Mi nombre es Khan

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Mi nombre es Khan (Hindi: माय नेम इज़ ख़ान, en inglés: My Name is Khan, abreviado MNIK)[5] es una película indio-estadounidense de 2010 dirigida y escrita por Karan Johar y protagonizada por Shahrukh Khan y Kajol. Narra la historia de un hombre musulmán con síndrome de Asperger y su mujer después de los atentados del 11 de septiembre de 2001.

La película fue lanzada como primicia en la ciudad de Abu Dhabi (UAE) el 10 de febrero de 2010,[6] y estrenada en los cines dos días después.[7] También se proyectó en la selección oficial del Festival Internacional de Cine de Berlín de 2010.[8] Una versión resumida se estrenó en Nueva York en abril del mismo año subtitulada y con algunas escenas suprimidas por el editor Alan Edward Bell.[5] Es la tercera vez que la pareja protagonista y el director realizan juntos una pelicula. Participaron anteriormente en Kuch Kuch Hota Hai y Kabhi Khushi Kabhie Gham, posee una de las mayores recaudaciones en el extranjero ($36.145.870).[9]

Argumento[editar]

La película se centra en dos etapas definitivas: el antes y el después de los atentados del 11-S. Durante el desarrollo de la trama, el protagonista Khan narra sus experiencias a Mandira con ayuda de su cámara, empezando sus primeros pasos en su ciudad natal hasta su encuentro con el presidente y promover la paz en Estados Unidos.[nota 1] Como prólogo, Khan es requisitoriado por el centro de seguridad antes de realizar un viaje a causa de la guerra contra el terrorismo.

Inicios[editar]

Rizwan Khan (interpretado inicialmente por Tanay Chheda) es un habitante de la ciudad de Borivali en la península de Bombay, ubicado al oeste de la India colindando con el mar Arábigo. De pequeño sufre el Síndrome de Asperger, cuyo síntoma es la dificultad de relacionarse con los demás compañeros. Su infancia transcede en la década de 1970, junto a su hermano (Jimmy Shergill) y su madre (Zarina Wahab). Su talento en la mecánica y la reparación de objetos mantiene a su familia mediante obsequios.

Tras la muerte de su madre, el ya adulto Khan (Shahrukh Khan) decide viajar a San Francisco, donde reside su hermano que trabaja desde hace unos años en el distrito financiero. Aquí es donde su cuñada, profesora de psicología, le ayudará a controlar su problema dentro de una gran ciudad. De regalo obtiene una cámara filmadora que registrará su recorrido.

Aquí conoce a Mandira (Kajol Mukherjee), ya que ella alquila una peluquería y Rizwan es un comerciante de productos cosméticos de la empresa de su hermano. Mandira es madre soltera de su único hijo, Sam (Yuvaan Makaar). Rizwan es musulmán y Mandira es hindú, por lo que tienen problemas de índole religioso para casarse, específicamente su hermano, pero aun así deciden dar el paso. Ambos establecen una residencia, Banville,[nota 2] con sus vecinos Reese (Michael Arnold) el periodista Mark (Dominic Renda) y su mejor amiga Sarah (Katie A. Keane).

Después del 11-S[editar]

Ya en el 2001, a raíz del Atentado de las Torres Gemelas se genera una islamofobia en todo el país. Esto conlleva una sucesión de hechos dramáticos, en el entorno más cercano al protagonista. Tanto así que la empresa fundada por la pareja es boicoteada y se declara en quiebra, lo que relaciona el estereotipo de ser gente mala. Cuando se inicio la Guerra a Afganistán, el periodista Mark es elegido para el combate, pero fallece en uno de los ataques, generando desconfianza entre Sam y Reese.

Ya Reese (ahora interpretado por Kenton Duty) cansado de su mejor amigo conoce a unos compañeros para cambiar su estilo de vida. El 27 de noviembre de 2007, cuando salía a entrenar fútbol, Sam (Arjan Aujla) fue agredido por acoso escolar de forma grupal. Sam fallece unas horas víctima de un infarto producto a causa del golpe generado por el balón de fútbol. Después de la investigación del dectective García, Mandira se sintió arrepentida de casarse porque el hijo tenía el apellido Khan. Para lidarse, insistió a Khan que tomara la decisión, literalmente, de ir a buscar al presidente de los Estados Unidos de América para decirle: "Mi nombre es Khan y no soy un terrorista".[nota 3]

Autoestop y búsqueda al presidente[editar]

Khan opta, de cualquier manera, conocer al presidente de los Estados Unidos. Para ello, recurrirá al recorrido por carretera y se sustentará como vendedor ambulante. Así, en una de sus visitas conoce a Mama Jenny (Jennifer Echols) y su hijo Joel (Adrian Kali Turner), de origen afroamericano, en Wilhelmina,[nota 4] estado de Georgia. En la iglesia le explican acerca del racismo ocurrido en la localidad y toma como ejemplo a Sam.

Cuando el presidente George W. Bush (Brent Mendenhall) iba a visitar Los Ángeles, el protagonista enterado se alberga en una mezquita a los alrededores. Allí conoce a Faisal Rahman, quien planea secretamente vengarse del presidente. Después de una charla poco agradable, en especial las malas intenciones que se interpreta en el Corán, el indio salió desconcertado recordando la frase de su madre que "hay gente buena y gente mala". Nervioso llama a la casa donde residía anteriormente para pedir el número telefónico del FBI advirtiendo un posible atentado. Cuando el presidente visita la Universidad de California en la ciudad, Khan dice en medio del público "Mi nombre es Khan, y no soy terrorista". La frase generó confusión entre los espectadores llamándolo de inmediato "Terrorista". Rizwan es detenido por las fuerzas de seguridad y es llevado a una prisión secreta con ayuda de un psiquiatra (Sheetal Menon). al mismo tiempo unos periodistas, Raj (Arjun Mathur) y Komal (Sugandha Garg), deciden poner en marcha una investigación acerca del incidente. Al rechazo de las cadenas, Raj habla con Bobby Ahuja (Parvin Dabas) y logra convencerlo.[nota 5] La reputación de las principales noticias ayudó a Khan salir en libertad que lo habían vinculado por error a Al Qaeda.

Inesperadamente, el célebre hombre llega a Wilhelmina a causa de una tormenta tropical acompañado con los medios de comunicación que le siguen sus pasos y van a salvar a esa gente. Al mismo tiempo Reese (conciente de que no todos los musulmanes son malos y consumido por la culpa) le revela toda la verdad a Mandira, y con ello Reese fue arrestado junto a los jovenes que asesinarón a Sam, Mandira recibió una llamada de Sarah no solamente agradecida con Mandira por darle clemencia a Reese (aunque estaba muy decepcionda de él) en la prisión y deseando el eterno descanso a Sam, sino también para hacerle entrar en razón que Khan no es un hombre malo y que el odio a causado miseria(incluso la muerte de su esposo) y pidiéndole que deje el odio y rabia.

Y entonces Mandira(ya conciente de su error) decide ir a reencontrarse con Khan, quién es herido por una fanático de Faisal (Sumeet Raghavan) usando una arma blanca. En el mismo periodo que se celebrara las elecciones presidenciales en Estados Unidos de 2008, fue internado en el hospital sin haber cumplido la promesa de conocer a Bush. Días después, Madira logra acceder al mensaje presidencial del electo (Christopher B. Duncan)[nota 6] en la Casa Blanca. Al momento de retirarse, unos activistas insisten para que Khan lo conozca antes que salieran al presidente. Finalmente la pareja conoce al presidente en medio de las palmas de público asistente.

La película termina con Khan y Mandira regresandó a casa, ya con su misión completa.

Reparto[editar]

La mayoría de actores son indios, incluyendo los protagonistas, mientras que la otra parte son estadounidenses.

Principal
  • Shahrukh Khan como Rizvan Khan, el indio sunismo con autismo. El actor Shahrukh Khan también es productor y administra a Dharma Productions, donde es la compañía que obtiene los derechos de distribucción. La versión infantil es interpretada por Tanay Chheda.
  • Kajol como Mandira Khan, la mujer hindú que vive en San Francisco. Madre de Sam, consigue su empleo en un salón de belleza.
Secundarios
  • Yuvaan Makaar como Sameer "Sam" Khan, hijo de Mandira fruto del matrimonio forzado.
  • Jimmy Shergill como Zakir Khan, hermano de Rizvan y empresario de cosméticos donde trabaja.
  • Michael Arnold y Kenton Duty interpretan a Reese Garick en su personificación infantil y juvenil respectivamente. Fue amigo de Sam, ambos formaron lazos cuando conocieron en San Francisco pero dejaron de afilarse a causa de su apellido obtenido por su padre, pero luego aprende que no todos los musulmanes son malos después de todo.
Apariciones especiales
Presidentes

Doblaje[editar]

Para la versión en español latinoamericano se realizó en DAT Doblaje Audio Traducción (México). Interpretan Sergio Gutiérrez Coto (Rizvan adulto), Leyla Rangel (Rizvan niño), Dulce Guerrero (Mandira), Circe Luna (Sameer Khan) y Angélica Villa (Reese).[12] Para la versión de español castellanizado se realizó en los estdios de Sonoblok, España, con los roles de Toni Mora para Khan y Esther Slans para Mandira.[13]

Producción[editar]

Casting y rodaje[editar]

La producción de la película tuvo lugar en la India y los Estados Unidos. La filmación comenzó en Los Ángeles durante diciembre 2008,[14] [15] siendo uno de los lugares más significativos la Universidad de California.[16] Johar siguiente continuó la producción en Mumbai durante abril de 2009.[17] Durante junio de 2009, la producción se trasladó a San Francisco[18] así como su bahía y, como escena clave, en la Children's Discovery Museum of San Jose.[19]

Después de tiempo, Shahrukh Khan y Kajol volvieron a escenificar a roles principales.[20] [21] La película enfrentó un retraso temporal a finales de diciembre cuando el actor Aamir Bashir no fue concedido en tener la visa hacia los Estados Unidos.[22] En su lugar, fue sustituido por Jimmy Shergill como el hermano menor de Khan.[23] Aunque Shabana Azmi iba a protagonizar originalmente como la madre Shahrukh Khan,[24] ella se retiró de la producción después de sufrir una lesión en el hombro durante el rodaje.[14] [25] She was replaced in the role by Zarina Wahab.[26] Tanay Chheda personificó a la versión infantil de Shahrukh Khan, donde vivió el personaje en Borivali, Mumbai.[27] Chheda fue elegido por su parecido a Khan y su fama internacional en la versión púber de Jamal en Slumdog Millionaire.[17] Él trabajó anteriormente con Khan en el remake del superéxito de 1970 Don: The Chase Begins Again. El actor estadounidense Christopher B. Duncan fue elegido para retratar el presidente Barack Obama.[28] [29] Duncan es conocido por su interpretación de Obama en la edición de 1992 de The Tonight Show with Jay Leno.[30]

Johar tuvo dificultades para encontrar una mezquita y filmarla. De acuerdo con el actor Arif Zakaria: "Yo no sé si Karan intentó conseguir permiso en Mumbai. Fuimos a rodar en una mezquita en Los Angeles y fue duro el intento que Karan convenciera a las autoridades en no propagar valores antisociales de la película, se le negó el permiso [...] Finalmente rodamos la escena de dos días con Shahrukh Khan en el set de una mezquita construida en The Club en Andheri".[31] Johar también rodó para una escena importante dentro del estudio de CBS 5. La directora de la Comisión de Cine de San Francisco Stephanie Coyote fue la encargada en conceder el permiso de filar con su equipo en el estudio de cine.[32] Durante la fimación de la película, Khan sufría de fuertes dolores en el cuello y dolores de cabeza provocadas por las expresiones y la postura de Rizwan Khan. La caracterízación en la película sobre el síndrome de Asperger fue forzada, fuera de ángulo con las cejas levantadas en cada escena. Con los constantes intentos de su personaje, también sufrió migrañas crónicas. El director Karan Johar admitió que "el personaje de Shahrukh Rizwan tuvo que arquear las cejas y centrar sus ojos en un lugar determinado antes de cada toma. A mitad del rodaje de la película, Shah Rukh tuvo fuertes dolores de cabeza como resultado de toda la presión que pondría en su cabeza de modo que tuvimos que consultar con un neurocirujano".[33]

Después de finalizar el rodaje en Los Angeles, Johar dijo que, "en todos mis 11 años como cineasta nunca he sentido la experiencia de ser tan diferente. El contenido de Mi nombre es Khan es diametralmente opuesto a lo que hice en el pasado".[23] Describió su trabajo del dúo Shahrukh Khan y Kajol nuevo como "Mágico. Inexplicablemente energéticos en la pantalla." Johar declaró también que estaba "impresionado el trabajo minucio de Shahrukh sobre su personaje autista en la película. Me cargó lo mucho que sabía sobre el tema."[23]

Johar también pidió a Khan coproducir la película bajo su compañía de producción Red Chillies Entertainment; hablando sobre la iniciativa el director dijo: "los dos estábamos apasionados por del tema, nosotros decíamos, ¿por qué no co-producir la película? Nos conocemos desde siempre ... que esta nueva iniciativa es sólo una extensión de nuestras emociones. Además, yo nunca podría hacer una película sin Shah Rukh".[34]

Banda sonora[editar]

My Name Is Khan (Original Motion Picture Soundtrack)
Banda sonora de trío Shankar-Ehsaan-Loy
Género(s) Música cinematográfica
Góspel
Música de la India
Duración 51 minutos (Ed. iTunes)[35]
Discográfica Sony Music Entertainment India Pvt. Ltd.

La banda sonora de Mi nombre es Khan es compuesta por el trío musical conformado por Shankar Mahadevan, Loy Mendonsa y Ehsaan Noorani. La música recibió críticas muy buenas.[36] [37]

N.º Título Escritor(es) Duración
1. «Sajda Tera Sajda Karoon» (interpretada por Rahat Fateh Ali Khan, Shankar Mahadevan y Richa Sharma) Shankar-Ehsaan-Loy 6:05
2. «Noor E Khuda» (interpretada por Adnan Sami, Shankar Mahadevan y Shreya Ghoshal) Shankar-Ehsaan-Loy 6:37
3. «Tere Naina Re» (interpretada por Shafqat Amanat Ali) Shankar-Ehsaan-Loy 4:38
4. «Allah Hi Rahem» (interpretada por Rashid Khan) Shankar-Ehsaan-Loy 4:01
5. «Khan Them/Tema de Khan» (interpretada por Strings) Indrajit Sharma 2:43
6. «Rang De» (interpretada por Shankar Mahadevan y Suraj Jagan) Shankar-Ehsaan-Loy 3:45
7. «We shall overcome» (no acreditado en el film) Charles Tindley 3:31
30:20

Estreno[editar]

Khan, Kajol y Johar en el avant premiere.

Mi nombre es Khan fue lanzado en premiere en Abu Dhabi, UAE el 10 de febrero de 2010.[6] dos días antes de su estreno global.[7] MNIK tuvo dos fases en su lanzamiento, iniciando a los habitantes oriundos de la India en Inglaterra, Estados Unidos, Australia y otros. "Después de los meses de abril y mayo, [nosotros] estaríamos ante una corriente principal en salas de cine en países como Alemania, Polonia y otras partes de América del Norte", explica Johar.[38]

My Name Is Khan fue lanzado en el Festival Internacional de Cine de Berlín, en su 60 edición, como selección oficial en febrero de 2010, sin ser nominado.[8] El sitio web eBay subastó las entradas para el acceso del festival de cine con un precio tope de 1.000 libras cada uno. Todas las entradas se agotaron a los cinco segundos.[39]

Recepción y críticas[editar]

Según cifras oficiales Mi nombre es Khan ha sido estrenado en más de 45 países. Sucedió el éxito a 3 Idiots en la producción de películas hechas en la India.[40]

India[editar]

My Name Is Khan fue recibido con buenos comentarios por parte de críticos de la India. En el portal Wogma, calificó un 3.7 sobre 5.[41]

Subhash K. Jha (crítico de películas y autor de The Essential Guide to Bollywood) dio a My Name Is Khan un visto favorable argumentando a Rizwan Khan «un reparador de todas las cosas, incluido las peligrosas e irreversibles relaciones. Aún así, esta película muestra que las vidas dañadas no pueden ser reparadas. My Name Is Khan es una obra perfecta, tan perfecta en su contenido, el tono y el trato que cualquier película puede llegar [...] My Name Is Khan no es una película cualquiera. Tiempo después del inquietante toque físico de Rizwan la [película] termina con una sacudida de manos al presidente Obama, mucho después de que las cenizas del odio racial y comunal se asentaron en los inicios del núcleo humano, la película establece un contacto íntimo con usted. Claro, por fin sabemos lo que quieren decir con una película sentimental.»[42] Nikhat Kazmi de The Times of India calificó con cinco estrellas, describiendo a My Name Is Khan como, «sin duda una de las películas más significativas y movidas de los últimos tiempos que se extiende desde el molino de Bollywood.»[43] Taran Adarsh de Bollywood Hungama puso My Name Is Khan una calificación de 4.5 de una escala de 0 a 5 estrellas, cuya reseña describe así, «Cuando una película está protagonizada por dos de los mejores talentos del país, se esperan sólo lo mejor. SRK, bueno, ¿cómo puede calificarse su actuación? Afirmar que este es su mejor trabajo hasta ahora estaría cortando corto los elogios que de verdad merece [...] Kajol es pura dinamita y la decisión para actuar su personaje fue la más acertada. Ninguna otra actriz pudiera hacerlo en el lugar de la trayectoria de SRK que la propia Kajol. De hecho, SRK y Kajol se complementan maravillosamente bien y esto película sólo demuestra una vez más. Es una interpretación poderosa de esta talentosa y sorprendente actriz.» [44] Sarita Tanwar de Mid-Day llegó a calificar a la película cuatro y medio de cinco con un "casi-perfecto", concluyendo que «La combinación Karan-Shah Rukh-Kajol dio un strike (sic) una vez más.»[45]

Mientras tanto una nota de 3.5 de 5 fue de Rajeev Masand de CNN-IBN por «tirar descaradamente de tus fibras (sic) y en más de una ocasión llegas a llorar. Ayudado por un sólido equipo de cámara, una edición empujada y una historia amplia, Johar construye una energisante, atractiva saga, agitada por la seriedad y nobleza. Con este mensaje de la película en el formato principal, el director toma un paso en la dirección correcta.»[46] Sudhish Kamath de The Hindu redactó, «Mi nombre es Khan es una [obra] populista, aún en capas con un rico contexto político. Cada uno describe sus tipos, sin embargo, cada personaje se siente real. Se trata de generalizaciones y aún se deciden detenerse en los detalles. Es de todo corazón y espíritu que no se puede evitar, pero pasan por alto los defectos y admirarlo».[47] De acuerdo al crítico de BBC Manish Gajjar, quien se conformó con un 4 sobre 5, mencionó que «la película de ficción está refrescante y contada sobre el perfil racial con realismo en suelo americano. Es un gusto extraño para el cine comercial [indio] y para una audiencia de cruce.»[48] Pratim D. Gupta del The Telegraph en una evaluación a favor, concluyó que «My Name Is Khan tiene conciencia y coraje y dos actuaciones sentimentales. Se puede tentar por pequeña espera, pero no te dejará intacta.»[49] Namrata Joshi del Outlook, puntuó al film 3.5 de 4 estrellas, describiendo como «una película suave, afectiva y reconfortante que te hace sonreír a través de sus lágrimas. Trata temas polémicos, pero ofrece abrumadora esperanza y reconciliación.»[50]

Estados Unidos[editar]

La película ha tenido una aceptable recepción entre los medios críticos y tradicionales en Estados Unidos. Al 21 de febrero de 2010 siete expertos del portal Metacritic calificarón 50 sobre un máximo de 100.[51] Rotten Tomatoes encabezó su rating en un 80%, con 4 reseñas postivas y 1 negativa.[52]

Rachel Saltz, columnista del The New York Times. considera que «Khan es un puñado de películas en hindi (como también New York y Kurbaan) acerca de la paranoia india, despúes del atentado del 11/9, facina observar a este país a través de un visión de Bollywood, incluso cuando la historia es una especie de cuento de hadas. (Lo más interesante aquí es el vínculo constructivo entre los afroamericanos e indios, específicamente musulmanes.) Con la hábil dirección de Karan Johar y con el clavo dado por Shankar, Ehsaan y Loy, Khan llega fácilmente a las lágrimas, mientras nos enseña de lecciones del Islam y la tolerancia.»[53] Junto a Kirk Honeycutt, de Hollywood Reporter, reseña a My Name Is Khan «una película que devuelve la miseria de los norteamericanos antimusulmanes» que difiere a «varias películas estadounidenses que en su mayoría han evitado hablar el tema - la discriminación racial y la difícil situación de los musulmanes nacidos en los Estados Unidos. También permite a Shah Rukh Khan mostrar su talento a un público aún más amplio. Vale la pena tomar 162 minutos de travesía...»[54] Kevin Thomas de Los Angeles Times argumento como «una ponencial, enérgetica y palpante; Khan y Kajol, máximos exponentes de Bollywood, son muy atractivos e iguales a la demanda de sus roles cargado de emociones.»[55] Jay Wesissberg de Variety describe más allá argumentando que «una drama que sobreprotestada y hermosamente invaluable» con «un confidente trabajo de las cámaras marca un diseño de producción excepcional». También afirma que Shah Rukh Khan y Kajol son una «juntos un delicia y su entorno natural hace que la relación sea aún más creíble.»[56]

Por motivos desconocidos, My Name Is Khan no fue nominada al Óscar a la película extranjera, aunque sí fue acreditada en la octagésivo tercer Premio de la Academia.[57] Esto significó que la película pudo nominada en cualquier categoría.[58]

España y Latinoamérica[editar]

Según la crítica María José Cabeza agrega que "...el personaje principal nos recuerda, en muchas situaciones, al famoso Forrest Gump que tantas alegrías dio en 1994 al oscarizado Tom Hanks."[59]

Premios y reconocimientos[editar]

Año Premio Categoría Receptor(es) Resultado
2011 Premios Filmfare[60] Mejor director Karan Johar Ganador
Mejor actor Shahrukh Khan Ganador
Mejor actriz Kajol Ganadora
Mejor película My Name Is Khan Nominado
Mejor director musical Shankar-Ehsaan-Loy Nominados
Mejor canción Sajda de Niranjan Iyengar Nominada
Mejor canción Noor-e-Khuda de Niranjan Iyengar Nominada
Mejor intérprete masculino Adnan Sami y Shankar Mahadevan para Noor-e-Khuda Nominados
Mejor intérprete masculino Rahat Fateh Ali Khan para Sajda Nominado
Mejor intérprete femenino Shreya Ghoshal para Noor-e-Khuda Nominada
Premios Zee Cine[61] Mejor director Karan Johar Ganador
Mejor intérprete masculino Richa Sharma – "Sajda" Ganador
Mejor estilo de sonido Dileep Subramaniam Ganador
Mejor película comercial Ganador
Mejor guión Karan Johar y Shibani Bhatija Ganadores
Mejor actor en un rol real Shah Rukh Khan Ganador
Mejor película Nominada
Canción del año Sajda Nominada
Premios Star Screen[62] Mejor actor (elección del público) Shahrukh Khan Ganador
Premio Star Screen al Mejor Director de Música Shankar Ehsan Loy Ganador
Ramnath Goenka Memorial Award Shahrukh Khan Ganador
Premio Star Screen al Mejor Intérprete Masculino Rahat Fateh Ali Khan por "Sajda" Nominado
Premio Star Screen al Mejor Intérprete Masculino Shankar Mahadevan por "Noor-e-Khuda" Nominado
Premio Star Screen al Mejor Intérprete Masculino Shafqat Ali por "Tere Naina" Nominado
Premio Star Screen al Mejor Musical Niranjan Iyengar Nominado
Premio Star Screen a la Mejor Historia Shibani Bhatija Nominada
Premio Star Screen al Mejor Artista Infantil Tanay Cheeda Nominado
Premios IFFA[63] Mejor Director Karan Johar Ganador
Mejor Actor Shahrukh Khan Ganador
Mejor interprétación Niranjan Iyengar for Sajdaa Ganador
Mejor música de fondo Shankar Ehsaan Loy Ganador
Mejor historia Shibani Bhattija Ganador
Contrapremios
Año Premio Categoría Receptor(es) Resultado
2011 Premios Golden Kela[64] Plátano de Oro a la peor película Mi nombre es Khan Ganador
Plátano de Oro al peor actor Shahrukh Khan Ganador

Controversias[editar]

El 14 de agosto de 2009 Shahrukh Khan fue detenido en el Aeropuerto Internacional Libertad de Newark en alerta por su apellido. Debido a la indignación que generó la situación en la India, el gobernador Arnold Schwarzenegger le invitó a cenar.[65]

Durante el estreno de Mi nombre es Khan el partido político hindú Shiv Sena se manifestó contra la película hasta el punto de bloquear el estreno del film. Estaban indignados porque Khan había criticado a los equipos del Indian Premier League por no fichar a los jugadores de Pakistán.[66]

Notas y referencias[editar]

Notas[editar]

  1. La película está inspirada en hechos reales, ya que tanto el actor y la actriz que protagonizan pertenecen a sus respectivas religiones. Sin embargo, la línea cronológica es ficticia incluyendo la visita al presidente electo en el 2010.
  2. La ciudad de Banville no existe, pero se aproxima a la ciudad de San Francisco.
  3. En una de las escenas, una Mandira colérica le dice a Khan acerca del estereotipo musulmán:

    Tell everyone in America, “I’m not a terrorist”... Can you do that? Can you? No, you can’t. Why don’t you tell the president of the United States? Mr. President, my name is Khan, and I’m not a terrorist. Then he can tell all those people that my Sam was not the terrorist son of a terrorist father. He was just a baby. My baby. When you do that, come back.

    Diálogo en inglés.
  4. La ciudad de Wilhelmina tampoco existe, aunque tiene en el poblado una única iglesia protestante.
  5. Para convencerlo, con Bobby acerca de sus inicio como musulmán siguiente manera:

    Raj: If you don’t mind me asking, sir, was this photograph taken before 9/11?

    Bobby Ahuja: Yes, why?
    Raj: [Laughs while shaking his head]
    Bobby Ahuja: What’s so funny?

    Raj: No, it’s not funny at all, actually. They confused a Sikh for a Muslim, and you changed your entire life. And here they are not even treating a Muslim like a human being, and you can’t even change your schedule.
    Diálogo en inglés.
  6. En los créditos solo se menciona al "presidente", haciendo alusión a Barack Obama.

Referencias[editar]

  1. «My Name Is Khan leads Apsara Award nomination list». NDTV. Consultado el 6 de enero de 2011. 
  2. «Mi nombre es Khan». 20 minutos. 
  3. «MNIK earns 100 crore before release». All India Today. Consultado el 14 de febrero de 2010. 
  4. «Top Lifetime Grossers Worldwide». Boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2012. Consultado el 15 de septiembre de 2010. 
  5. a b «A shorter version for MNIK». Times of India. Consultado el 8 de enero de 2015. 
  6. a b Coker, Margaret (10 de febrero de 2010). «Shah Rukh Khan Premieres New Film, "My Name Is Khan"». Wall Street Journal. Consultado el 10 de febrero de 2010. 
  7. a b Frater, Patrick (2 de noviembre de 2009). «'Khan' gets Valentine's Day release». Hollywood Reporter. Consultado el 2 de noviembre de 2009.  (enlace roto)
  8. a b «My Name is Khan selected for Berlin Film Festival». DNA. 15 de diciembre de 2009. Consultado el 15 de diciembre de 2009. 
  9. «My Name is Khan Box Office Collection». LiveStreamingX.com. 
  10. Shakuntala Banaji (2010). South Asian Media Cultures: Audiences, Representations, Contexts. Huffpost. p. 154. 
  11. «Forest Whitaker Turned Down Obama Role in 'My Name Is Khan'». Huffpost. 12 de noviembre de 2013. 
  12. «Mi nombre es Khan». Doblaje Wikia. 
  13. «Ficha de Mi nombre es Khan». El Doblaje. 
  14. Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas BMW
  15. Jha, Subhas K. (25 de julio de 2009). «Crazy about Shah Rukh». The Times of India (India: The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  16. «Spotted: SRK, Karan Johar in Los Angeles». Rediff.com. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  17. a b Jha, Subhas K. (13 de abril de 2009). «Karan Johar trains lens on slums with Slumdog kid». Thaindian News. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  18. «On the sets of SRK's My Name is Khan». Rediff.com. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  19. Reporter, Metro (3 de agosto de 2009). «Pizarro: Bollywood pays a visit to San Jose's Children's Discovery Museum». Metro Silicon Valley (Metro Newspapers). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  20. Banerjee, Arnab (10 de mayo de 2007). «Kajol -SRK to sizzle again?». Hindustan Times (India: HT Media Ltd). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  21. «My Name Is Khan: Kareena out, Kajol in». Rediff.com. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  22. Maniar, Parag (23 de diciembre de 2008). «Aamir Bashir denied US visa». Mumbai Mirror (The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  23. a b c Jha, Subhas K. (6 de febrero de 2009). «Karan's bonding with SRK & Kajol». The Times of India (India: The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  24. Taneja, Nikhil. «No mom, no dadi, just me, says Shabana». Hindustan Times (India: HT Media Ltd). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  25. Jha, Subhas K. (19 de febrero de 2009). «Shabana's role to be re-cast in SRK's film». The Times of India (India: The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  26. Movietalkies (17 de marzo de 2009). «Another Addition to the Cast of My Name Is Khan». Yahoo!. Consultado el 21 de agosto de 2009. Uso incorrecto de la plantilla enlace roto (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  27. Jha, Subhas K. (10 de abril de 2009). «Slumdog kid to play junior SRK». The Times of India (India: The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  28. «The Obama of MY NAME IS KHAN discovered?». GlamSham]. 7 de enero de 2010. Consultado el 7 de enero de 2010. 
  29. «Barack Obama in My Name Is Khan». Times of India]. 20 de enero de 2010. Consultado el 20 de enero de 2010. 
  30. Ratner, Andrew (17 de febrero de 2009). «Presidential pretenders finding Web success». The Baltimore Sun (Tribune Company). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  31. Jha, Subhash K. (25 de abril de 2009). «KJo denied permission to shoot in LA mosque». MiD DAY (Mid Day Multimedia Limited). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  32. http://www.mid-day.com/entertainment/2009/jun/180609-My-Name-Is-Khan-Karan-Johar-CBS-5-news-studio-Shahrukh-Khan-American-news-channel.htm
  33. Super Admin (11 de enero de 2010). «Actor Shahrukh Khan | Severe Migraine | My Name Is Khan | Karan Johar | Actress Kajol». Oneindia.in. Consultado el 30 de diciembre de 2011. 
  34. Ahmed, Afsana (25 de marzo de 2009). «SRK is like an elder brother: Karan». The Times of India (India: The Times Group). Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  35. «The Back to the Future Trilogy» (en inglés). AllMusic.com. Consultado el 18 de diciembre de 2010. 
  36. «Bollywood Hungama review». 
  37. «Planet Bollywood review». 
  38. «MNIK will have a phased global release: Karan Johar». Deccan Herald. India. 4 de febrero de 2010. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  39. «MNIK sees records at Berlin». MalaysiaNews.Net. Consultado el 12 de febrero de 2010. 
  40. MY NAME IS KHAN SMASHES RECORDS WORLDWIDE Comunicado de la productora (2010). Enlace roto.
  41. «My Name is Khan Reviews». Wogma. Consultado el 13 de marzo de 2010. 
  42. Jha, Subhash (12 de febrero de 2010). «Hug your neighbour, watch My Name Is Khan!». Times of India (India). Consultado el 12 de febrero de 2010. 
  43. Kazmi, Nikhat (11 de febrero de 2010). «Times of India Review: My Name Is Khan». Times of India (India). Consultado el 11 de febrero de 2010. 
  44. Adarsh, Taran (2 de febrero de 2010). «My Name Is Khan: Movie Review». Bollywoodhungama. Consultado el 23 de junio de 2010. 
  45. Tanwar, Sarita (10 de febrero de 2010). «My Name Is Khan – Movie Review». Mid-Day. Consultado el 17 de abril de 2011. 
  46. Masand, Rajeev (12 de febrero de 2010). «Masand's review: MNIK is inherently sincere». CNN-IBN. Consultado el 10 de febrero de 2010. 
  47. Kamath, Sudhish (19 de febrero de 2010). «Khan do no wrong – My name is Khan». The Hindu (Chennai, India). Consultado el 15 de abril de 2011. 
  48. Gajjar, Manish (19 de febrero de 2010). «My Name Is Khan review». BBC. Consultado el 15 de abril de 2011. 
  49. D. Gupta, Pratim (13 de febrero de 2010). «The Name's Khan, Shah Rukh Khan». The Telegraph. Consultado el 15 de abril de 2011. 
  50. Joshi, Namrata (22 de febrero de 2010). «The Good Muslim In Eternal Return». Outlook. Consultado el 25 de octubre de 2011. 
  51. Plantilla:Citae web
  52. «My Name is Khan Movie Reviews». Rotten Tomatoes. Consultado el 8 de mayo de 2010. 
  53. Saltz, Rachel (12 de febrero de 2010). «A Hero Begins His Quest, and Then the Trouble Starts». The New York Times. Consultado el 12 de febrero de 2010. 
  54. Honeycutt, Kirk (12 de febrero de 2010). «My Name Is Khan – Film Review». Hollywood Reporter. Consultado el 12 de febrero de 2010. 
  55. Thomas, Kevein (12 de febrero de 2010). «My Name Is Khan – Film Review». Los Angeles Times. Consultado el 12 de febrero de 2010.  http://www.calendarlive.com/movies/la-et-khan13-2010feb13,0,185981.story (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  56. Weisberg, Jay (14 de febrero de 2010). «Review:My Name Is Khan». Variety. Consultado el 14 de febrero de 2010. 
  57. «List of Productions Eligible for the 83rd Academy Awards». Oscars.org. Consultado el 17 de marzo de 2011. 
  58. «My Name Is Khan to contend at the Oscars?». BollywoodHungama.com. 6 de enero de 2011. Consultado el 17 de marzo de 2011. http://www.calendarlive.com/movies/la-et-khan13-2010feb13,0,185981.story (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  59. María José Cabeza. «Mi nombre es Khan». El espectador imaginario.  Parámetro desconocido |fehaacceso= ignorado (ayuda)
  60. «Awards for 2011 - Filmfare Award» (en inglés). IMDb. Consultado el 6 de enero de 2011. 
  61. «Zee Cine Awards» (en inglés). Zee Cine Awards. Consultado el 6 de enero de 2011. 
  62. «Winners of 17th Annual Star Screen Awards 2011» (en inglés). Bollywood Hungama. Consultado el 6 de enero de 2011. http://www.bollywoodhungama.com/features/2011/01/06/6996/index.html (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  63. «My Name is Khan : Awards and Nominations». Bollywood Hungama. Consultado el 6 de enero de 2015. 
  64. «Realizan la entrega del premio 'Plátano de Oro'». Informador. Consultado el 6 de enero de 2011. 
  65. «Arnold Schwarzenegger invites 'detained' Bollywood actor Shah Rukh Khan to dinner». The Daily Telegraph (London). 19 de agosto de 2009. Consultado el 19 de mayo de 2010. 
  66. Blackely, Rhys (5 de febrero de 2010). «Bollywood star Shahrukh Khan takes on Hindu extremists over cricket». The Times (London). Consultado el 6 de febrero de 2010. 

Enlaces externos[editar]