La novia ladrona

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
La novia ladrona
de Margaret Atwood Ver y modificar los datos en Wikidata
Género Novela Ver y modificar los datos en Wikidata
Edición original en inglés Ver y modificar los datos en Wikidata
Título original The Robber Bride
Cubierta 1993
Editorial McClelland & Stewart Ver y modificar los datos en Wikidata
País Canadá Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación Septiembre de 1993 Ver y modificar los datos en Wikidata
Formato impreso, tapas dura y blanda
Premios Trillium Book Award (1993) Ver y modificar los datos en Wikidata
Edición traducida al español
Título La novia ladrona
Traducido por Jordi Mustieles[1]
Editorial Ediciones B
País España
Fecha de publicación 1996
Páginas 557
Serie
La novia ladrona

La novia ladrona (en inglés: The Robber Bride) es la octava novela de la escritora canadiense Margaret Atwood, publicada por primera vez por la editorial McClelland and Stewart en 1993.[2]

Argumento[editar]

La novela está basada en el cuento recopilado por los hermanos Grimm «La novia del bandolero», que en inglés recibe un título similar a la obra de Atwood: «The Robber Bridegroom».[3]​Ambientada en la actualidad, en Toronto (Ontario), la novela trata sobre tres mujeres y su historia con su vieja amiga y némesis,[4]​ Zenia. Roz, Charis y Tony se encuentran una vez por mes en un restaurante para compartir una comida, décadas después de que Zenia las hubiera traicionado e interferido con sus relaciones amorosas.[1]​ Durante una salida, la encuentran, aunque pensaban que ella había muerto décadas después del tiempo en el que todas iban a la universidad. Luego, en la narración, existe una analepsis en la cual se explica cómo Zenia robó, uno por uno, los novios de todas ellas.[5]​ En estos saltos temporales se narra en tercera persona, desde las perspectivas de Tony, Charis y Roz. Zenia le da a cada mujer una versión diferente de su biografía, pensada especialmente para entrometerse en sus vidas.[4]​ Ninguna de estas versiones es verdadera, y el lector llega a saber tanto como los personajes. El estilo de la obra ha sido considerado cómico y a la vez, de ágil lectura, aunque también se ha criticado que los personajes acaban por volverse unidimensionales.[4]

Temas[editar]

Esta novela, como muchas obras de Atwood, trata sobre las luchas de poder entre varones y mujeres, además de ofrecer una reflexión sobre la naturaleza de la amistad, el poder y la confianza entre mujeres. El personaje de Zenia puede ser interpretado como una mujer autoempoderada, como una traidora que rompe con la sororidad, o como una mercenaria que, astutamente, se vale de «la guerra de los sexos» para favorecer sus propios intereses. Una interpretación considera a Zenia como un «ángel de la guarda» para las mujeres, que las salva de hombres que no merecen la pena. Esta proposición aparece al final del cuento de Atwood «I Dream of Zenia with the Bright Red Teeth», que presenta los mismos personajes.[6]​ Zenia puede ser interpretada, también como una «villana» y una «mentora».[7]

El crítico literario Brian Busby afirmó en su libro Character Parts: Who's Really Who in Canlit que Zenia está basada en la periodista Barbara Amiel.[8]

Adaptación filmográfica[editar]

En enero de 2007, se estrenó una versión fílmica de esta obra en CBC Television, que también apareció, en marzo, en Oxygen Network. Está protagonizada por Mary-Louise Parker como Zeína, Wendy Crewson como Roz, Greg Bryk como Henry, Shawn Doyle como John, Susan Lynch como Charis, Amanda Root como Tonym Tatiana Maslany como Augusta y Brandon Firla como West.[9][10]

Secuela[editar]

En 2014, Atwood publicó el cuento «I Dream of Zenia with the Bright Red Teeth», que retoma los personajes de Roz, Tony y Charis en su presente, cuando Charis cree que su nueva mascota, la perra Ouida, está poseída por el espíritu de Zenia. Originalmente publicada en la revista canadiense The Walrus, también figura en su antología de cuentos Stone Mattress.[11]

Referencias[editar]

  1. a b Atwood, Margaret (1996). «La novia ladrona». Google Libros. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  2. Scharper, Diane (14 de noviembre de 1993). «Atwood takes trio on journey into self». Baltimore Sun (en inglés). Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  3. «The Robber Bride - Readers guide» (en inglés). Penguin Random House. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  4. a b c Kakutani, Michiko (26 de octubre de 1993). «BOOKS OF THE TIMES; Three Heroines and a Woman They Love to Hate». The New York Times (en inglés). Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  5. «La novia ladrona». El País. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  6. Huttová, Mária. «Margaret Atwood – Changing Perspectives (Some Notes on the Variability of Atwood’s Characters and Themes)». Central European Journal of Canadian Studies (en inglés) 8. pp. 71-76. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  7. Jones, Jessica L. (2007). «THE MASQUERADE AND BISEXUALITY IN MARGARET ATWOOD’S THE ROBBER BRIDE» (Tesis) (en inglés). University of North Carolina Wilmington. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  8. Brian Busby, Character Parts: Who's Really Who in Canlit, Toronto: Knopf, 2003, p. 280. ISBN 0-676-97579-8.
  9. «The Robber Bride (2007)». FilmAffinity. Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  10. Richmond, Ray (27 de febrero de 2007). «The Robber Bride». The Hollywood Reporter (en inglés). Consultado el 23 de mayo de 2021. 
  11. "Stone Mattress review – Margaret Atwood's new collection of short stories". The Guardian, 10 de octubre de 2014. Consultado el 23 de mayo de 2021.

Enlaces externos[editar]