Romanesco (dialecto)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Para otros usos de este término, véase Romanesco.

Romanesco
Romanesco
Hablado en ItaliaFlag of Italy.svg Italia
Región Roma e Italia central
Hablantes 5 millones
Puesto 20o (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-Falisco
   Romance
    Romance oriental
     Italorromance

      Romanesco
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en
  • Países:
Bandera de Italia Italia
Regulado por No está regulado
Variedades centrales.png

El romanesco o romanesque es una lengua regional o sociolecto del área de Roma. Pertenece al conjunto dialectal de italiano central y está genéticamente relacionado al dialecto toscano y al italiano estándar.

Existe un apreciable conjunto de diferencias gramaticales e idiomáticas entre el romanesco y el italiano estándar. Rico en en expresiones coloquiales, el romanesco suele usarse para situaciones informales entre muchos hablantes nativos de Roma.

Historia[editar]

En varios manuscritos medievales se ha podido observar que el dialecto de Roma y el hablado al sur, donde está Nápoles, eran muy similares. En el siglo XVI recibió una fuerte influencia del toscano, del cual el italiano moderno deriva.

Difusión[editar]

Antes de que Roma fuera transformada en capital de Italia, el romanesco era hablado únicamente dentro de los muros de la ciudad, mientras que las ciudades de alrededor tenían sus propios dialectos. Actualmente, esos dialectos urbanos han sido sustituidos por el romanesco.

Pronunciación[editar]

La pronunciación del romanesco es muy similar a la del italiano estándar.

  • En este dialecto, la letra "J" es ampliamente usado y se pronuncia como [ʝ]. Esta letra aparece entre dos vocales sustituyendo al conjunto "gl", sonido [ʎ]. Ejemplos de este fenómeno se pueden ver en palabras como "figlio" [ˈfiʎːo] (hijo en italiano estándar), que en romanesco es "fijo" [ˈfiʝːo].
  • La letra "C" seguida por -e o -i tiene un sonido entre la [] ("CH" española) y [ʃ] ("SH" inglesa). Por ejemplo, la palabra "cielo", que en italiano estándar se pronuncia [ˈtʃɛlo] y en romanesco [ˈʃɛlo].
  • La "RR" (pronunciada [r], igual que en castellano) del italiano estándar en romanesco no existe. Palabras como "birra" o "terra" en romanesco son "bira" y "tera". Este fenómeno es muy reciente, posterior al siglo XIX.
  • Existe un caso de rotacismo, la [r] toma el lugar de la [l] toscana cuando va seguida de cualquier otra consonante. Por ejemplo: la palabra para "dinero" se pronuncia sòrdi [ˈsɔrdi], en lugar soldi.
  • En romanesco, [b] y [dʒ] siempre son geminadas cuando están seguidas de una vocal. Por ejemplo: vagabbonno [vaɡaˈbːonːo] en lugar del italiano estándar vagabondo.

Ejemplos[editar]

Romanesco Italiano Español Catalán
Aò, anvedi chi stà a 'rivà! Ehi, guarda chi sta arrivando! ¡Eh, mira quién está llegando! Ei, mira qui està arribant!
Stò a 'nnà ar cinema co' l'amici mia. Sto andando al cinema con i miei amici. Voy al cine con mis amigos. Vaig al cinema amb els meus amics.
Ieri me sò ppijato 'na bira ar bare. Ieri ho preso una birra al bar. Ayer tomé una cerveza en el bar. Ahir vaig prendre una birra al bar.
Ma nô sapevi che tu' fija n'è 'nnata a scola? Ma non sapevi che tua figlia non è andata a scuola? ¿Pero no sabías que tu hija no ha ido a la escuela? Però no sabies que la teva filla no ha anat a escola?

Hablantes de romanesco destacables[editar]