Legaltech

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

La legaltech (en español, tecnología jurídica o tecnología al servicio del derecho[1]​), noción salida del inglés : Legal Technology, hace referencia al uso de la tecnología y de softwares para ofrecer servicios jurídicos. Según sus defensores, el término designa las tecnologías que permiten la automatización de un servicio jurídico, que esto sea al nivel del apoyo (el documento), del proceso (el procedimiento) o de la relación con los profesionales del derecho. Más específicamente, el profesor BARRIO ANDRÉS[2]​ distingue siete modalidades principales de aplicaciones y empresas Legal Tech: productos de asesoramiento legal automatizado para los ciudadanos (automated legal advice products); marketplaces o plataformas de encuentro entre clientes y abogados; empresas de externalización del trabajo jurídico para los despachos y departamentos jurídicos (legal process outsourcing); automatización documental; herramientas de e-discovery y revisión de documentos; análisis predictivo de casos; y plataformas e-Learning.

Definición[editar]

El término legaltech se comenzó a utilizar en Estados Unidos y a Reino Unido. Al origen, la palabra inglesa de Legaltech designaba las empresas que ponen a la disposición de las consejerías de abogados de las herramientas con el fin de ayudarlas en tareas de gestión tal que la facturación, la clasificación de documentos o la contabilidad.[3]​ No obstante las nuevas generaciones de empresas de la legaltech ofrecen servicios directamente a destino de los justiciables.[4]​ Proponen nuevas maneras «  de librar servicios jurídicos ».[5]

Así, la noción de Legaltech es asociada cada vez más a las startups que modifican la práctica tradicional del derecho, sobre todo a destino de las pequeñas empresas (TPE/PYME) y de los particulares, para servicios jurídicos y administrativos tales que « la creación de empresa, el reclutamiento de asalariados, recopilación de facturas impagadas, el defensa de las marcas, etc.[6]​ ».[7]

Contexto sobre el mercado del derecho[editar]

El mercado del derecho es considerado a menudo como tradicional, así Law Technology Today constataba que « la experiencia cliente en la mayoría de las consejerías de abogado es, a poca cosa cerca, la misma desde 50 años ».[8]

En paralelo, una mayoría de las justiciables no ha accesos a las prestaciones de los abogados, el mercado que es escindido tradicionalmente entre la abogacía de asuntos que asiste los grandes empresas y la ayuda juridictionnelle, reservada a los plus desprovistos.[9]

El avènement del numérico ha cambiado la da y los clientes ponen una presión más de entidad sobre los abogados al nivel de los premios y del tiempo trabajado.[10]​ Efectivamente, las empresas de la legaltech permiten un tratamiento automatizado de la necesidad, y pues un servicio jurídico a un premio mucho más débil.[11]

La Legaltech se dirige también directamente a los actores tradicionales del derecho.[12]​ De numerosas cooperaciones se han desarrollado en el objetivo de aliar la valoración de los abogados o de los notarios a las soluciones digitales de las legaltech.[13]

Según TechCrunch, desde diciembre 2014, « la Legaltech es en pleno apogeo, con sociedades que intentan de innovar sobre el mercado del derecho a todos los niveles y de toda parte » y Forbes constataba en febrero 2015 que había centenares «  de startups del derecho que aparecen en todas partes en Estados Unidos y en Europa ».[14][15]

La inversión en la legaltech es concentrado principalmente en Estados Unidos con más de 254 millones de dólares invertidos en este país en 2014, pero el sector se desarrolla también a la escalera mundial.[16]​ En Francia, al menos cuatro startups han levantado varios millones de euros en 2015 y 2016 cerca de inversores.[17]

La escuela de derecho de la universidad estadounidense de Stanford ha lanzado CodeX, un centro especializado en la Legaltech, que incube de las sociedades lanzadas por estudiantes en derecho.[18]

Propiedades Llaves[editar]

Las propiedades en los cuales las empresas de la legaltech intervienen están :

  • la gestión de asunto, la facturación y la contabilidad,
  • el almacenaje y la generación de documentos,
  • la comunicación de piezas electrónicas durante procedimientos judiciales o gubernamentales,
  • la investigación de documentos jurídicos.

Las evoluciones recientes de la Legaltech se concentran en :

  • de las plataformas de acciones colectivas
  • de las plataformas de puesta en relación de clientes con abogados,
  • #apostar a disposición de herramientas que permiten a los particulares y emprendidas de hacer sus formalidades jurídicas por ellas-mismas sin pasar por un abogado,
  • el análisis de contratos y de datos,
  • la automatización de la redacción jurídica.

Notas y referencias[editar]

  1. Expression utilisée dans l’étude de décembre 2015, “l’innovation dans la profession d’avocat” faites conjointement par Sciences Po et l’incubateur du Barreau de Paris ainsi que dans l’article de village de la justice du 29 janvier 2016, « En 2016, les “LegalTech” pourraient régler les problemes des avocats… »
  2. BARRIO ANDRÉS, Moisés (2019). «1». Wolters Kluwer, ed. Legal Tech. La transformación digital de la abogacía. ISBN 978-84-9020-851-9. 
  3. Vitaud, Laetitia (24 février 2016).
  4. De Boisé, Regis (11 avril 2016).
  5. http://www.atlantico.fr/decryptage/avocats-face-revolution-numerique-adapter-pour-rebondir-thierry-wickers-pierre-aidan-2707979.html.  Falta el |título= (ayuda)
  6. 9 Goodman, Bob (16 December 2014).
  7. Aidan, Pierre ; Le Viet, Stéphane ; Rambaud, Timothée (23 juin 2015).
  8. Goodman, Bob (16 December 2014).
  9. Wickers, Thierry (2014), « La grande Transformation des avocats ».
  10. Susskind, Richard (2013), Tomorrow’s Lawyers : An introduction to your Future, Oxford
  11. Xerfi Canal (7 janvier 2016) http://www.latribune.fr/opinions/tribunes/les-cabinets-d-avocat-face-a-l-uberisation-et-aux-legaltechs-540912.html.
  12. . 15 de noviembre de 2016.  Falta el |título= (ayuda)
  13. http://blog.legalstart.fr/2016/03/10/legalstart-fr-et-les-notaires-de-nce-sassocient/.  Falta el |título= (ayuda)
  14. Rubin, Basha (6 December 2014).
  15. Juetten, Mary (19 February 2015).
  16. Rubin, Basha (12 August 2014).
  17. Voir Guide des startups du droit du Village de la justice.
  18. «Copia archivada». Archivado desde el original el 18 de julio de 2015. Consultado el 8 de septiembre de 2017.