La cita (cuento)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
La cita
de Edgar Allan Poe Ver y modificar los datos en Wikidata
Edgar Allan Poe portrait B.jpg
Edgar Allan Poe, Ilustración de Oscar Halling, 1860
Género Cuento Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Inglés Ver y modificar los datos en Wikidata
Título original The Assignation
País Estados Unidos Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1834 Ver y modificar los datos en Wikidata

La Cita (cuyo nombre original en inglés: The Assignation, literalmente es traducido como La Asignación) es un cuento del escritor norteamericano Edgar Allan Poe, un relato gótico que se publicó por primera vez en 1834, aunque se reeditó con algunas correcciones en 1845. Se ha estudiado mucho ya que la historia de amor que en él se cuenta se cree que está basada en la relación entre el poeta romántico inglés Lord Byron y la Condesa Teresa Gamba Guiccioli.

Tema[editar]

Este cuento de terror trata sobre una historia de amor incompleta que acaba en el suicidio. Pero a pesar de ese trágico final, detrás de este tema se halla oculta la concepción artística del amor. Poe habla personalmente de la muerte de una mujer que refleja una vida amarga y la pérdida de seres queridos como su mujer o como su madre. En este relato se incluye un poema completo, escrito por un joven que sufre por amor, en la que se transparenta la esencia poética de Poe.

Características[editar]

Está narrado en primera persona, excepto cuando aparecen partes de poemas, que en ese caso se le llama narrador epistolar. No se especifica el tiempo de la Historia en que transcurre el cuento. En ella aparecen: protagonista y narrador cuyos nombres se desconocen, la Marquesa Afrodita y Mentoni.

Personajes[editar]

  • El protagonista: su nombre no se conoce. Tampoco se sabe nada de él, solamente que es un conocido del narrador, cuyo nombre tampoco se menciona.
  • La Marquesa Afrodita: es la única mujer que aparece en este relato. Su apariencia es la de una mujer helénica. Representa la belleza de la mujer, del erotismo y de la fertilidad. Su apariencia podría decirse que está basada en la estatua con el mismo nombre de Cnido.
  • Mentoni: marido de la Marquesa Afrodita.

Argumento[editar]

La historia transcurre de noche, en la ciudad italiana de Venecia. El agua del canal, oscurecida por la ausencia de luz en el ambiente da la sensación de temor, miedo, de algo siniestro. La marquesa Afrodita aparece mientras el narrador volvía a su casa en una góndola, cuando este capta la presencia de muchas antorchas que rompen esa oscuridad que caracteriza la noche. Había un tumulto de gente junto a la residencia de la marquesa, asomadas por las ventanas y también en las escaleras del Palacio Ducal. La marquesa aparece descalza, semidesnuda, y en el momento en que su hijo cae en la profunda oscuridad del agua, Afrodita mira al horizonte, sin hacer otra cosa que permanecer quieta como si de una estatua de mármol se tratara. En ese momento es cuando aparece el amante de Afrodita, un desconocido en el inicio del relato, que se tira al agua entregándole el mensaje a su amada, el de la aniquilación. Sus sentimientos suicidas son reflejados en su deseo por detener el dolor de estar separado de su amada y no serle posible esta con ella para siempre. Cuando aparece en la superficie con el bebé vivo en sus brazos, Afrodita tiembla, no de emoción, sino de nerviosismo, porque se va a rendir a la eternidad junto a su amado y aceptar su destino.

 “-Has vencido -dijo, a menos que el murmullo del agua me engañara-. Has vencido... Una hora después de la salida del sol... ¡Así sea!” (Edgar Allan Poe, "La Cita") 

Con esas palabras, la marquesa puso fecha a lo que sería el fin de sus vidas. Y tal como ella dijo cuando recibe a su hijo de nuevo, una hora después del amanecer, el amante bebió vino (envenenado), el mismo que ofreció a su invitado. Así fue como acabó junto a su amada, y consiguieron estar los dos juntos en otra vida. Respecto al narrador, el invitado, da la sensación de que, al beber el vino que el amante de Afrodita le ofrece, sigue el mismo camino que éste.

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]