Niyama

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Niyama (En sánscrito: नियम) se traduce literalmente como observancias o prácticas positivas.[1]​ En las tradiciones hindúes, especialmente en Yoga, los niyamas y su complemento, los Yamas, son actividades y hábitos que se recomiendan para llevar una vida saludable, para obtener iluminación espiritual y libertad existencial.[2]​ No obstante, en el hinduismo estos pueden tener diferentes significados dependiendo del contexto. En el budismo, este término hace referencia a las determinaciones de la naturaleza, como en los niyama dhammas budistas.

Hinduismo[editar]

Varios textos hindúes de la época antigua y medieval hablan extensamente sobre las virtudes. La escuela de Yoga está compuesta por ocho ramas y las virtudes están descritas en las primeras dos ramas. La primera rama conocida como yamas representa autorrestricciones, lo que no se debe hacer. La segunda rama conocida como niyamas incluye prácticas, hábitos y comportamientos basados en las virtudes, lo que se debe hacer.[3][4]​ El hinduismo considera que estas virtudes y premisas éticas son necesarias para que los individuos alcancen la autorrealización, la iluminación y liberación espiritual (moksha).[5]

Cinco Niyamas[editar]

En los Yoga Sutras de Patanjali, los niyamas son la segunda rama de las ocho que componen el Yoga. El verso 32 de Sadhana Pada enlista a los niyamas en la siguiente forma:[6]

  1. Shaucha (शौच): pureza, claridad mental, limpieza al hablar y en el cuerpo [7]
  2. Santosha (सन्तोष): satisfacción, aceptar a los demás y a las circunstancias como son, optimismo para uno mismo[2]
  3. Tapas (तपस): austeridad, autodisciplina,[8]​ meditación constante, perseverancia[9][10]
  4. Svādhyāya (स्वाध्याय): estudio de uno mismo, autorreflexión, introspección en lo que se piensa, se dice y se hace[10][11]
  5. Īśvarapraṇidhāna (ईश्वरप्रणिधान): contemplación del Ishvara (Dios, Ser Supremo, Brahman, Verdadero yo, Realidad Inmutable),[2][12]​ sincronización con la consciencia suprema[13]

Diez Niyamas[editar]

Debido a que existen diferentes tradiciones dentro del hinduismo, ha habido un debate histórico en el cual algunos textos sugieren una lista más grande de niyamas. Por ejemplo, el Shandilya y Varuha Upanishads,[14]​ el Hatha Yoga Pradipika,[15]​ los versos 552 al 557 del tercer libro de Tirumandhiram escrito por Tirumular dicen que hay diez niyamas[16]​ basados en los deberes positivos, conductas deseables y disciplina. El Hatha Yoga Pradipika enlista en el verso 1.18 los diez niyamas de la siguiente manera:[15][17]

  1. Tapas(तपस् ): persistencia, perseverancia para cumplir propósitos, austeridad [18][10]
  2. Santoṣa(सन्तोष): satisfacción, aceptar a los demás y a las circunstancias como son, optimismo para uno mismo[2]
  3. Āstikya(आस्तिक्य): tener fe en el Verdadero yo (jnana yoga, raja yoga), creer en Dios (bhakti yoga), convicción en las Vedas/Upanishads (orthodox school)
  4. Dāna(दान): generosidad, caridad, compartir con los demás[19]
  5. Īśvarapūjana(ईश्वरपूजान): adoración a Ishvara (Dios, Ser Supremo, Brahman, True Self, Verdadero yo, Realidad Inmutable)[20]
  6. Siddhānta vakya śrāvaṇa (सिद्धान्त वक्य श्रवण) or Siddhānta śrāvaṇa (सिद्धान्त श्रवण): Escuchar las antiguas escrituras
  7. Hrī(ह्री): remordimiento y aceptación del pasado personal, modestidad, humildad[15][21]
  8. Mati(मति): pensar y reflexionar para entender, conciliar ideas contradictorias[22]
  9. Japa(जप): repetir mantras, rezar oraciones o conocimiento[23]
  10. Huta(हुत) or Vrata (व्रत):
    1. Huta (हुत): rituales, ceremonias como el sacrificio yajna.
    2. Vrata(व्रत): cumplir fielmente celebraciones, reglas y votos religiosos.[24]

Algunos textos reemplazan el último niyama Huta por Vrata. El niyama Vrata significa llevar a cabo y mantener los votos (resoluciones).[25]​ Por ejemplo, prometer visitar un lugar de peregrinación es una forma de cumplir con el niyama Vrata. Para realizar el proceso de educación en la India antigua se necesitaban un serie de niyamas Vrata durante años ya que las Vedas y Upanishads se tenían que memorizar y transmitir a través de generaciones sin escribirlas.[26]

Otros Niyamas[editar]

Se conoce de al menos 65 textos hindúes de la era antigua y medieval que tratan de Niyamas y Yamas.[14]​ La mayoría están escritos en sánscrito, pero los demás están en otras lenguas regionales de la India. La cantidad de niyamas que mencionan estos textos va de solo uno a once, sin embargo, los más comunes son los cinco y los diez niyamas.[14]​ El orden, el nombre, la naturaleza y el énfasis de cada niyama dependen del texto en donde se encuentren. Por ejemplo, Sriprashna Samhita solo tiene un niyama llamado Ahimsa en el verso 3.22.[14]​ Algunos textos como Shivayoga Dipika, Sharada Tilaka, Vasishtha Samhita, Yoga Kalpalatika, Yajnavalkya Smriti tienen diez niyamas.[14][27]​ Bhagavata Purana tiene once niyamasen, a este texto se añade la actitud virtuosa de ser gentil con los invitados. Otros textos sustituyen uno o más conceptos en su lista de niyamas; por ejemplo, los cinco niyamas que están en Markandeya en el verso 36.17, en Matanga Parameshvaram en el verso 17.31 y en Pashupata Sutra en el verso 1.9, sugieren que Akrodha (no enojarse) sea un niyama.[14][28]

Muchos de los textos coinciden con los cinco niyamas propuestos por Patanjali. Ahimsa es la teoría ética que más se ha discutido, asimismo, está denominada como la virtud más importante en la mayoría de esos textos.[14]

Superposición entre Yamas and Niyamas[editar]

Algunos yamas (restricciones) se conocen como la inversa de los niyamas (comportamientos) en Hatha Yoga Pradipika. Por ejemplo, Ahimsa y Mitahara se conocen como yama y como niyama en los versos 1.17 y 1.40. En el verso 1.40 del texto también dice que Ahimsa (no violencia y no lastimar a nadie por medio de acciones, palabras o pensamientos) es la virtud más importante, que Mitahara (moderación al comer y beber) es la mejor restricción personal y Siddhasana es la Asana principal.[29]

Budismo[editar]

En la narración budista (del siglo V al siglo XIII) se encuentra el pañcavidha niyama, quintuple niyamas que se mencionan en los siguientes textos:

  • En Aṭṭhasālinī (272-274), una narración atribuida a Buddhaghosa en el primer libro de Theravāda Abhidhamma Piṭaka llamado Dhammasangaṅi;[30]
  • En Sumaṅgala-Vilāsinī (DA 2.431), una narración de Buddhaghosa en el Dīgha Nikāya;[31]
  • En Abhidhammāvatāra (PTS p.54), un resumen de un verso sobre Abhidhamma escrito por un Buddhaghosa contemporáneo, Buddhadatta.[32]
  • Comentario interno de Abhidhammamātika. (p. 58) El Abhidhamma-mātika es la fuente principal de los resúmenes que contiene el Abhidhamma, en este se enlistan algunos términos en pares o tercias y con estos términos se puede reconstruir el texto completo teóricamente. El apartado de los niyamas provienen del comentario interno del mātika, este se relaciona con el Dhammasaṅgaṇī (los niyamas solo aparecen en el apéndice de la fuente principal); cabe mencionar que fue hecho en el sur de la India por Coḷaraṭṭha Kassapa (s. XII - s. XIII).
  • Abhidhammāvatāra-purāṇatīkā (p.1.68). Fue realizado por Vācissara Mahāsāmi en Sri Lanka en el s. XII- s. XIII. Este texto comenta otro texto que pertenece a Abhidhammāvatāra Nāmarūpa-parichedo (ṭīka), por tal motivo, puede decirse que es un sub-sub-comentario; sin embargo, está incompleto.
  1. utu-niyāma "la restricción de las temporadas" : en ciertos lugares de la tierra y en determinadas épocas, el florecer y la fructificación de todos los árboles se da al mismo tiempo (ekappahāreneva), el soplar o el cesar del viento, los grados de calor del sol, la cantidad de lluvia, algunas flores, como el loto, se abren durante el día y se cierran en la noche;
  2. bīja-niyāma “la restricción de las semillas o gérmenes”: una semilla se produce a sí misma, como la cebada produce cebada;
  3. kammaniyāma “la restricción del kamma": buenas acciones dan buenos resultados y malas acciones dan malos resultados. Esta restricción la representa Dhammapada en el verso 127 verse, el cual explica que siempre habrá consecuencias para cualquier acción.
  4. citta-niyāma “la restricción de la mente”: el orden del proceso de actividad mental, así como los previos momentos de pensamiento causan y condicionan lo que pasará teniendo una relación de causa y efecto;
  5. dhamma-niyāma “la restricción de los dhammas: eventos como los temblores de diez mil sistemas en la concepción de Bothisstta en el vientre de su madre y su nacimiento. En el final de la narración de Sumaṅgalavilāsinī se menciona que dhammaniyāma explica el término dhammatā en el texto Mahāpadāna Sutta.

En los textos ya mencionados se introducen estos quintuples niyamas como un listado que demuestra el alcance universal de paṭicca-samuppāda, no para ilustrar que el mundo es ético. Según Ledi Sayadaw, el objetivo principal de los cinco niyamas es exponer el alcance de la ley natural como afirmación del teísmo, no para promover o negar la ley del karma.[33]

C.A.F. Rhys Davids fue la primera letrada en enfocarse en la lista de pañcavidha niyama cuando escribió su libro llamado Budismo en 1992. La razón por la cual decidió mencionar esta lista fue para enfatizar que, para el budismo, nosotros existimos en un "universo moral" en donde las acciones tienen consecuencias de acuerdo a un orden moral natural, una situación que la autora llama "cosmodicea", un concepto contrario a la teodicea cristiana.[34][35]

El esquema de niyamas de Rhys Davids es el siguiente:

  • kamma niyama: ("accción") consecuencias de las acciones
  • utu niyama: ("tiempo, temporada") clima y cambios estacionales, leyes para la materia no viva
  • bīja niyama: ("semilla") leyes de la herencia
  • citta niyama:("mente") voluntad de la mente
  • dhamma niyama: ("ley") tendencia de la naturaleza para perfeccionar

Este esquema es similar al que propuso Ledi Sayadaw.[36]​ El budista occidental Sangharakshita retomó el esquema de niyamas de Rhys Davids y lo volvió parte de sus enseñanzas sobre el budismo. [37]

Ortografía[editar]

En el idioma Pāli se puede escribir niyama o niyāma, sin embargo, el diccionario de la Sociedad de Textos en Pali dice que puede estas dos formas se pueden confundir.[38]​ Es probable que niyāma sea la forma causativa del verbo ni√i.

Referencias[editar]

  1. Donald Moyer, Asana, Yoga Journal, Volume 84, January/February 1989, page 36
  2. a b c d N Tummers (2009), Teaching Yoga for Life, ISBN 978-0736070164, page 16-17
  3. N Tummers (2009), Teaching Yoga for Life, ISBN 978-0736070164, page 13-16
  4. Y Sawai (1987), The Nature of Faith in the Śaṅkaran Vedānta Tradition, Numen, Vol. 34, Fasc. 1 (Jun., 1987), pages 18-44
  5. KH Potter (1958), Dharma and Mokṣa from a Conversational Point of View, Philosophy East and West, 8(1/2): 49-63
  6. Āgāśe, K. S. (1904). Pātañjalayogasūtrāṇi. Puṇe: Ānandāśrama. p. 102. 
  7. Sharma and Sharma, Indian Political Thought, Atlantic Publishers, ISBN 978-8171566785, page 19
  8. Gregory P. Fields (2014). Religious Therapeutics: Body and Health in Yoga, Ayurveda, and Tantra. State University of New York Press. p. 111. ISBN 978-0-7914-9086-0. 
  9. Kaelber, W. O. (1976). "Tapas", Birth, and Spiritual Rebirth in the Veda, History of Religions, 15(4), 343-386
  10. a b c SA Bhagwat (2008), Yoga and Sustainability. Journal of Yoga, Fall/Winter 2008, 7(1): 1-14
  11. Polishing the mirror Yoga Journal, GARY KRAFTSOW, FEB 25, 2008
  12. Īśvara + praṇidhāna, Īśvara and praṇidhāna
  13. Sturgess, Stephen (2014). Yoga Meditation. Oxford, Uk: Watkins Publishing Limited. p. 21. ISBN 978-1-78028-644-0. 
  14. a b c d e f g SV Bharti (2001), Yoga Sutras of Patanjali: With the Exposition of Vyasa, Motilal Banarsidas, ISBN 978-8120818255, Appendix I, pages 680-691
  15. a b c Mikel Burley (2000), Haṭha-Yoga: Its Context, Theory, and Practice, Motilal Banarsidas, ISBN 978-8120817067, pages 190-191
  16. Fountainhead of Saiva Siddhanta Tirumular, The Himalayan Academy, Hawaii
  17. Original:
    तपः सन्तोष आस्तिक्यं दानम् ईश्वरपूजनम् ।
    सिद्धान्तवाक्यश्रवणं ह्रीमती च तपो हुतम् ।
    नियमा दश सम्प्रोक्ता योगशास्त्रविशारदैः ॥१८॥
    See: Hatha Yoga Pradipika; Note: this free on-line source author lists Tapas twice in the list of niyamas; others list the second last word of second line in the above as जपो, or Japa
  18. Kaelber, W. O. (1976). "Tapas", Birth, and Spiritual Rebirth in the Veda, History of Religions, 15(4), 343-386
  19. William Owen Cole (1991), Moral Issues in Six Religions, Heinemann, ISBN 978-0435302993, pages 104-105
  20. Īśvara Koeln University, Germany
  21. Hri Monier Williams Sanskrit English Dictionary
  22. Monier Williams, A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and philologically arranged, p. 740, en Google Libros, Mati, मति, pages 740-741
  23. HS Nasr, Knowledge and the Sacred, SUNY Press, ISBN 978-0791401774, page 321-322
  24. «Siddha Community: The Saivite Hindu Religion». www.siddha.com.my. Consultado el 12 de enero de 2017. 
  25. व्रत Vrata, Sanskrit-English Dictionary, Koeln University, Germany
  26. Hartmut Scharfe, Handbook of Oriental Studies - Education in Ancient India, Brill, ISBN 978-9004125568, pages 217-222
  27. K. V. Gajendragadkar (2007), Neo-upanishadic Philosophy, Bharatiya Vidya Bhavan, University of California Archives, Plantilla:Oclc, pages 96-97
  28. S. Dasgupta (2012), A History of Indian Philosophy, Volume 5, Motilal Banarsidas, ISBN 978-8120804166, pages 134-136
  29. Original:
    यमेष्व् इव मिताहारम् अहिंसा नियमेष्व् इव ।
    मुख्यं सर्वासनेष्व् एकं सिद्धाः सिद्धासनं विदुः ॥४०॥
    Note 1: The verse number is different in different translations, in some this is 1.38; Sanskrit and English translation source: Hatha Yoga Pradipika Brahmananda, Adyar Library Series, Madras
  30. Aṭṭhasālinī: Buddhaghosa’s Commentary on the Dhammasaṅgani. ed. E. Muller, PTS 1979 (orig. 1897) p.272, para. 562; trans. Pe Maung Tin as The Expositor PTS London 1921 vol.II p.360.
  31. Sumaṅgala-Vilāsinī, Buddhaghosa’s Commentary on the Dīgha Nikāya. ed. W. Stede PTS 1931 p.432.
  32. Abhidhammāvatāra in Buddhadatta’s Manuals. ed. AP Buddhadatta PTS 1980 (orig. 1915) p.54.
  33. Manuals of Buddhism. Bangkok: Mahamakut Press 1978. Niyama-Dipani was trans. (from Pāli) by Beni M. Barua, rev. and ed. C.A.F. Rhys Davids, n.d.
  34. Buddhism: a study of the Buddhist norm London: Williams and Norgate 1912, pp.118–9.. Reprint by Read Books, 2007, Books.Google.com
  35. Padmasiri De Silva, Environmental philosophy and ethics in Buddhism. Macmillan, 1998, page 41. Books.Google.com
  36. Niyama-Dipani (online see below)
  37. The Three Jewels Windhorse 1977 (originally published 1967) Windhorse pp.69–70; and in the lecture ‘Karma and Rebirth’, in edited form in Who is the Buddha? Windhorse 1994, pp.105–8.
  38. Pali Text Society. «The Pali Text Society's Pali-English dictionary». Digital South Asia Library. p. 368. Consultado el 20 de noviembre de 2014. 

Enlaces externos[editar]