todas las palabras, una por una. Está bien, entonces: pongamos veda sin tilde, y empecemos a pronunciarla grave.

A parte supongo que ésto fué un error tuyo. Además, parece que la lectura fonética en sánscrito que allí aparece está mal.

«Aparte» se escribe todo junto; «esto» nunca lleva tilde, y «fue» no lleva tilde porque es una palabra monosílaba. No entiendo a qué error te refieres, porque en esa edición hice muchos cambios. Si quieres explícame.

Para futuras ediciones, me parece que el ejemplo de los "Santos" no es del todo adecuado,

Gracias, porque el argumento es erróneo: en la expresión «Día de los Santos», el sustantivo común «santos» va con mayúscula porque forma parte de una efeméride, como pasa con Primero de Mayo (aunque los meses van con minúscula) o con Día del Trabajador.

También usaste simbología que no es propia del español sin indicar que te referías a otro idioma o que hacías una lectura fonética en otro artículo -Sāmavēda según el lector de google-), indicando en el artículo que se trata de una lectura fonética, y si se entiende que fonéticamente se traduce así en castellano.

¿Qué significa «traducir fonéticamente»? Quizá quieres decir «trasliterar» (o sea, pasar de un tipo de alfabeto a otro, pero sin traducir).

generalmente, Veda se distingue de veda expresamente porque uno se refiere a unos textos en concreto y otro a una traducción basada en la fonética de una palabra en sánscrito.

¿Qué quieres decir con «una traducción basada en la fonética»? Veda va con mayúscula y cursivas porque es el nombre de una obra, como Rayuela o El Quijote.

He visto que va a abrirse una discusión sobre el tema "Rigveda", "Rig-Veda", "Rig Veda". Como ya he dicho en otras páginas, por lo que he investigado hasta ahora, la más correcta me parece "Rigveda" por consonancia con el resto de idiomas, y a parte, creo que debieran leerse fonéticamente "dos palabras" sólo en los casos en que también se hace en sánscrito (cómo Āyurvēda -quizá lo separaste por esto- pero quizás no con Yajurvēdaḥ -según el lector de google- cuando dijiste: (Yajurveda ha sido trasladado a Iáyur vedá: los alfabetos no latinos deben trasliterarse al español, no al inglés).

Con respecto al nombre de esos libros, en sánscrito es muy común unir las palabras, mediante un sistema que se llama sandhi. Por ejemplo, si una palabra termina con «a» y la siguiente empieza con «u», ambas vocales se unen y forman la o. Por ejemplo: el Parama-haṃsa-parivrājaka-upaniṣad en sánscrito se llama paramahaṃsaparivrājakópaniṣad, todo junto (en devanagari no existen las mayúsculas); el Skanda-tripāḍ-vibhūṭi-upaniṣad se escribe skandatripāḍvibhūṭyupaniṣad (la «i» antes de la «u» se escribe «y» (aunque se pronuncia como una i). Al escribir esos nombres aquí, se les puede poner un guion, me parece bien: Rig-veda. Nota que sólo la primera palabra del título de un libro va con mayúscula: el resto deben ir con minúscula. No debemos seguir las normas del inglés (en esta Wikipedia debe ser Rig-veda y no Rig-Veda ni Rig Veda).

No me acuerdo quién me dijo que pusiéramos los nombres en sistema IAST al menos en los títulos, y luego dentro del artículo las palabras sánscritas se escriban de manera fonética. Yo lo acepté en su momento, aunque no estaba de acuerdo: por más que me esmere creando redirecciones desde todas las maneras correctas posibles en que un usuario de Wikipedia pueda escribir esos nombres, siempre se me escapa alguno. Entonces a la hora de buscar a ver si ya existe un cierto artículo que estoy por traducir, no lo encuentro y creo equivocadamente que no existe. Generalmente la manera en que descubro si el artículo existe es que busco el artículo en inglés (en la Wikipedia en inglés tienen la costumbre de usar la manera mas usual de nombrar ese artículo: me parece un mejor sistema). Una vez que lo encuentro en inglés, busco si tiene un interwiki que apunte al artículo correspondiente en español. Saludos, --Rosarino (discusión) 12:05 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Estoy de acuerdo contigo, por favor deja de pensar lo contrario

Tendrías que aprender a analizar los textos, porque ya te dije que está bien, que estoy de acuerdo contigo. ¿Quizá creíste que yo estaba siendo irónico? No, no estoy siendo irónico: tendrías que aprender análisis de texto. Repito:

De todos modos, acepto la autoridad del DRAE aunque a veces se equivoque. [...] Está bien, entonces: pongamos veda sin tilde, y empecemos a pronunciarla grave.
Usuario: Rosarino (ayer)

Ya con mi respuesta de ayer, todos tus insultos e ironías de hoy («Lo siento por el desastre de tu error», ) estuvieron de más. Con respecto a las faltas de ortografía, me parece que no deberías discutir más, creo que te falta más estudio, y me haces perder el tiempo:

Ésto se acentúa si es pronombre. Puede existir discusión pero aunque te parezca increíble si le clicas ésta y éste verás que también aparece ésto en la RAE con lo cual se recoge la aceptación del acento para distinguir.

Te pido que no seas irónica (lo digo por eso de «aunque te parezca increíble»). Además, para ser irónica tendrías que cometer muchos menos errores de ortografía (¡y redacción!). Fíjate qué mal te salió esta ironía: si haces clic justo en ese enlace que tú misma presentaste, la RAE te dirá que la palabra «ésto» no existe:

La palabra ésto no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen una escritura cercana: esto

Dices: «Puede existir discusión». Por favor dime dónde hay alguien discutiendo ese tema. La RAE (en el artículo «Tilde») explica por qué «esto» a pesar de ser pronombre, no lleva acento:

Las formas neutras de los demostrativos, es decir, las palabras esto, eso y aquello, que solo pueden funcionar como pronombres, se escriben siempre sin tilde: Eso no es cierto; No entiendo esto.

Me parece que no deberíamos seguir discutiendo, me da la impresión de que no entiendes lo que te digo. Tendrías que prestar más atención... y aprender a analizar los textos que lees.

Quisiste demostrar que la pronunciación del sánscrito y la del hindi son iguales. Pero el sitio que citaste ([http://www.webpersonal.net/jordimastrullenque/sanscrito/alfabetoindio.html Webpersonal.net) tiene muchos errores. Quizá si no tienes idea del tema te parecerá muy erudito, pero te aseguro que podría encontrar un error conceptual casi en cada párrafo. Por ejemplo:

La ortografía del sánscrito es absolutamente fonética, en el sentido de que a cada letra le corresponde un solo sonido, y no hay letras mudas.

Pero cómo explica ese señor la letra sánscrita v, que se puede pronunciar como la vocal u (svāmī [suami]) o como consonante (avatāra [avatara]).

El sánscrito se escribe con un alfabeto especial, que tiene varias variantes, las cuales se utilizan también para escribir otras lenguas de la India (como el hindi y el bengalí).

El alfabeto especial para sánscrito es el mismo que el del hindi (sin variantes). En cambio el idioma bengalí se escribe con otro alfabeto, el alfabeto bengalí, que tiene algunos parecidos, que solo un experto podría descubrir. (Por favor, en tu próximo mensaje no me corrijas «el del sánscrito no es un alfabeto: se llama silabario», etc.).

El Hindi deriva del sánscrito

Los nombres de los idiomas van con minúscula.

Las escrituras idéndicas

Ese fue un «error de dedo»: idénticas.

a parte ¿no te extraña

Ese error te lo corregí en el mensaje anterior. Perderé un poco más de tiempo buscando la explicación de la RAE: aquí está.

¿no te extraña diciendo lo que dices que en las otras wikipedias no se haya explicado como tú comentas?

Te falta usar comas o rayas: «¿No te extraña —diciendo lo que dices— que en las otras wikipedias no se haya explicado lo que tú comentas?».

La todos los diccionarios

Otro error de dedo.

Dices trasliterar y no se si quieres decir transliterar.

En este caso, «sé» es un verbo que viene de «saber»: ¡lleva tilde! No es lindo que me quieras corregir cuando tú cometes tantos errores... Con respecto a trasliterar/transliterar, la RAE dice que —excepto unas 50 palabras que obligatoriamente usan «trans»—:

El resto de las palabras formadas con este prefijo podrán escribirse opcionalmente con trans- o tras-.

Con respecto a que no puedes verificar mis citas del diccionario sánscrito inglés de Monier-Williams, tienes razón, es complicado usar ese diccionario online. De todos modos ya expliqué que no es necesario que consultes si Monier Williams afirmó que ऋग्वेद se pronuncia rigvedá: estoy de acuerdo con la RAE en que si los hispanohablantes hace más de un siglo que decimos [véda], hemos creado una tradición de ese error, y la RAE no puede menos que refrendar el error. Me parece bien, y estoy de acuerdo.

una sóla fuente

El adverbio «solo» puede llevar tilde únicamente en raros casos de ambigüedad. En cambio el adjetivo «sola» nunca lleva tilde.

Es curioso sin embargo, que por una sóla hipotética fuente hayas impuesto todos esos cambios. No soy la primera persona que te escribe en la discusión por este tipo de problemas. Creo que no deberías imponerte tanto sin poder referenciar lo que dices.

No está bien que uses ese «curioso», da un toque de sarcasmo que te hace quedar mal. No es que me impongo, como tú dices: simplemente hago todos los cambios que creo conveniente, y para todo tengo referencias. Y cuando no las tengo, y alguien me lo hace notar (pero de buena manera, ¡no como tú!) hago marcha atrás. Bah, fíjate que a pesar de tu mala educación, también he dado marcha atrás con lo de veda/vedá (ya he hecho muchas correcciones a varios artículos).

El otro sitio que me citaste es ligeramente peor. El escritor no tiene mucha idea de cómo expresar una idea. Esa primera página es una joya de la confusión. El tema es sencillo... si sabes sánscrito. Pero como lo explica él, es totalmente incomprensible:

todos los caracteres contienen la a vocal, si se acompaña otra vocal la a se representa como acentuación en la lectura, este acento se denomina matra y que cambia la a a la vocal que represente...

¡Sintaxis: cero!
La explicación de cómo pronunciar las letras (tanto vocales como consonantes) está mal, una por una. Agrega una letra que no existe ni en sánscrito ni en hindi: la  («se alfabetiza como una letra e con una raya»). Sólo existe la e común, sin la raya.

Evidentemente no leíste (o lo leíste pero no lo analizaste) lo que escribí ayer acerca de que el sánscrito y el hindi se pronuncian distinto. Perdí bastante tiempo buscando ejemplos, pero no los entendiste o ni siquiera los leíste, entonces ahora repites tu argumento.

El idioma hindi no se pronuncia igual que el sánscrito (del que lo separa una distancia parecida a la que separa al idioma español del latín). Aunque usamos las mismas letras, no sabríamos pronunciar AVGVSTVS [augústus], ni sabríamos acentuar carpe diem (carpe díem y no [kárpe diém]) o Carmina burana, que se dice Cármina burana y no [karmína burána] como dicen todos los locutores en la radio.

(No sé si habrás leído este párrafo anterior, o solo vas saltando a ver si encuentras algo interesante, o que puedas entender de una sola ojeada).

Por ejemplo, Atharvaveda se pronuncia en hindi Atjárv-ved (le sacan todas las "a" finales, igual que se hace en idioma bengalí). En cambio si oyes grabaciones de las recitaciones de los textos hinduistas (yo lo he hecho mucho, durante varios años), verás que pronuncian todas las "a" finales:

  • मन्त्र (mantra, en el sistema IAST de escritura del sánscrito) pronunciado [mántra] en sánscrito, y no [mántr] como en hindi, o [móntr] en bengalí.
  • मुद्रा (mudrā, en IAST) pronunciado [mudrá] en sánscrito, y no [múdr] como en hindi, o [múdro] en bengalí.
  • नमस्कार (namaskāra, en IAST) pronunciado [námaskaará] en sánscrito, y no [namaskár] en hindi, y [nomoshkár] en bengalí.

Entonces la misma palabra escrita se pronuncia distinto en sánscrito que en hindi, aunque se escriba con las mismas letras y de la misma manera. El sánscrito no explica cómo acentuar las palabras: sólo muestra cuáles letras se alargan y cuáles no. Es un idioma bastante imperfecto. Ese es otro error del sitio que me citaste, que dice que el sánscrito es un idioma perfecto. El idioma español es superior en ese sentido de la fonética (excepto con las palabras «freudiano» (que se pronuncia [froidiano]) y «hegueliano» (que se pronuncia [jegueliano]).

Bueno, espero que no nos crucemos más por Wikipedia. Para cerrar, por si acaso, repito (sin ironía):
ESTOY DE ACUERDO CONTIGO, ESCRIBAMOS VEDA Y NO VEDÁ.
Si ves que no es necesario escribirme más, ya no me escribas, que no es necesario.
--Rosarino (discusión) 18:50 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Lo que sigue es mi respuesta en la discusión de Rosarino

--Emporio2012 (discusión) 19:47 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Extender el uso de "vedás" para referite a los Vedas te acredita

Siento mucho que te hayas sentido insultada o insultado, sólo pretendía empatizar contigo. Yo me siento mal cuando hago errores, por una parte porque son déficits a corregir y por otra porque puedo inducir a otros a error. Si aprecias mi ironía que sea cuando realmente la uso. Con lo de "ésto" pretendía justificar mi error, desafortunadamente. Estaba pasando una fase de negación. Otro día quizá cometo un error peor que el tuyo en Wikipedia así que tampoco te lo tomes mal. ¿A quién se le ocurriría que pudieras haber dejado de considerar las referencias en estudios y diccionarios sobre la pronunciación esa importante palabra? Ya conoces el orígen de mi error con ésto, que es tratarlo como otros pronombres en lengua española (quería destacar su naturaleza, pero está mal).

Me induciste a error una vez al intentar enlazar Vedas en la discusión de Indra. Lo vi grave. Luego me fijé en las contribuciones y me fijé en el orígen. Si no puedes referenciarlo de forma verificable, repito, me da la impresión de que has tenido una actitud vandálica, sobre todo con esta agresiva respuesta tuya. Supongo que supones que soy una mujer para darme motivos para enfadarme contigo. --Emporio2012 (discusión) 19:45 3 feb 2011 (UTC)[responder]


Respuesta

Supongo que supones que soy una mujer para darme motivos para enfadarme contigo.

Supones mal: deduje el género de persona que eras a partir de una mención explícita que escribiste más arriba (alguna frase del tipo «a mí misma», pero no encuentro dónde está. En tu mensaje de hace un hora dijiste también: «A mí misma me indujiste a error una vez» (las negritas son mías).

Este tema de Rig-vedá puedo referenciarlo de manera verificable, pero ahora ya no tiene sentido, porque si la RAE dice que es grave, acá en Wikipedia debe mandar la RAE. No es que la RAE sea una biblia o algo así, sino que es necesario un organismo que unifique los asuntos de nuestro idioma. Sino esto se volvería un club de amiguetes.

Si quieres puedo mandarte (quizá por email) un par de fotografías de la pantalla del diccionario de Monier Williams donde aparece Rig-vedá con tilde.

Otra opción igualmente complicada, es que pruebes entrar en el sitio del diccionario. Allí, en la casilla donde dice "Sanskrit word" escribe Rgveda (así, con mayúscula inicial).

Sanskrit word:      Rgveda

Dos casillas más abajo de donde escribiste eso, dice "Output". En el menú desplegable donde dice "Devaganari Unicode" elige "Roman Unicode". Luego haz clic en el botón Search, que se encuentra inmediatamente debajo. Abajo verás dos grandes cuadros: en el de la izquierda aparecerá el resultado (ṛgveda) en el sistema de trasliteración IAST (que no te permite saber cómo se acentúa, ya que fue creado por ingleses y alemanes), y en el de la derecha aparecerá el mismo resultado, pero con el agregado de tildes (ṛg--vedá).

Una vez que veas eso escrito así, todavía te falta enterarte del peso de ese autor. No es cualquier autor (como los dos blogueros que me enviaste): Monier-Williams es un lexicólogo que trabajó muchos años, y se basó en un diccionario sánscrito anterior (el de Apte) muy bueno. Él lo mejoró, y trabajó no sé cuántos años años (quince, veinte), escuchando palabra por palabra los mantras védicos. Si no aprecias eso, ¿no será quizá porque no estás acostumbrada a leer, estudiar, profundizar y entender?

Extender el uso de "vedás" para referite a los Vedas te acredita.

No, en ningún momento utilicé el argumento «la prueba de que Vedas se escribe Vedás es que Wikipedia está llena de ejemplos de Vedá». Lo que hice fue que encontré un error y lo corregí sistemáticamente. Lo mismo he hecho con montones de otras palabras (errores obvios, como por ejemplo «americano» por «estadounidense», «10 mil» por «10.000», etc.). Si vas a venir a trabajar debes aprender a suponer buena fe en el otro, como hice yo desde que empezamos esta conversación. Recién dejé de tratarte como un igual cuando me sentí insultado.

Otro día quizá yo cometa un error peor que el tuyo en Wikipedia, así que tampoco te lo tomes mal.

Si te estoy demostrando que consideré Rigvedá como palabra aguda basándome en el muy autoritativo trabajo de Monier-Williams, ¿por qué sigues pensando que cometí un error?

sobre todo con esta agresiva respuesta tuya.

Trata de releer las barbaridades que me has escrito, sin que yo te hubiera provocado. Yo estoy trabajando tranquilamente en Wikipedia, editando, escribiendo artículos nuevos, traduciendo de otros idiomas, y de repente llega una persona con un poco de buena voluntad pero evidente poca lectura y ninguna idea de estos temas del sánscrito y la Historia antigua y me dice:

  • Lo siento por el desastre de tu error.
  • Es curioso que por una sola hipotética fuente hayas impuesto todos esos cambios.
  • Me parece que roza el vandalismo que encima lo sigas defendiendo.
  • Supongo que supones que soy una mujer para darme motivos para enfadarme contigo.
  • No soy la primera persona que te escribe en la discusión por este tipo de problemas.

Detente, ya para.
--Rosarino (discusión) 20:40 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Lo siento Rosarino

¿Sabes qué? el dif se va a quedar para siempre y yo dije "a mi misma" después de que tu te refirieras a mi como "irónica". Pero esa es tu excusa?? Pues vale... o sea, no te referías a mi como persona. Y encima lo cuelgas en mi página de discusión cuando ya te he dado a entender que no era mi intención manifestarme sobre eso, aunque no pasa nada. Lo que me preocupaba era que insinuaras mi género junto con el trasfondo de mi mensaje, sin yo haber dado motivos. Esto es lo de menos, simplemente me ha llamado la atención esa suposición y el trasfondo de todos tus mensajes.

Lo que yo te he dicho está relacionado con importantes artículos de wikipedia y sobre un error grave. Lo que tú me has dicho son ataques personales sobre mi forma de escribir.--Emporio2012 (discusión) 20:47 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Tú misma te nombras en femenino

He buscado en qué momento te referiste a ti misma como mujer, y lo encontré. Cuando querías justificar el acento en ésto, escribiste:

He sido creativa respecto a la norma para destacar que se trata de un pronombre.
17:36 3 feb 2011 (UTC)

En ese momento supuse que eras mujer, y no se me ocurrió pensar que lo querrías ocultar. Disculpa si te ofendí, pero es bastante difícil suponer que no quieres ser nombrada como mujer, cuando tú misma lo haces. Saludos, --Rosarino (discusión) 21:45 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Respuesta a un mensaje tuyo anterior, que no había visto

Te respondo a un mensaje anterior que no había visto:

Me das lecciones (algunas erradas como lo de las palabras monosilábicas) y algunas en base a la RAE, que dices que aceptas.
Monosílabos. Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica (→ 3.1)

El apartado 3.1 es una tabla, donde explica por qué té, él, más, sí, etc. se escriben con tilde. O sea, la regla es: las monosílabas no se acentúan, salvo que... etc. Creo que tú cometes un error (como cualquiera, como yo), pero en vez de decir «ah, cierto, está bien, era un error», sales con una carta bajo la manga. Y cuando te demuestro que también esa carta es errónea, me sales con otra cosa. ¿Esto termina en algún momento? Con lo de «ésto», ¿cuántas justificaciones diste hasta que aceptaste que estaba mal? ¿Por qué no haces más rápido ese camino?

Veda (y no "vedá") está en los diccionarios en formato papel desde hace más de dos décadas. Dices que no lo viste, OK.

No, no me expliqué bien.

No sabía que Veda estaba en el Diccionario de la RAE. Estoy seguro de que es una entrada nueva (viste que últimamente la RAE está continuamente enmendando artículos).
Yo mismo, ayer

Que Veda apareciera erróneamente sin tilde durante décadas en enciclopedias como Encarta, Salvat, Espasa Calpe, no tiene mucho valor, porque esos diccionarios cometen muchos errores. Yo trabajo en el tema de corregir libros, y esos que te menciono tienen muchísimos errores, especialmente en lo que respecta al sánscrito y a la India. El diccionario que tiene un valor mucho más grande que los demás es el de la RAE, que es el organismo normativo de nuestra lengua. La RAE comete errores, pero no tantos como los demás diccionarios. Entonces lo que yo dije es que hasta hace muy pocos años, la palabra Veda no aparecía en el diccionario de la RAE.

Te lo digo de otra manera: durante años yo dije Veda (con acento en la e). Cuando me di cuenta de que se pronunciaba Vedá (basándome en Monier-Williams, que ya te comentado que en el tema del sáncrito es una referencia importantísima) me di cuenta de que todos los libros que leí no ponían el tilde en la "á" porque se basan en el idioma inglés, que no usa tildes. Los ingleses usan el sistema de la memoria: debes aprender de memoria la acentuación de todas las palabras, ya que no viene explicitada en la propias palabras

Te he enseñado una referencia expresa en la que aparece Veda con mayúscula en la RAE, y a pesar de que dices que la respetas, no lo puedes aceptar e insistes en poner el término en minúscula.

Ah, eso es otro tema: cuando la palabra Veda (así sola) se refiere a uno de esos cuatro libros, se escribe con mayúscula. En cambio cuando forma parte de un nombre complejo, como Rig-veda o Āyurveda, pasa a seguir las convenciones de títulos de nuestro idioma (y de Wikipedia): sólo la primera palabra de un título va con mayúscula. Como el sustantivo común «flores»: Santa María de las flores negras (con minúscula) o Flores robadas de un jardín de Quilmes (con mayúscula).

Has escrito una palabra en un alfabeto que traduce a una determinada pronunciación, y su lectura fonética en base a una hipotética interpretación de otra palabra. Con lo cual habrías editado erradamente. Si en el alfabeto que usaste la "e" va acentuada, no debiste poner que era la "a". Pero según tú, existe ambigüedad gramatical y por eso has elegido la que nadie usa ¿no?. Te basas en unos supuestos rezos saterdotales y no en la estructura gramatical del idioma, que según dices por otra parte, no está reglado en ese sentido.

No entendí nada. Si quieres, reescribe todo ese párrafo. Utiliza más palabras, completa las ideas. Y no pongas en mi boca palabras que no dije (por ejemplo, que según yo existe «ambigüedad gramatical» [?!], o que la «estructura gramatical del idioma no está reglada en ese sentido» [?!]).

Repito, dices: "en el tipo de letra devanagari no existe la letra «e» acentuada." ¿Entonces qué correspondencia tiene la interpretación que haces con las palabras que se han escrito en alfabeto sánscrito, supuestamente?

No puedes escribir cualquier cosa y suponer que te voy a entender. No entiendo lo que estás diciendo. ¿Quisiste decir: «Lo que dices no es cierto, porque desde siempre la “e” sánscrita se ha acentuado». Si quisiste decir eso, tendrías que demostrar que hay alguna palabra sánscrita con una «e» acentuada. En devanagari, existe una «e» con acento diacrítico, pero sólo se usa en el idioma hindi, no en el sánscrito.

Está claro que has hecho de Wikipedia una fuente primaria; no aportas ningún enlace que permita verificar lo que comentas.

¿Pudiste acceder al sitio del diccionario de Monier-Williams? Más arriba te di el enlace y la explicación para usarlo. Si no pudiste, entonces probemos con mandarte unas fotos de la pantalla (screenshots) de la palabra Rig-veda en ese diccionario. Saludos, --Rosarino (discusión) 21:49 3 feb 2011 (UTC)[responder]

He visto...

... la discusión que has tenido con Rosarino (disc. · contr. · bloq.) en cambios recientes, y no puedo evitar preguntarme por qué no quieres que se sepa tu sexo -que no género-. Yo también soy mujer, y no me da vergüenza decirlo. Me encantaría saberlo, ya que se están realizando "estudios" del supuesto machismo en la Wikipedia y por si piensas que tú lo has sufrido. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 23:26 3 feb 2011 (UTC)[responder]

Respuesta

Una respuesta corta al tema del género: si no te parece mal, puedo borrar toda mención al género en tu página de discusión (incluido este mismo mensaje). Esperaré a saber tu opinión, y me pondré manos a la obra. Saludos, --Rosarino (discusión) 11:35 4 feb 2011 (UTC)[responder]

Respuesta

Por favor, no uses ese tono «¿qué te pasa?», porque no es una buena manera de dirigirse al otro (te aseguro que sacas lo peor de mí). Haré un esfuerzo por responderte bien, a pesar de tu mala educación.

Con respecto a las búsquedas en Google que me indicaste (Druhyu), ten presente que las tres primeras menciones provienen del WorldLingo, un traductor automático de muy baja calidad («Druhyu era una gente de antiguo La India», que yo —guiándome por reglas muy fáciles, que no voy a explicar ahora— hubiera traducido «Los druhyus eran un pueblo de la antigua India»). Después aparecen menciones a sitios que parecen eslovenos (druhý, etc.) irrelevantes. En octavo lugar aparece un artículo mal nombrado (Ghandari en vez de Gandhara, nota la ubicación de la hache) realizado por un traductor salvaje («El Gandharis es una tribu atestiguada Rigveda [...] El Gandharas era una gente furiosa») que me hace doler los ojos.

Creo que en Drujiú no puedes hablar de uso común, porque es una palabra prácticamente desconocida.

Con respecto al uso de las palabras en nuestro idioma, creo que hay que hacer un equilibrio. Por ejemplo, el uso común en los títulos de canciones es ponerles mayúsculas a todos los sustantivos, como se hace en inglés (por ejemplo, Bailando bajo la Lluvia), lo cual en nuestro idioma se considera incorrecto. Y Wikipedia —a pesar del uso común— sigue en ese caso las reglas de la RAE. Así que hay que hacer un equilibrio entre lo que está bien y lo que es usual.

Con respecto a la diferencia entre tu Rigveda y mi Rig-veda: en sánscrito, los nombres de los libros se escriben todo junto (por ejemplo, Paramahaṃsaparivrājakópaniṣad); en cambio —a fines didácticos— usualmente se separan con guiones sus palabras constitutivas (Parama-haṃsa-parivrājaka-upaniṣad). Es una cuestión de sentido común. Y si vamos a usar una regla con Sarasvatī-rahasya-upaniṣad-pariṣada-sūtra, debemos usar la misma regla con títulos más cortos y fáciles, como Rig-veda. Sino tendríamos que crear una regla absurda del tipo: «Solo se separará con guiones si tiene más de 13 letras... o 17, o algo así, más o menos».

Con respecto a la discusión, pásame el enlace y lo veo, claro! Saludos, --Rosarino (discusión) 20:05 6 feb 2011 (UTC)[responder]

Traslados incorrectos

Hola Emporio, encantada de saludarte de nuevo. Los traslados que estás haciendo son incorrectos. Por favor, revisa nuestra convención de títulos en el que verás que todos los artículos tienen que tener título en español o, en su defecto, transcripción con caracteres latinos (esto, por tanto, es inaceptable). Por otro lado, la plantilla de "destruir" sólo se utiliza cuando el artículo cumple con la política de borrado rápido, utilizada normalmente para claros vandalismos. Ruego que tanto Rosarino como tú os abstengáis de entrar en más guerras de ediciones a partir de ahora. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 13:01 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Disculpa, el que estaba haciendo mal los traslados era Rosarino. Ahora le llamo la atención. Mientras tanto, si ves que sigue haciendo algo mal, dímelo en mi discusión. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 13:06 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Acabo de decirte que se trata de una equivocación, así que de nuevo te pido disculpas. De cualquier forma, la plantilla de borrado no se usa en esos casos: se corrige el artículo y santas pascuas. Y por favor, modera el tono porque aquí no aceptamos esas formas de hablar (WP:E yWP:CIV). Saludos Βεατρίκη (discusión) 13:09 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Tres cosas a tener en cuenta conmigo: uno, soy filóloga (las lecturas de mentes suelen ser erróneas). Dos, llevo muchos años de bibliotecaria, así que no necesito que me expliques qué es una guerra de ediciones (Rosarino edita, tú borras, discutís, reviertes --> guerra de ediciones). Tres, el victimismo no me conmueve: yo también soy humana, me equivoco, y lo único que te he dicho es que dejes de discutir con Rosarino, que ya me ocupo yo. El resto son interpretaciones tuyas. Nadie ha hablado de bloqueos, simplemente os pido a los dos que dejéis de discutir y borraros las ediciones. Y me vas a permitir que ignore cualquier mensaje futuro que no tenga en cuenta estos tres puntos. Saludos Βεατρίκη (discusión) 13:32 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Con lo de guerra de ediciones me refería a que os estáis corrigiendo a cada rato: evidentemente, no es una guerra de ediciones agresiva (no viola WP:3RR, si es lo que has entendido, pero es una guerra de ediciones). Eso, créeme, acaba siempre fatal: de hecho, ya estáis discutiendo en términos que no me gustan. Estoy empezando a trasladar todos los artículos que violan WP:CT por contener caracteres no latinos. El cuerpo del artículo es otro asunto: ahí sí se pueden poner palabras con los caracteres del idioma original, aunque es recomendable acompañarlas de la transcripción española. Estoy buscando en los historiales de Rosarino y el tuyo, pero me harías un favor si me proporcionaras una lista de artículos mal escritos para ir trasladando. Disculpa si te ha molestado mi intervención, pero comprende que sólo intento mediar, ya que por desgracia he sufrido esto muchas más veces que tú y sé cómo acaba. Por tanto, si quieres un consejo: respira hondo, relájate (al fin y al cabo, tratas con desconocidos, que no te afecte), dime en mi discusión qué más está mal, a tu criterio, para poder corregirlo entre las dos, y no discutas con Rosarino. Saludos Βεατρίκη (discusión) 14:26 7 feb 2011 (UTC)[responder]

No, con lo de "lectura de mentes" me refería a esta frase: "Lo que pasa es que a ti te sabe mal no haberte fijado en que no se pronuncia así la palabra en español". Mi equivocación no consistió en no haberme fijado en eso, sino en pensar que el traslado a caracteres no latinos lo habías hecho tú y no Rosarino, y eso ocurrió porque intentaste hacer un traslado y no te salió, como indicaste en el resumen de edición. Con lo de que soy filóloga no pretendía atribuirme autoridad (¿para qué?) sino informarte de que entiendo de lenguaje, pero ahora veo que no era eso lo que querías decir. Lo de "bibliotecaria" tampoco era un argumento de autoridad, sólo te decía de que sé reconocer una guerra de ediciones cuando la veo, aunque sólo esté empezando. Si ya habéis dejado ese camino y os estáis entendiendo, lo aplaudo. Ya sólo falta corregir los artículos mal nombrados. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 14:37 7 feb 2011 (UTC)[responder]

"Guerra" de ediciones es simplemente la forma wikipédica de denominar a las correcciones constantes entre editores. De todas formas, si te molesta, de ahora en adelante me referiré a lo vuestro como "desacuerdos". Contéstame cuando puedas a lo que te comento arriba. Saludos Βεατρίκη (discusión) 14:42 7 feb 2011 (UTC) PD: ¿A qué discusión del café te refieres?[responder]
De tanto usar el cartel de retirado como recurso victimista te va a pasar como al niño del cuento del lobo. Una pena que de las pocas mujeres que hay por aquí, algunas confirmen las teorías machistas. Saludos Βεατρίκη (discusión) 15:10 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Sí, soy victimista

No me preocupa esa apreciación, al contrario. Me siento una víctima de muchas cosas que no pondré aquí por no ofender. Igual te preocupa que tu apreciación como "guerra de ediciones" a mi comportamiento sea el motivo de mi último retiro. Ahora me quito el cartel. --Emporio2012 (discusión) 15:36 7 feb 2011 (UTC)[responder]

No, lo que realmente me importa es que ceses de intentar llamar la atención de forma infantil y me contestes a las peticiones que te hago más arriba. Saludos Βεατρίκη (discusión) 15:37 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Sí, soy infantil

Soy completamente infantil. Sobre tu último mensaje ya te he dicho que si no retiras eso que has dicho me das a entender que es la política de aquí y no puedo participar en ese proyecto porque según esa lógica sería una guerra de ediciones. --Emporio2012 (discusión) 15:42 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Lo siento, pero tengo cosas más importantes que hacer que atender tus pataletas, como corregir los artículos mal nombrados que no me has dado. De modo que cualquier mensaje que no se refiera a lo que te he dicho anteriormente será borrado. Saludos Βεατρίκη (discusión) 15:44 7 feb 2011 (UTC)[responder]


Dices: Lo siento, pero tengo cosas más importantes que hacer que atender tus pataletas, como corregir los artículos mal nombrados que no me has dado. De modo que cualquier mensaje que no se refiera a lo que te he dicho anteriormente será borrado. Saludos.
¿Puedes blanquear lo que quieras de lo que escriben otros usuarios? (pregunto) Es decir ¿ahora no puedo hablarte de ningún tema nuevo? y ¿a caso te estoy hablando de algo que no me hayas dicho anteriormente? ¿a qué viene esto?
Si corrijes eso, entrarás en guerra de ediciones según tu lógica (comento).--Emporio2012 (discusión) 15:54 7 feb 2011 (UTC)[responder]

La razón por la que sale subrayado es porque no se subrayan las líneas completas. El subrayado sólo se usa para indicar cuando, dentro de un párrafo, se añade o quita una parte (y así localizarlo más fácilmente). Magister 19:26 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Sí lo soy. Posiblemente recuerdes mal (o fueron varios cambios de forma inadvertida), al menos el que yo vi es [1] Magister 20:12 7 feb 2011 (UTC)[responder]
hiciste varios cambios, sólo enlacé uno. Si no crees haberlo hecho, lo siento, pero ahí está.
Si tienes quejas sobre un bibliotecario, lo único que puedo sugerirte es ésto, lo de las inseguridades está fuera de lugar. Magister 20:22 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Los hechos ahí están, todo lo demás es tu opinión. Magister 20:28 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Yo me limito a dar evidencia de lo que hiciste, independientemente de lo que recuerdes o no haber hecho, ni de mi opinión sobre tu memoria. Magister 20:38 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Denuncia

Viendo las graves acusaciones que viertes sobre mi persona en el café y en la discusión de Magister, te he puesto una denuncia en el tablón. En cuanto al enlace que te deja Magister, eres muy libre de usarlo, pues que pienses que yo he podido editar remotamente haciéndome pasar por ti sólo demuestra tu gran desconocimiento de las tareas que podemos realizar los bibliotecarios, y estoy plenamente convencida de haberte tratado con respeto a pesar de tus continuos troleos y salidas de tono cuando sólo quería ayudarte y defenderte de Rosarino. Saludos Βεατρίκη (discusión) 20:38 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Quiero decir lo que digo: no se puede acusar alegremente a una persona de editar usando el nick de otra persona sin antes enterarse de las competencias que ese bibliotecario tiene o deja de tener. Βεατρίκη (discusión) 22:01 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Te devuelvo la pregunta: ¿qué he hecho yo? Hasta el momento en que empezaste a faltarme el respeto sólo te dije que dejases de discutir con Rosarino, señalándote además que tú tenías razón en cuanto al traslado pero que lo habías hecho mal (normal, eres nueva). De ahí, en vez de darme las gracias y ayudarme con el traslado de los demás artículos como te pedí, interpretaste todos mis siguientes mensajes de forma torticera e hiciste un amago de chantaje emocional sin éxito colgando el cartel de "Usuario retirado" y con el correspondiente resumen de edición, sólo porque te tomaste un término wikipédico por el mal lado ("guerra" de ediciones), como todo lo que te digo, cuando no había mala intención por ningún sitio: se dice así. Es que incluso antes te dije que si te molestaba lo llamaría "desacuerdos" (!!) Ahora, vas por el café y por discusiones de otros biblios insinuando que yo soy tan pérfida que me dedico a modificar historiales (incluso antes de crear la discusión, fíjate) para no sé muy bien qué. Supongo que visto lo visto es muy difícil seguir una relación afable: imagina que tu obligación es mediar entre dos partes y una de ellas, hasta cuando le das la razón, te salta de esa forma y al final te acusa de ser una loca que se dedica a cambiar historiales con fines oscuros, que es lo que se desprende de tus palabras. Supongo que no te darás cuenta, pero creo que aquí quien merece una disculpa soy yo, pues por mi parte ya me disculpé en su momento por lo único que me tenía que disculpar: creer que tú hiciste el traslado y no Rosarino. Saludos Βεατρίκη (discusión) 22:21 7 feb 2011 (UTC) PD: Cuando se te pasen los disgustos mira todos los traslados que he hecho apoyando tu punto de vista[responder]
Para que quede constancia, ningún bibliotecario puede editar con otros nicks o editar ediciones de otras personas con sus nicks. Lo único que pueden hacer un grupo muy reducido de biblios es borrar ediciones en el historial, pero siempre por causas justificadas (que alguien haya puesto datos personales en un artículo, por ejemplo) y sus acciones, además, quedan registradas. Espero que después de esto no vuelvas a acusar a nadie de suplantar identidades porque es muy, muy grave. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 22:27 7 feb 2011 (UTC)[responder]
La "temeridad" la he visto hoy y hoy la he corregido: no trabajo para la Wikipedia y edito en mi tiempo libre voluntariamente. De igual forma, si lo hubieras discutido con otro biblio disponible lo habría cambiado antes. Lo del machismo lo vi rebuscando ediciones de mujeres que se quejaban de que les trataban mal por ser mujeres y te pregunté porque se está discutiendo de esto últimamente en el café y en la Fundación Wikimedia se están creando estrategias para atraer a más mujeres. Βεατρίκη (discusión) 22:45 7 feb 2011 (UTC)[responder]

No, lo "inaceptable" era el cambio que hizo Rosarino a caracteres raros (que en aquel momento pensé que habías hecho tú). No pretendo que me pongas una alfombra roja: aborrezco el peloteo y además pienso que no he hecho nada especial para merecerlo. Las menciones a mi carrera en la vida real y wikipédica sólo las puse en alusión a lo que dijiste de que yo "no sabía cómo se ponía Purana en español" y que pareces saber mejor que yo qué es una guerra de ediciones a pesar de que estás empezando a contribuir: deberías dejar que te enseñaran y no actuar a la defensiva como hiciste. Sólo quiero que me trates con respeto (como ahora lo estás haciendo), que no grites (uses mayúsculas, negritas, etc.) y no utilices expresiones irónicas y secas. Βεατρίκη (discusión) 23:05 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Pues sí, las dos hemos dedicado mucho a este tema y todo por un malententido. Te repito que deberías dejar que te enseñaran y no tomarte todo tan a pecho y como un insulto. Así que voy a retomar la discusión como empezó al principio: como te comenté anteriormente, he hecho varios traslados de títulos a caracteres latinos. Si ves más artículos que estén mal o si Rosarino vuelve a modificarlos y yo no estoy, avísame Βεατρίκη (discusión) 23:21 7 feb 2011 (UTC)[responder]
Visto el exabrupto que me acabas de dedicar (así no hay forma de hablar ni de aclarar nada), desisto de intentar negociar contigo porque es inútil. Lamento que hayas rechazado la mano que te ofrecía, pero qué se le va a hacer. Por favor, no me vuelvas a escribir en mi discusión, que paso de problemas absurdos. Saludos Βεατρίκη (discusión) 23:44 7 feb 2011 (UTC)[responder]

De acuerdo, me permito colgar lo que has borrado de tu página aquí, por derecho a réplica y como muestra de lo que es un "exabrupto". para Bucephala:

¿Que no me lo tome a pecho? el que, ¿llegar a un estado en el que desconfío incluso de si han modificado mi historial? o ¿que me diga un editor que "espera no volverse a cruzar más conmigo"? o ¿que apunten a mi mala educación? Por cierto, ¿esto no serán "pataletas aburridas"? ¿que ha cambiado? En ese caso, ¿porque ahora no te permites borrarlo? ¿O quizás "troleo"? (no ironizo, recuerdo). ¿A caso no me retiré para reflexionar sobre mis faltas ortográficas? ¿A qué viene esto? No se eh, pero creo que si mi respuesta te parece ofensiva y mi comportamiento difamatorio también puedes sacar partido de tus propios consejos.

No inventes, yo no dije que "tú" no supieras hacer eso, dije que era inaceptable que "una" bibliotecaria aceptara esa pronunciación (en ese contexto, y como título de artículo).

He dicho que no siento que se me haya insultado pero sí que me no me parece un buen trato el que tuvo, solo porque "se sintió insultado". Me parece genial pero el trasfondo del mensaje era el que era, encima poniéndome información falsa en toda la página de discusión (si fue por error vale, yo no he borrado nada y ya está).

¿No podía haberme afectado su arriesgado comportamiento, los resultados del mismo, junto con sus respuestas?

PD: ¿Como va a ser una "guerra" de ediciones una corrección, sobre unos artículos, prudencialmente meditada (y otra incluso expresada en el café con confirmación)? (pregunto, ¿o quizás deberías preguntártelo tú?)

--Emporio2012 (discusión) 23:55 7 feb 2011 (UTC)[responder]

Y lo otro no sería un exabrupto según Bucephala (¡menos mal! con lo que me ha costado seguirlo todo...). No quise provocar, únicamente hacía referencia al pasado con preguntas retóricas (dejo mi alegato a favor de mi inocencia por adelantado, por si las moscas). --Emporio2012 (discusión) 00:05 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Bueno, de todas formas, es que no digo que haya sido ella (pude haber sido yo sin querer). Si se comprueba que no ha sido ella (supongo que se puede comprobar por las IPs -tengo IP fija- si han entrado en mi cuenta y se puede descartar que ese cambio lo haya hecho un bibliotecario y burócrata) ni ninguna otra persona de Wikipedia que no sea yo, entonces, si se siente aludida y difamada por eso, escribiré donde se me diga que me he enterado y esto ya lo digo aquí: mi duda no iba unicamente por esa bibliotecaria. Siento haber causado molestias por mi paranoia pero no siento seguridad. Debería retirarme de nuevo. --Emporio2012 (discusión) 00:28 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Sí, es perfectamente posible que haya sido yo (aunque no lo recuerdo, podría ser, no sería la primera vez que me falla la memoria). Lo digo ya aquí. Nunca he dicho lo contrario. ¿Que la duda tiene paralelismo con el comportamiento de la bibliotecaria de borrar mis posts? Claro, pero no solo con eso. Por supuesto que hay paralelismo y sobre todo, coincidencia en el tiempo. Por eso aparece junto. Por nada más. De todas formas como digo, si se siente aludida y difamada, haré lo que he dicho en el párrafo anterior.... ¿?¿? :S :S :S

Si he sido yo es que no me va a dar vergüenza: cuando quise preguntarlo en el café, la duda fue borrada por esa bibliotecaria por "troleo". Que alguien me explique que es troleo porque no me he enterado (para nada pretendía hacer de trol, la duda la he tenido realmente). Sinceramente, ahora ya se me ha pasado. Ya no tengo fobia a un abuso de poder (quizá me viene de mucho más lejos esto). Insisto, mi duda fue borrada por esa bibliotecaria en el café por "troleo". Creo incluso que he puesto algunas líneas de más, tampoco tengo que escribir nada más sobre el tema, pero si quieren mi confirmación (de que me he enterado) por algún motivo y en algún sitio en concreto... se me pida. --Emporio2012 (discusión) 00:48 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Denuncia por difamación

Otra cosa, si se comprueba que he sido yo, a ver si va a ser para restar importancia a blanqueos de mis contribuciones en las páginas de la bibliotecaria por ser "pataletas aburridas" (cuando le estaba contestando a un tema que me había planteado ella). Que todo puede ser... ¿O estoy desconfiando demasiado? Que no haya sido ella pero en lugar de decírmelo, o de dudar que hubiera podido ser otra persona, o de decirme "nadie tiene poder para eso" o "se puede comprobar" hubiera dicho "puede que hayas sido tu dándole clic al deshacer" y que mis mensajes son "troleo" y luego irse al tablón poniendo que es "difamación". Y luego venir a mi discusión a contármelo y a hablar de tener "buen royo" con una denuncia de por medio, sobre la cual lo que puedo decir:

Me declaro inocente: el mensaje es claro, no da pie a pensar en una difamación porque separo cada tema claramente. Incluso he pensado que con el mensaje pretendía delatarse o algo¿?¿?

También cree que soy irónica cuando no es mi intención. Las interpretaciones de los lectores se me escapan. Pero vamos, sobre este caso, incluso he dicho que estaba en estado paranóico. Por economía lo he puesto junto y sí, si no me hubiera borrado los comentarios en su página por ese motivo ni me hubiera dicho que participo en una guerra de ediciones que roza el sabotaje, igual ni me hubiera cabido la duda de que alguien o "alguienes" hubieran podido buscar eso (es la verdad).

¿Violación de reglas de etiqueta? Bueno, pues no escribo más. Creo haber tenido mucho respeto hacia todo el mundo (incluso conmigo). No puedo evitar darle vueltas al tema, intento mejorarme voluntariamente. Si alguien tiene un problema conmigo que me lo diga. He demostrado atención a todo el mundo que se ha dirigido a mi. Atentamente al lector --Emporio2012 (discusión) 01:08 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Si no estuviera en denuncia ahora mismo me retiraba otra vez. Pero no que luego "se pensará" que lo hago por otro fin. Preferiría no haber sabido de la denuncia. Considero que dicha así, no tiene ninguna consecuencia constructiva. Atentamente, --Emporio2012 (discusión) 01:18 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Sobre la denuncia en TAB

Hola, Emporio2012. La usuaria y bibliotecaria Bucephala (disc. · contr. · bloq.) ha solicitado en el tablón que se te hagan ver algunos puntos. En primer lugar no es posible para otro usuario, incluso bibliotecario, usurpar la identidad de otro wikipedista. Para ello sería necesario tener su contraseña y no es posible averiguarla para nadie. Cualquier insinuación en ese sentido debe cesar de inmediato, lo mismo que cualquier otra acusación o comentario en afán polémico con Bucephala. Puedes acudir a su página de discusión por acuerdos o desacuerdos sobre problemas puntuales de edición, pero sin acusaciones ni faltas de respeto. Observa que ella no ha pedido tu bloqueo, por lo que no lo haré, presumiendo un momento de ofuscación de tu parte. De todas formas, otra violación a la etiqueta de tu persona hacia esta usuaria, me obligaría a tomar otras medidas. Finalmente, y ante indicios que das al respecto, nadie quiere que dejes el proyecto, sino que te adaptes mejor a sus formas y procedimientos. --Cratón (discusión) 01:39 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Gracias por tu respuesta. Eso es precisamente lo que yo quería saber. Tenía la duda (que he expresado) pero no he acusado a nadie de eso.
Lo que no voy a hacer, es "adaptarme" cuando me han dicho que lo mío es una guerra de ediciones que roza el sabotaje. Observa que yo no he pedido el bloqueo de nadie. Yo he atendido a esta usuaria tal y como me ha ido pidiendo. Por lo tanto, después de tu consideración como "violación de regla de etiqueta de mi persona hacia esta usuaria" es una causa para retirarme (con carácter quizás definitivo) como usuario de esta enciclopedia. Me estaba adaptando y he recibido acusaciones de guerra de ediciones "que rozan el sabotaje" y ningún apoyo. Creo que esto se acaba. Insert coin. Magno --Emporio2012 (discusión) 01:45 8 feb 2011 (UTC)[responder]
Justamente "adaptarse" es saber llevar estas situaciones sin tirar el mantel ni dar un portazo. Si no lo ves así, pues sea. Nadie está obligado a quedarse donde no se siente a gusto. --Cratón (discusión) 02:37 8 feb 2011 (UTC)[responder]
Estaba revisando todo y ya vi, si la bibliotecaria me dijo que no "se puede hacer eso" ¿casualidad que lo hiciera después de poner la denuncia? Cratón, evidentemente solo a un sadomasoquista le agradaría seguir con esto. Menos mal que puedo seguir en otras Wikipedias.
Yo no he dado ningún portazo ni he tirado "el mantel", simplemente digo, que aquí se pide demasiado y quizá por eso vais como vais.
Yo lo que veo son bastantes ataques contra mi, sospechosa denuncia contra mi, 0 denuncias por mi parte, mucho tiempo dedicado a atender a gente de aquí e intentar mantener la colaboración y la unidad.
¿Motivación para seguir editando y manteniendo un comportamiento ejemplar y una etiqueta excepcional? ¡Cero!
No soy sadomasoquista.
Otra vez igual podeis adaptaros vosotros mejor y no ser tan autoritativos. ¿Vas a bloquearme?
. Insert coin. --Emporio2012 (discusión) 02:55 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Y lo bueno es que después de todo, aun parece que buscais tener la última palabra. Todo para mantener una "autoridad" (¿por que no creais una artículo con el título "auctorĭtas"? ¡todavía no está la página! y sustuirlo luego en cada uno de los artículos por "autoridad").

Pienso que no podeis quejaros de tener pocos editores después de esto... Eso me dice mi criterio.

Actualmente, siento como si me hubieran bloqueado. Después de lo que podría entenderse según mis "abogados" como una denuncia falsa, todavía se tiene el valor de ponerle pegas a mi etiqueta y echándome en cara cosas de mi comportamiento después de lo que he recibido de esa bibliotecaria ¿o no es calumnia decir que he participado en una guerra de ediciones cuando no lo he hecho? (véase discusión de Rosarino) ¿no tenía derecho a pedir que eso fuera retirado? No... me quedo con que "se ha equivocado" refiriéndose a otra parte del mensaje ¿O yo la acusé de algo de lo que dice en la denuncia que hace?.

Genial.

No tengo ninguna intención de volver. Podeis bloquearme si os apetece. Teneis hasta mi consentiemiento. No me inspira ninguna motivación este proyecto. --Emporio2012 (discusión) 03:45 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Efectivamente, no se acepta que Purāṇá sea eliminado a pesar de que se presume que esa bibliotecaria-burócrata debiera tener suficientes conocimientos para hacerlo. Y sí, eso fue lo que consideró al principio ("por error") que era "inaceptable". No, mis sospechas no estaban infundamentadas. --Emporio2012 (discusión) 04:31 8 feb 2011 (UTC)[responder]


Ya he desecho mis ediciones "que rozan el sabotaje"

Ahora existe la Wikipedia que se merece así misma, porque este usuario se va. Si alguien lo cambia sin el adecuado consentimiento, será una guerra de ediciones. Así que solo podría cambiarlo una biblioteria ¿no? (que es quien tiene autoridad) Emporio2012 (discusión) 08:20 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Bloqueo

Has sido bloqueado para evitar que continúes editando en Wikipedia. Si deseas hacer contribuciones útiles, eres bienvenido a regresar después de que tu bloqueo expire. Si consideras que este bloqueo es erróneo, copia y pega aquí la plantilla {{Desbloquear|Motivo de desbloqueo}} especificando claramente los motivos. Roy 08:28 8 feb 2011 (UTC)[responder]

Te he expulsado por la creación de cuentas atacando a Bucephala. Magister 04:54 10 feb 2011 (UTC)[responder]
Hola. Pues ya que se me permite la opción quisiera ejercer mi derecho a réplica (no es un derecho wikipédico, es un derecho civil). No he creado cuentas atacando a Bucephala.
Por otra parte, en cuanto a las cuentas "de cachondeo" dedicadas a Bucephala (se entenderá que "ataque" es una consideración que puede variar), se crearon desde mi mansión por un conocido mío que conocía el caso.
En segundo lugar, Bucephala no es de uso exclusivo de esa bibliotecaria, con lo que tampoco veo graves las apreciaciones que se hicieron (y que he visto en los historiales). Es mi opinión.
Tercero, en ningún caso se dijo desde mi IP que se fuera a causar ningún tipo de daño patrimonial a la bibliotecaria Bucephala, ni tampoco se dijo que se fuera a denunciar a esa bibliotecaria en un futuro. Lo que se dijo es que eso pasa en la vida real (y no bajo la ciber distancia) y podría tener otro tipo de consecuencias. Nada más. Emporio2012 (discusión) 13:53 11 feb 2011 (UTC)[responder]
Por puntos:
  1. A nivel legal, si alguien hace una edición desde tu IP pariodiándome a mí o a cualquier bibliotecario, la responsable eres tú. Me consta, además, que tú estabas al lado de dicho conocido, según expresó él en algunas de sus ediciones, y no hiciste nada para pararle los pies, por tanto no puedes alegar desconocimiento de estas acciones, lo que significa que eres tan culpable como él (te creo en que se trata de otra persona, pues escribís de forma diferente, pero repito que eso no te exime de responsabilidades).
  2. Por supuesto que yo no tengo los derechos del nombre Bucephala, pero si te creas nicks que pongan "BucephalaFemiNazi" y "Bucephala la Gallinita" no creo que se refieran a la subespecie de pato ni a la ciudad fundada por Alejandro Magno. Curioso que me llames "gallinita" y no seas capaz de reconocer clara y meridianamente que esos nicks se refieren a mi persona. Y curioso también que me llames "feminazi" cuando los que me conocen saben que estoy totalmente en contra del feminismo radical, aunque vete tú a saber, quizá según tu criterio simplemente soy feminazi porque no pido que se refieran a mí como mujer sino como "persona bibliotecaria" -sic-.
  3. La edición o amenaza indirecta que vertiste en la discusión de RoyFocker (disc. · contr. · bloq.) la tengo guardada a buen recaudo, así como las IPs desde donde la hiciste. Yo no me considero "macha" por defenderme, y deberías hacértelo mirar si calificas a Rosarino de "machista" por referirse a ti como mujer (que es lo que eres) y a la vez consideras que defenderse o tener carácter es propio de hombres. Se te olvida que aquí todo lo que se ponga, aunque posteriormente lo borre un bibliotecario, queda registrado en el servidor. También tengo tu dirección de email, datos más que suficientes para presentar una denuncia ante la Guardia Civil por delito cibernético. Me gustaría saber por qué razón me ibas tú a denunciar a mí, ¿porque piensas que te he robado una contraseña? Tengo pruebas de que no. ¿Por hacer mi trabajo aquí? Preséntala, a ver si el que te la coja considera que te he difamado o sólo me he limitado a hacer que cumplieras las normas.
  4. Ah, se me olvidaba: gracias a mí Rosarino está corrigiendo los enlaces del sánscrito a caracteres latinos. Un ejemplo de que con buenas formas se va a todos sitios ;) Saludos Βεατρίκη (discusión) 16:39 11 feb 2011 (UTC)[responder]

Mis buenos deseos para ti, maja

Me han contado lo que has andado haciendo en mi ausencia, y por lo que te has ganado un bloqueo de por vida. No sé qué pretendes, pero sinceramente sólo me causas pena. De verdad, deseo que algún día encuentres amigos, pareja, en definitiva, gente que te quiera y lo más importante, una vida, para que no tengas que estar hasta las tantas de la mañana monologando contra una desconocida y con paranoias de robos de contraseñas y demás. ¿Me amenazas con ir a mi trabajo y romperme el coche que no tengo? Me parece perfecto, pero que sepas que en internet hay una cosa llamada IP que las autoridades pueden rastrear y que aquí los delitos no quedan impunes. De todas formas, espero deseosa esa denuncia que dices que vas a ponerme. Me despido y me reafirmo en mis buenos deseos. Un saludo Βεατρίκη (discusión) 12:20 10 feb 2011 (UTC)[responder]