Anexo:The Amazing Race 19

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «The Amazing Race 19»)
The Amazing Race 19
N.º de episodios 12
Lanzamiento
Primera emisión 25 de septiembre de 2011
Última emisión 11 de diciembre de 2011
Información adicional
Fechas de filmación 18 de junio de 2011 – 17 de diciembre de 2011
Cronología de temporadas
Siguiente →
The Amazing Race 20

The Amazing Race 19 es la décima novena edición del reality estadounidense The Amazing Race. Contó con once duplas, con una relación preexistente, en una carrera alrededor del mundo para ganar el premio de US$1 000 000. Se estrenó el 25 de septiembre de 2011 y finalizó el 11 de diciembre de 2011.

Producción[editar]

Reparto[editar]

Las solicitudes para la decimonovena temporada se iniciaron el 4 de enero del 2011. Entre el elenco, se encontraban: los ganadores de Survivor, Ethan Zohn y Jenna Morasca; Zac Sunderland, la primera persona menor de 18 años en navegar alrededor del mundo en solitario, y su padre Laurence; el retirado jugador de la NFL Marcus Pollard con su esposa Amani; y los ex snowboarders olímpicos Andy Finch y Tommy Czeschin.

Desarrollo y filmación[editar]

En esta temporada se recorrieron 40 000 millas, en 20 ciudades de 4 continentes. La línea de salida, que se encontraba en el Templo Hsi Lai en las inmediaciones de la Hacienda Heights, California, tuvo una única tarea que los corredores tenían que realizar antes de recibir las entradas para su primer destino. Por primera vez fueron visitados países como Malaui, Indonesia, Bélgica y Dinamarca, además de países previamente visitados como Taiwán, Tailandia y Panamá. Dos elementos de juego nuevos se presentarán en esta temporada. El primero es una doble eliminación y el segundo es el "peligro", una tarea extra que un equipo debe hacer y que tendrá que completar antes de registrarse en la parada.

Resultados[editar]

Equipo Relación Posición (por etapas) Obstáculos
realizados
1

Bandera de Taiwán

2

Bandera de Indonesia[n. 1]

3

Bandera de Indonesia

4

Bandera de Tailandia

5

Bandera de Tailandia

6

Bandera de Malaui

7

Bandera de Malaui

8

Bandera de Dinamarca

9

Bandera de Dinamarca
Bandera de Alemania
Bandera de Bélgica

10

Bandera de Bélgica

11

Bandera de Panamá

12

Bandera de Estados Unidos

Ernie y Cindy Comprometidos 1.º 4.º 5.º 5.º 3.º 5.º 2.ºε 1.º 2.º 3.º 2.º 1.º Ernie 7, Cindy 6
Jeremy y Sandy Saliendo 2.º 6.º 3.º 3.º 7.º 3.º 6.º 5.º 3.º 2.º 1.º 2.º Jeremy 6, Sandy 7
Amani y Marcus Casados 5.º 9.º 6.º 6.º 1.º 7.º 4.º 4.º 1.º 4.º 3.º 3.º Amani 6, Marcus 7
Andy y Tommy Amigos / Snowboard 7.º 1.º 1.º 1.º 5.º 1.º 1.º 3.º 4.º 1.º 4.º Andy 6, Tommy 6
Bill y Cathi Abuelos 11.º 7.º 7.º 7.º 2.º 6.º 3.º 2.º 5.º 5.º Bill 6, Cathi 5
Laurence y Zac Padre / Hijo 6.º 2.º 2.º[n. 2] 4.º 6.º 4.º 5.º 6.º Laurence 4, Zac 5
Justin y Jennifer Hermano/Hermana 3.º 8.º 4.º 2.º 4.º 2.º 7.º Justin 4, Jennifer 3
Liz y Marie Gemelas 10.º 5.º 8.º 8.º 8.º Liz 2, Marie 4
Kaylani y Lisa Amigas / Coristas 9.º н[n. 3] 3.º 9.º Kaylani 2, Lisa 1
Ethan y Jenna Contactos 4.º 10.º Ethan 2, Jenna 0
Ron y Bill Pareja de domésticos 8.º 11.º Ron 2, Bill 0
  • El lugar en rojo indica que el equipo ha sido eliminado.
  • El lugar en verde indica el equipo que ganó el avance rápido.
  • El lugar en azul subrayado indica aquel equipo que llegó en último lugar en una etapa no eliminatoria; sin embargo, en la próxima etapa deben pagar una multa.
  • Una flecha dorada > indica el equipo que decidió utilizar el alto; la flecha contraria < indica el equipo que lo recibió; las dos flechas <> indican que durante esa etapa hubo "alto" disponible pero no fue utilizado.
  • Un corchete café ⊃ o cian ⊃ indica el equipo que decidió utilizar el "retorno"; el corchete contrario o indica el equipo que lo recibió.
  • Una н naranja indica que el equipo fue sancionado por terminar último en la tarea de línea de salida y se tiene que realizar el peligro.
  • Cursiva indica el lugar que conservaban los equipos en un episodio de doble duración.

  1. La segunda etapa fue una etapa de doble eliminación. Los dos últimos equipos en llegar a la parada en boxes fueron eliminados.
  2. Laurence & Zac llegaron primero, pero recibieron una penalización de 15 minutos por usar más de la cantidad permitida de cubos en el desvío. Durante este tiempo, Andy & Tommy se presentaron en 1 º lugar, dejando a Laurence & Zac en segundo lugar.
  3. Kailani llevó a cabo el peligro.

Títulos de Episodios[editar]

Títulos de los episodios a menudo se toman de las cotizaciones efectuadas por los corredores.

  1. "Kindness of Strangers [Bondad de los extraños] (Taiwán)" – Kaylani
  2. "The Sprint of Our Life [La carrera de nuestra vida] (Indonesia)" – Sandy
  3. "Don't Lay Down on Me Now! [¡No te acuestes sobre mi ahora!] (Indonesia)" – Marcus
  4. "This Is Gonna Be a Fine Mess [Esto va a ser un buen lío] (Phuket, Tailandia)" – Bill (desde Bill y Cathi)
  5. "I Feel Like I'm in the Circus [Me siento como que estoy en el circo] (Bangkok, Tailandia)" – Jennifer
  6. "We Love Your Country Already; It Is Very Spacious [Nosotros ya amamos a tu país; es muy espacioso] (Malaui)" – Cathi
  7. "Move Goat [Muévete, cabra] (Malaui)" – Marcus
  8. "Super Shady [Superturbio] (Copenhague, Dinamarca)" – Cindy
  9. "It's Speedo Time [Es hora del speedo] (Bruselas, Bélgica)" – Tommy
  10. "Release the Brake! [¡Suelte el freno!] (Bruselas, Bélgica)" – La instrucción de conductor de Marcus (no corredor)
  11. "We Are Charlie Chaplin [Nosotros somos Charlie Chaplin] (Panamá, Panamá)" – Tommy
  12. "Go Out and Get It Done [Sal y hazlo] (Atlanta, Georgia)" – Marcus

Premios[editar]

El premio para cada tramo se concede al equipo en primer lugar para ese etapa.

  • 1.ª etapa: El Pase Express – un elemento que puede ser utilizado en la carrera para saltarse cualquier tarea a elección del equipo.
  • 2.ª etapa: Un viaje para dos personas a Irlanda
  • 3.ª etapa: Un viaje para dos personas a Dubái, Hotel Atlantis
  • 4.ª etapa: US$5000 para cada uno
  • 5.ª etapa: Un viaje para dos personas a Bali, Indonesia
  • 6.ª etapa: Un viaje para dos personas a Islas Vírgenes Británicas
  • 7.ª etapa: US$15 000 a compartir desde Discover Card
  • 8.ª etapa: Un viaje para dos personas a Fiyi
  • 9.ª etapa: Un viaje para dos personas a Panamá
  • 10.ª etapa: – Un Ford Mustang, cada uno personalizado por los ganadores
  • 11.ª etapa: Un viaje para dos personas a Islas Turcas y Caicos
  • 12.ª etapa: US$1 000 000

Resumen de la Carrera[editar]

Transporte Viaje en Avión    Viaje en Tren o Subterráneo    Viaje en Barco o Ferry Viaje en Autobús    Viaje en teleférico
Marcadores de ruta Desvío    Obstáculo    Avance    Intersección    Alto    Retorno    Multa Peligro Parada

Etapa 1 (Estados Unidos → Taiwán)[editar]

La ruta de esta temporada
El Santuario de los Mártires fue la parada de la etapa

Obstáculo: encontrar un teléfono público, y luego marcar 1-800-CONFUCIUS. El teléfono tenía que decir un proverbio de Confucio ("En todas las cosas el éxito depende de una preparación previa, y sin preparación previa, de seguro será un fracaso."). Sin tomar notas, él o ella tendría que repetir el proverbio textualmente a un monje del templo. Una vez pronunciado correctamente el proverbio, el monje entregará la siguiente pista. De lo contrario, había que marcar de nuevo para otro intento.

Peligro: Kaylani y Lisa debían viajar al Centro Comercial Core Pacific City, donde una de ellas debía realizar un salto bungee.

Tareas adicionales:

  • En la línea de salida: buscar entre varios cientos de paraguas de papel uno que tenía escrita la palabra "TAI". Al combinarlo con la palabra dada en la primera pista "WANPEI" se revelaría el nombre del siguiente destino (Taipéi, capital de Taiwán). Una vez que se le presentara a Phil el paraguas correcto, él les entregaría las llaves de una de las 11 camionetas Ford Explorer estaciónadas afuera del templo. El último equipo tendría que completar una tarea extra ("Peligro") en el transcurso de la primera etapa.
  • En el Distrito Comercial Ximending: a los equipos se les pidió que "buscaran" su siguiente pista. Debieron darse cuenta de que su pista se mostraba en una cartelera electrónica en chino: 台北孔庙 (Templo de Confucio de Taipéi).
  • En el Parque Ribereño de Dajia: los equipos tenían que unirse a una cuadrilla de barcos de dragón. Un miembro del equipo debía tocar un tambor y otro debía remar con los remeros. Una vez completado el trayecto, el jefe de la cuadrilla entregaría la siguiente pista.

Ganadores de la etapa: Ernie y Cindy.

Con multa: Bill y Cathi.

Etapa 2 (Taiwán → Indonesia)[editar]

El Kraton Ngayogyakarta Hadiningrat fue la parada de la etapa

Multa: Bill y Cathi han tenido que desenredar una cuerda hasta que tuviera una longitud suficiente para llegar a un mosquetón a través de un campo.

Obstáculo: descender al Goa Jomblang donde se tenía que buscar una máscara tradicional de Java y una daga tradicional conocida como Kris.

Desvío: Shake Your Money Maker (Producir dinero) o Be a Ticket Taker (Cobrador de boletos)

Ambos se llevaron a cabo nuevamente en la ciudad de Yogyakarta.
Shake Your Money Maker: usar trajes de baile y trabajar en la calle bailando para obtener dinero, mientras que el otro tocaba un gamelan, hasta conseguir 30.000 rupias (USD 3,40).
Be a Ticket Taker: los equipos tenían que ir al Malioboro Mall y trabajar como asistentes de estaciónamiento de motocicletas con el fin de ganar 15.000 rupias (USD 1,70) y luego ir a devolver la libreta de boletos de estacionamiento.

Tareas adicionales:

  • Al llegar a Yogyakarta, en una tarea no emitida, los equipos tuvieron que viajar al Hotel Bukit Indah donde recogieron una llave. Los equipos se dividieron en dos grupos, basándose en la llave que escogieron, teniendo un grupo que salir del hotel veinte minutos más tarde que el otro.
  • Después del desvío, los equipos viajaron al orfanato 'Aisyiyah, hogar de los huérfanos provocados por las erupciones del Monte Merapi en el 2010, donde tuvieron que donar el dinero que ganaron durante el desvío a cambio de su siguiente pista. Un pequeño cartel en el orfanato también conminó a los equipos a donar todo el dinero que tuviesen en su poder. A los equipos que no donaron todo su dinero no se les permitió registrarse en la parada hasta que se devolvieran y donaran el dinero.
  • En el orfanato, los equipos recibieron un escudo de armas de los niños, que les permitía darse cuenta de que pertenecía al sultán y que la parada era en su palacio: el Kraton Ngayogyakarta Hadiningrat.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Eliminados: Ethan y Jenna y Ron y Bill (doble eliminación).

Etapa 3 (Indonesia)[editar]

Borobudur fue la parada de la etapa
  • Yogyakarta (Fort Vredeburg)
  • Pueblo Salakmalang, Regencia de Kulon Progo (restaurante Lesehan) Arroz de campo o Alimentados con pasto
  • Magelang, Regencia de Magelang, Java Central (Borobudur) ¿Quién está dispuesto a seguir el camino de buda? Parada (Etapa 3)

Desvío: Rice Field (Arroz de campo) o Grass Fed (Alimentados con pasto)

Rice Field: llevar el almuerzo a los trabajadores de los arrozales, y mientras que los trabajadores se comían su almuerzo, el equipo tenía que plantar 300 almácigos de arroz.
Grass Fed: llenar dos bolsas con pasto recién cortado y luego recoger a dos ovejas de un cobertizo. Después de la entrega de la hierba y las ovejas en una granja, tenían que recoger y llenar seis cubos de agua de un pozo para llenar una cubeta para las ovejas. A los equipos solo se les permitía usar dos cubos simultáneamente.

Obstáculo: caminar alrededor de los primeros lugares de Borobudur en el sentido de las agujas del reloj, contando las estatuas de los Cinco Budas Dhyani, prestando también atención a las señales de mano representadas en las estatuas (solo cuatro de los seis tipos de estatuas fueron involucrados en la tarea). Después dar las cantidades correctas de los Budas de mudra, incluyendo una demostración de cada uno (17 Amitābhas con el mudra de Dhyana, 17 Amoghasiddhis con el mudra Abhaya, 17 Akshobhyas con el mudra Bhumisparsa, y 18 Ratnasambhavas con la vara mudra), con el fin de recibir su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • Al inicio de la etapa: unirse a un grupo de la Guardia colonial holandesa para viajar en bicicleta hasta el Fort Vredeburg.
  • Antes de entrar en Borobudur, los equipos tenían que ir a la entrada internacional donde los equipos tenían que ponerse batik sarongs (largos trozos de tela con estampados tradicionales, vestidos alrededor de la cintura). Luego debían caminar hasta la cima del templo.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Eliminados: Kaylani y Lisa.

Etapa 4 (Indonesia → Tailandia)[editar]

El pueblo flotante de Koh Panyi fue la parada

Desvío: Coral Reconstruction (Reconstrucción de Coral) o Beach Preparation (Preparación de playa). Ambas opciones estaban diseñadas para "recuperar" a Tailandia tras el tsunami de 2004. En cada tarea, los equipos montaron en lanchas rápidas hacia la Isla Khai Nai.

Coral Reconstruction: Los equipos construyeron un vivero de coral de tuberías. Una vez completado, utilizar un kayak para llevar la guardería y varios fragmentos de coral rumbo a una boya en donde tenían que establecer el vivero en el suelo marino. A continuación, establecer los fragmentos de coral en el vivero. Una vez terminado, un biólogo marino les daría su siguiente pista.
Beach Preparation: Los equipos tendrían que establecer una serie de 20 sillas de playa y 10 sombrillas marcadas con un símbolo específico dado en su pista. Una vez que las sillas y las sombrillas se han ubicado a conformidad del dueño del club de playa, recibirían su siguiente pista.

Obstáculo: ir a la isla Koh Yao Noi, en el distrito de Ko Yao, donde un miembro del equipo tenía que escalar una escarpada roca hasta llegar a un nido de pájaros en donde estaba su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • La pista dada a los equipos tras el desvío era una brújula y un medallón. Los equipos eran instruidos de viajar en dirección norte durante 13 minutos hasta alcanzar la isla mostrada en el medallón: la isla Soap.
  • Después del obstáculo, a los equipos se les dio un mapa de la provincia de Phang Nga y una brújula. Además se les instruyó de guiar al capitán de la embarcación hacia la parada en Koh Panyi.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Último puesto: Liz y Marie (etapa no eliminatoria).

Etapa 5 (Tailandia)[editar]

La ciudad de Bangkok fue visitada en esta etapa.
  • Song Phraek (Área de Conservación de Vida Silvestre Ton Pariwat – Aventuras Anda) ¿Quién quiere escuchar algo de música del agua? Lavado de Elefante
  • Song Phraek (tienda Spirit House)
  • Nop Pring (Wat Chanathikaram) Volver a montar la casa de los espíritus
  • Bus: Phuket (Terminal de autobuses de Phuket) a Bangkok (Terminal de autobuses del Sur)
  • Bangkok (Canal Bangkok Noi en Wat Suwannaram Worawihan)
  • Bangkok (Casa Museo M.R. Kukrit) Parada (Etapa 5)

Obstáculo 1: un miembro del equipo tenía que buscar a un hombre tocando una flauta tradicional tailandesa. A continuación, tenía que buscar en el agua a su alrededor para obtener un paquete que contenía una carpa de cerámica con la pista en su interior.

Multa: Liz y Marie debían efectuar un lavado de elefante.

Obstáculo 2: el miembro del equipo que no hizo el primer obstáculo tuvo que reconstruir la casa de los espíritus recogida después del primer obstáculo (ver tareas adicionales). Al montarla correctamente, un monje les daría una bolsa de comida y su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • Para llegar a su primera pista en el Área de Conservación de la Vida Silvestre Ton Pariwat, los equipos montaron en elefante por el río Khlong Song Phraek, hasta la ubicación del primer obstáculo.
  • Después del primer obstáculo, los equipos tenían que viajar a una tienda cercana donde tuvieron que desmontar una tradicional casa de los espíritus, la cual había que llevar a Wat Chanathikaram.
  • En el Canal Bangkok Noi, los equipos tenían que alimentar a los peces en el río con la comida recogida tras el segundo obstáculo antes de recibir su siguiente pista.

Ganadores de la etapa: Amani y Marcus.

Eliminados: Liz y Marie.

Etapa 6 (Tailandia → Malaui)[editar]

Torre del reloj en Lilongüe

Obstáculo: Un miembro del equipo tuvo que ponerse el uniforme de un obrero y transportar diez fardos de 91 kg de hojas de tabaco a través del almacén de tabacos, a una zona de acopio en la otra parte del almacén, utilizando solo una carretilla en la que podrían llevar una bolsa a la vez. Una vez terminada la tarea, los equipos recibirían su siguiente pista.

Desvío: All Sewn Up (Todas las costuras) o Not Grown Up (No crecido)

All Sewn Up: Los equipos se fueron a la sastrería White Horse De-Sign en el antiguo mercado y seleccionar un cliente. Tendrían que utilizar máquinas de coser manuales para terminar el pedido del cliente con el fin de recibir su siguiente pista.
Not Grown Up: Los equipos se dirigieron a la Escuela Lilongüe LEA, donde los equipos tenían que utilizar los materiales proporcionados (cajas de cartón, clavos, cuerdas, y tapas de botellas) para construir camiones de juguete. Una vez que se lo hubiese construido correctamente, la directora le daría el camión a un estudiante para que lo probara antes de que el equipo recibiera su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • En la tienda de muebles R-K, los equipos tuvieron que transportar dos camas de madera hechas a mano hacia la aldea Kumbali, y luego llevar las camas a la Parada. Se les permitiría pedir al dueño de la tienda que les pidiese un camión. Los equipos utilizaron estas camas para pasar la noche en el pueblo.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Último puesto: Amani y Marcus (etapa no eliminatoria).

Etapa 7 (Malaui)[editar]

lago Malaui
  • Bus: Lilongüe (Estación de autobuses de Lilongüe) a Salima (Terminal de autobuses de Salima) Resolver un rompecabezas de agujero Bicicleta de taxi
  • Lago Malaui Dugout o Lugout
  • Aldea Chigumukile (Tienda Jamaica) Laurence y Zac lo usaron en Amani y Marcus, el segundo retorno no fue usado
  • Bahía Senga, Distrito Salima (Playa Sunbird Livingstonia) Parada (etapa 7)
La bandera de Malaui adoptada en aquella época, "protagonista" de la multa

Obstáculo: Un miembro del equipo debía utilizar un taxi bicicleta, conocido como kabaza, para llevar a un cliente con pescado a uno de los tres destinos diferentes escritos en una pizarra amarrada a los peces. Después de que dejaron a su cliente en la dirección requerida, se dirigieron de nuevo a la estación de autobuses con el producto de sus ingresos de MK 100 (aproximadamente 0,66 dólares de EE. UU.) con el despachador para obtener su siguiente pista.

Multa: Amani y Marcus tuvieron que resolver un rompecabezas de agujero que mostraba la nueva bandera de Malaui antes de que pudieran participar en el obstáculo.

Desvío: Dugout o Lugout

Dugout: Los equipos participaron en la carrera anual de Canoas del Lago Malaui, y usar las canoas tradicionales para remar a algunos tambores en el lago y luego remar hacia la orilla para recibir su pista de un pescador local.
Lugout: Los equipos tuvieron que ir a un transbordador en el lago y descargar pasajeros y carga del transbordador llevándolos a la orilla. Tenían que descargar dos cajas de coles, dos haces de caña de azúcar, dos paquetes de escobas, una silla, un ventilador, y ocho pasajeros - todos los cuales se espera que se mantengan secos - antes de recibir su pista del portero del barco.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Eliminados: Justin y Jennifer.

Etapa 8 (Malaui → Dinamarca)[editar]

Iglesia de San Salvador en Copenhague.

Obstáculo: Un miembro del equipo tuvo que vestirse con trajes de la época y aprender un complejo baile de tres partes por un instructor de baile. Una vez que la condesa estuviese satisfecha con su danza, recibirían su siguiente pista.

Desvío: All Hopped Up (Saltar) o All Churned Out (Agitar)

All Hopped Up: Los equipos tenían que diseñar un programa adecuado de curso de salto del conejo. Luego tuvieron que escoger un conejo y hacer que cada miembro del equipo ejecutase a través del curso sin derribar ninguno de los obstáculos. Una vez terminado, el operario cuidador les daría su siguiente pista.
All Churned Out: Los equipos tuvieron que hacer seis barras de mantequilla con un método tradicional para batir crema fresca, y luego formar las barras con un molde especial. Una vez terminado, la lechera tenía que revisar su trabajo, y entonces les daría su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • Después de subir a la parte superior de la Iglesia de San Salvador, los equipos tuvieron que buscar dos pistas en la parte superior de la torre. El primero fue una bandera en la torre que decía "Borg Slot" y la otra era una bandera en un edificio cercano, que decía "Frederiks". Esto llevaría a los equipos a su próxima ubicación en Danés: Frederiksborg Slot.

Ganadores de la etapa: Ernie y Cindy.

Eliminados: Laurence y Zac.

Etapa 9 (Dinamarca → Alemania → Bélgica)[editar]

Parc Elisabeth fue la parada de la etapa

Obstáculo: Un miembro del equipo tenía que memorizar un poema que está en la base de la estatua de Hans Christian Andersen en Bulevar Andersens, y luego usar un mapa en la rueda de una bicicleta para ir a la Teatermuseet i Hofteatret, donde tenía que recitar el poema al pie de la letra y con el toque dramático con el fin de recibir su siguiente pista.

Desvío: Bodybuilding Pose (Postura de fisicoculturismo). Como todos los equipos eligieron esta tarea, la otra tarea es desconocida. Tras la fase de postproducción, la tarea del desvío que fue mostrada se mostró como una tarea adicional.

Bodybuilding Pose: Los equipos se dirigieron a la Concert Noble de Bruselas y participaron en una competición de fisicoculturismo en honor de Jean-Claude Van Damme, quien es famosamente conocido como "Los Músculos de Bruselas". Los corredores tuvieron que ponerse bikinis, cubrir sus cuerpos con aceite, y luego aprender una serie de poses de fisicoculturismo. A continuación, utilizar las poses en una rutina que se realiza delante de tres jueces. Si los jueces les daban un puntaje combinado de 12 o mayor, los equipos recibirían su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • En Legoland Billund, los equipos tenían que encontrar el carrusel del pirata (un paseo en tazas de té), donde recibieron una caja que contenía un rompecabezas hecho de Lego. Durante el viaje, tuvieron que armar el rompecabezas para revelar su próximo destino: la Estación Central de Trenes en Hamburgo, Alemania. Los equipos solo podían trabajar en el rompecabezas mientras que la atracción estaba en movimiento, teniendo que levantar las manos cuando la atracción se detuvo.

Ganadores de la etapa: Amani y Marcus.

Último puesto: Bill y Cathi.

Etapa 10 (Bélgica)[editar]

Canal Lieve en la ciudad de Gante.

Obstáculo: Un miembro del equipo tenía que probar un Ford Mustang. Los equipos tuvieron que acelerar a 100 mph (160 km/h) y luego aplicar los frenos en un lugar designado. A continuación, tuvieron que pasar por una pista de eslalon en 16 segundos, y terminar la prueba de manejo mediante la realización de dos donuts de la victoria antes de recibir su siguiente pista.

Desvío: Water (Agua) o Waffle.

Water: Los equipos utilizaron materiales proporcionados (pontones, cuerda y madera) para construir una balsa para buscar en el canal Lieve las dos mitades de su siguiente pista.
Waffle: Los equipos tuvieron que construir un puesto de waffles y luego hornear y decorar 18 waffles Belgas a satisfacción del chef antes de recibir su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • En Muur van Geraardsbergen, los equipos liberaron 100 palomas mensajeras y luego se les dio una dirección para perseguir a las palomas. Una vez allí, los equipos obtendrían su siguiente pista de una de las palomas.

Ganadores de la etapa: Andy y Tommy.

Eliminados: Bill y Cathi.

Etapa 11 (Bélgica → Países Bajos → Panamá)[editar]

Las ruinas de Panamá Viejo fue la parada

Obstáculo: Un miembro del equipo tenía que cruzar una cuerda floja entre las Torres San Francisco Bay, de 35 pisos de altura y 65 pies (20 m) de ancho. El participante tenía que recoger una pista en la otra torre, y luego hacer un viaje de regreso a la primera torre antes de continuar.

Desvío: Filet (Filete) o Sole (Suela)

Filet: Los equipos tenían que ir a El Mercado de Mariscos. Una vez allí, debían entregar pescado a diferentes puestos en todo el mercado, cada uno de los cuales solo aceptaba un cierto peso y tipo de pescado. Una vez que hacían sus entregas, el encargado del mercado les daría su siguiente pista.
Sole: Los equipos tenían que ir al Mercado Salsipuedes. Una vez allí, debían encontrar un puesto de sandalias en el que tuvieron que utilizar una pieza de cuero cada uno para hacer la suela y flejes de un par de sandalias. Una vez que se hacían las sandalias, los equipos recibirían su siguiente pista.

Tareas adicionales:

  • Antes de salir de Bruselas, los equipos tenían que vestirse como los dos personajes, los detectives Hernández y Fernández de la popular historieta Las aventuras de Tintín, y descubrir uno de los tres nombres ("Thomson y Thompson", "Dupond y Dupont", o "Johnson y Johnston") por la que los personajes son conocidos en Bélgica. Luego, utilizando una foto que se les da con la pista, los equipos tenían que encontrar a un hombre vestido como Tintín de pie delante del mural de Tintín en la estación de metro Stockel/Stokkel y decirle cualquiera de las variantes de nombres de los personajes de los que se estaban disfrazando para poder recibir su siguiente pista.
  • Al llegar a Parara Puru, los equipos debían elegir uno de cuatro horarios para recibir un tatuaje temporal a la mañana siguiente. El tatuaje les indicaría el lugar: Torres San Francisco Bay en Ciudad de Panamá.
  • Después del obstáculo, a los equipos se les dio un acertijo para la buscar un hombre debajo de un gallo, dirigiéndolos a la estatua de Ferdinand de Lesseps.
  • En la Plaza de la Catedral, los equipos tenían que encontrar el nombre de la parada en las polleras y collares de un grupo de bailarines de tamborito: Panamá Viejo.

Ganadores de la etapa: Jeremy y Sandy.

Eliminados: Andy y Tommy.

Etapa 12 (Panamá → Estados Unidos)[editar]

La ciudad de Atlanta

Obstáculo: un miembro del equipo tuvo que utilizar una máquina de escribir Remington para escribir su siguiente pista, que era una serie de números: 44, 715 y 74. Los corredores tendrían que darse cuenta de que la máquina de escribir no tiene una tecla para el número 1 y que, a cambio, se tiene que utilizar la tecla de la minúsculas l.

Tareas adicionales:

  • En FlightSafety Internacional, los equipos tenían que elegir un instructor de vuelo que les enseñaría cómo operar un simulador de vuelo de Learjet. Los equipos tendrían que aterrizar con éxito en el simulador en el Aeropuerto Internacional Hartsfield-Jackson de Atlanta desde una altitud de 2.500 pies (760 m) con el fin de recibir su siguiente pista.
  • La pista de la FlightSafety Internacional instruyó a los equipos para ir a la residencia antiguamente conocida como "The Dump", teniendo que averiguar por su propia cuenta que se refería a la casa de Margaret Mitchell, autora de Lo que el viento se llevó.
  • Después del obstáculo, los equipos tenían que darse cuenta de que los números que tenían en su pista eran referencias a Hank Aaron: su número de uniforme 44, el número de jonrones que bateó para batir el récord de jonrones de las Grandes Ligas 715, y los últimos dos dígitos del año que rompió el récord 74. Los equipos debían deducir que debían ir al Turner Field, específicamente el lugar en el estaciónamiento donde se conmemora el 715º jonrón de Aaron.
  • En el Turner Field, los equipos tenían que utilizar un gran mapamundi vertical y un equipo de escalada en roca para cartografiar el trazado de la carrera desde principio a fin enlazando una cuerda a través de una serie de mosquetones colocados en el mapa, cada uno de los cuales indicaba un país específico (los Países Bajos y Alemania, por los cuales pasó la carrera, no fueron incluidos en la tarea, ya que no albergaron tareas ni paradas). Un miembro del equipo hacía el trabajo en el mapa mientras que el otro miembro ayudaba desde el suelo. A los equipos no les estaba permitido usar notas mientras trabajaban en la tarea, y los países en el mapa no estaban rotulados.

Ganadores: Ernie y Cindy

2.º lugar: Jeremy y Sandy

3.er lugar: Amani y Marcus

Índices de audiencia[editar]

Índices de audiencia en Estados Unidos[editar]

# Transmitido Episodio Índice de audiencia Cuota Rating/Share Televidentes Rank Rank Rank Rank
Moradas 18–49 (millones) Timeslot
(Videntes)
Timeslot
(18–49)
Semana
(Videntes)
Semana
(18–49)
1 25 de septiembre de 2011 "Kindness of Strangers" 6.1[1] 9 3.0/07 10.18[2] #2 #3 <#25[3] <#25
2 2 de octubre de 2011 "The Sprint of Our Life" 6.4[4] 10 3.2/07 10.87[5] #2 #2 #24[6] #24
3 9 de octubre de 2011 "Don't Lay Down on Me Now!" 6.7[7] 10 2.8/07 9.62[8] #2 #2 <#25[9] <#25
4 16 de octubre de 2011 "This Is Gonna Be a Fine Mess" 5.5[10] 8 2.7/06 9.21[11] #2 #3 <#30[12] <#25
5 23 de octubre de 2011 "I Feel Like I'm in the Circus" 5.9 9 2.7/07 9.60[10] #4 #4 <#30 <#25
6 30 de octubre de 2011 "We Love Your Country Already; It Is Very Spacious" 6.8 10 3.0/07 11.01[13] #2 #3 #24[14] <#25
7 6 de noviembre de 2011 "Move Goat" 6.0[15] 9 2.7/06 9.73[16] #3 #4 <#25 <#25
8 13 de noviembre de 2011 "Super Shady" 6.1 9 2.7/06 10.27[15] #3 #4 #25 <#25
9 20 de noviembre de 2011 "It's Speedo Time" 6.1[17] 9 2.8/07 10.24[18] #3 #3 #27 <#25
10 27 de noviembre de 2011 "Release the Brake!" 6.0 9 2.9/06 10.15[19] #2 #2 #18 #17
11 4 de diciembre de 2011 "We Are Charlie Chaplin" 5.7[20] 8 2.7/06 9.59[21] #3 #3 #22 #23
12 11 de diciembre de 2011 "Go Out and Get It Done" 7.0 10 3.3/07 11.72[22] #2 #2 #15 #13
  • Episodio 9, "It's Speedo Time", salió al aire contra 2011 American Music Awards.
  • Episodio 12, "Go Out and Get It Done", la final de temporada, comenzó al aire a las 8:42pm ET por un NFL Overrun y registro máximos de temporada en televidentes y en todas las demos.[22]

Canadian Ratings[editar]

El emisor canadiense CTV también puso al aire The Amazing Race los sábados a las 8:00 p. m. Eastern, Central, y Atlantic (9:00 p. m. Pacific y Mountain) con una excepción: el episodio nueve salió al aire dos horas más temprano que lo normal debido a la transmisión de CTV del 2011 American Music Awards.

# Transmitido Episodio Videntes
(millones)
Rank
(Semana)
1 25 de septiembre de 2011 "Kindness of Strangers" 2.871 #4[23]
2 2 de octubre de 2011 "The Sprint of Our Life" 2.483 #2[24]
3 9 de octubre de 2011 "Don't Lay Down on Me Now!" 1.930 #9[25]
4 16 de octubre de 2011 "This Is Gonna Be a Fine Mess" 2.684 #2[26]
5 23 de octubre de 2011 "I Feel Like I'm in the Circus" 2.608 #2[27]
6 30 de octubre de 2011 "We Love Your Country Already; It Is Very Spacious" 2.224 #6[28]
7 6 de noviembre de 2011 "Move Goat" 2.421 #2[29]
8 13 de noviembre de 2011 "Super Shady" 2.275 #5[30]
9 20 de noviembre de 2011 "It's Speedo Time" 1.880 #10[31]
10 27 de noviembre de 2011 "Release the Brake!" 2.242 #6[32]
11 4 de diciembre de 2011 "We Are Charlie Chaplin" 2.491 #2[33]
12 11 de diciembre de 2011 "Go Out and Get It Done" 2.485 #3[34]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. «CBS WINS PREMIERE WEEK IN VIEWERS AND A25-54; NETWORK HAS TOP NEW COMEDY AND TOP 2 NEW DRAMAS». CBS Press Express. 27 de septiembre de 2011. Consultado el 27 de septiembre de 2011. 
  2. Tvbythenumbers.zap2it.com, ed. (27 de septiembre de 2011). «Sunday Final Ratings: 'Desperate Housewives,' 'CSI:Miami,' 'The Simpsons' Adjusted Up; '60 Minutes' Adjusted Down». Consultado el 14 de noviembre de 2011. 
  3. «TV Ratings Broadcast Top 25: 'Two And A Half Men' Tops 'Sunday Night Football' For Week Ending septiembre 25, 2011». Consultado el 27 de septiembre de 2011. 
  4. «UPfechaD: CBS DOMINATES WEEK TWO IN VIEWERS, A18-49 AND A25-54; NETWORKS POSTS YR-TO-YR GAINS». CBS Press Express. 4 de octubre de 2011. Consultado el 5 de octubre de 2011. 
  5. «TV Ratings: Football dominates, but Andy Rooney's final '60 Minutes' draws a crowd». 4 de octubre de 2011. Consultado el 5 de octubre de 2011. 
  6. «TV Ratings Broadcast Top 25: 'Two And A Half Men' Falls Just Short of 'Sunday Night Football' with Adults 18-49, But Tops Everything in Viewing». Consultado el 5 de octubre de 2011. 
  7. Blog.zap2it.com, ed. (10 de octubre de 2011). «TV ratings: 'Sunday Night Football' up over last week, 'Pan Am' and 'Housewives' down». Consultado el 17 de diciembre de 2011. 
  8. Tvbythenumbers.zap2it.com (ed.). «TV Ratings Sunday: 'Pan Am' Keeps Diving, 'Desperate Housewives' Ties Series Low; As, Of Course, Football Wins». Consultado el 14 de noviembre de 2011. 
  9. «TV Ratings Broadcast Top 25: 'Sunday Night Football,' 'Two & A Half Men,' 'Modern Family' Top Week's Adults 18-49 Ratings». Consultado el 11 de octubre de 2011. 
  10. a b «UPfechaD: CBS DOMINATES SCRIPTED PROGRAMMING, DELIVERING TOP 5 SERIES AND 12 OF THE TOP 15 FOR THE WEEK; "NCIS" #1». CBS Press Express. 25 de octubre de 2011. Consultado el 25 de octubre de 2011. 
  11. Tvbythenumbers.zap2it.com, ed. (18 de octubre de 2011). «Sunday Final Ratings: 'Amazing Race,' 'The X Factor' Adjusted Up; Vikings-Bears Averages 16.57 Million». Consultado el 14 de noviembre de 2011. 
  12. «UPfechaD RATINGS: CBS PLACES EIGHT OF THE TOP 10 ENTERTAINMENT SHOWS IN ADULTS 18-49; Network Has Season's #1 Comedy, #1 Drama, #1 New Series». CBS Press Express. 18 de octubre de 2011. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  13. «Sunday Final Ratings: 'Cleveland Show' Adjusted Up; 'Pan Am' Adjusted Down + Unscrambled CBS Shows & 'Sunday Night Football'». TV by the Numbers. 1 de noviembre de 2011. Consultado el 1 de noviembre de 2011. 
  14. «CBS RATINGS EXTRA: CBS REALITY SERIES HIT SEASON HIGHS DURING WORLD SERIES WEEK». CBS Press Express. 1 de noviembre de 2011. Consultado el 1 de noviembre de 2011. 
  15. a b «UPfechaD: CBS FIRST IN VIEWERS AND A25-54; CBS COMEDIES ARE THE TOP FIVE SCRIPTED SERIES IN A18-49; NET HAS TOP 9 IN VIEWERS». CBS Press Express. 15 de noviembre de 2011. Consultado el 15 de noviembre de 2011. 
  16. Daily Preliminary Broadcast Cable Finals Broadcast Finals (8 de noviembre de 2011). Tvbythenumbers.zap2it.com, ed. «Sunday Final Ratings: 'Once Upon a Time,' 'Family Guy' Adjusted Up; 'Pan Am' Down + CBS & 'Sunday Night Football'». Consultado el 14 de noviembre de 2011. 
  17. Sunday A18-49 Analysis: (22 de noviembre de 2011). Cynopsis Media, ed. «Sunday A18-49 Analysis:». Consultado el 22 de noviembre de 2011. 
  18. Cynopsis Media (23 de noviembre de 2011). Cynopsis Media, ed. «Sunday Final Ratings: 'CSI:Miami,' 'Amazing Race,' 'Family Guy' Adjusted Up; '60 Minutes' Adjusted Down». Consultado el 30 de noviembre de 2011. 
  19. «CBS HAS RATINGS FEAST ON THANSKGIVING WEEK». CBS Press Express. 29 de noviembre de 2011. Consultado el 29 de noviembre de 2011. 
  20. Cynopsis Media (7 de diciembre de 2011). Cynopsis Media, ed. «Sunday A18-49 Analysis:». Consultado el 7 de diciembre de 2011. 
  21. «CBS WINS THE WEEK IN VIEWERS WITH A POST-THANKSGIVING MENU OF REINDEERS, SUPERMODELS, MUSIC AND REBROADCASTS». CBS Press Express. 6 de diciembre de 2011. Consultado el 6 de diciembre de 2011. 
  22. a b «CBS SWEEPS WEEK IN VIEWERS AND DEMOS; #1 FOR THE SEASON IN ALL MEASURES». CBS Press Express. 3 de diciembre de 2011. Consultado el 13 de diciembre de 2011. 
  23. BBM Canada, ed. (30 de septiembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), septiembre 19–25, 2011». Consultado el 30 de septiembre de 2011. 
  24. BBM Canada, ed. (7 de octubre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), septiembre 26 - octubre 2, 2011». Consultado el 7 de octubre de 2011. 
  25. BBM Canada, ed. (14 de octubre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), octubre 3–9, 2011». Consultado el 14 de octubre de 2011. 
  26. BBM Canada, ed. (21 de octubre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), octubre 10–16, 2011». Consultado el 21 de octubre de 2011. 
  27. BBM Canada, ed. (28 de octubre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), octubre 17–23, 2011». Consultado el 28 de octubre de 2011. 
  28. BBM Canada, ed. (4 de noviembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), octubre 24–30, 2011». Consultado el 4 de noviembre de 2011. 
  29. BBM Canada, ed. (11 de noviembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), octubre 31 - noviembre 6, 2011». Consultado el 12 de noviembre de 2011. 
  30. BBM Canada, ed. (18 de noviembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), noviembre 7–13, 2011». Consultado el 18 de noviembre de 2011. 
  31. BBM Canada, ed. (25 de noviembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), noviembre 14–20, 2011». Consultado el 25 de noviembre de 2011. 
  32. BBM Canada, ed. (2 de diciembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), noviembre 21–27, 2011». Consultado el 2 de diciembre de 2011. 
  33. BBM Canada, ed. (9 de diciembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), noviembre 28 - diciembre 4, 2011». Consultado el 9 de diciembre de 2011. 
  34. BBM Canada, ed. (16 de diciembre de 2011). «Top Programs – Total Canada (English), diciembre 5–11, 2011». Consultado el 16 de diciembre de 2011.