Jean Levi

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Jean Levi, nacido el 3 de marzo de 1948, es un orientalista francés, especialista de China y del pensamiento chino.

Biografía[editar]

Jean Levi trabaja principalmente sobre los sistemas de representación en la China antigua. Ha publicado varios ensayos sobre el taoísmo y la religión popular, y también traducciones de grandes clásicos chinos.

Es director de investigación en el CNRS. Ha sido profesor en las universidades de París, Burdeos, Ginebra y Montreal.

Publicaciones[editar]

  • Le Grand empereur et ses automates, Albin Michel, 1985.
  • Le rêve de Confucius, Albin Michel, 1989.
  • Les Fonctionnaires divins. Politique, despotisme et mystique en Chine ancienne, Le Seuil, 1989.
  • Le Fils du ciel et son annaliste, Gallimard, 1992.
  • La Chine romanesque. Fictions d'Orient et d'Occident, Le Seuil, 1995.[1]
  • Confucius, Pygmalion, 2002.
  • Les vieux campeurs et autres nouvelles, Fayard, 2002.
  • Propos intempestifs sur le Tchouang-Tseu, Allia, 2003.
  • Tchouang-Tseu, maître du Tao, Pygmalion, 2006.
  • Hiérarchie et sacrifice en Chine ancienne, Société d'ethnologie "Conférence Eugène Fleischmann", 2007.
  • Ho-Kouan Tseu. Précis de domination par Le Maître à la crête de faisan, Allia, 2008.
  • Corps dolents lettrés y Le Papillon et le Mandarin. Dos capítulos del libro Les Trois rêves du mandarin, catálogo de la exposición, Bruselas, 22 oct. 2009-10 feb. 2010, Europalia International, Fonds Mercator, 2010.
  • La Chine est un cheval et l’Univers une idée, Maurice Nadeau, 2010.[2]
  • Le petit monde du Tchouang-Tseu, Picquier, 2010.
  • Réflexions chinoises. Lettrés, stratèges et excentriques de Chine, Albin Michel, 2011.

Traducciones[editar]

  • Han Fei Zi ou Le tao du prince, présentation et traduction, Paris, Seuil, coll. « Points Sagesses », 1999
  • L'Art de la guerre de Sun Tzu, Hachette, 2002 ; segunda edición con ilustraciones : Sun tzu, l'Art de la guerre, Nouveau monde Édition, 2010.[3]
  • Éloge de l'anarchie par deux excentriques chinois : polémiques du troisième siècle, traduction et présentation, Éditions de l'Encyclopédie des nuisances, 2004
  • Shang Yang, Le livre du Prince Shang, traduction et présentation, Flammarion, 2005
  • Discours du Qi, texte historique de la Chine pré-impériale, traduction, édition bilingue français-chinois, ENS-LSH Édition, 2005
  • Les Œuvres de Maître Tchouang, édition révisée et augmentée d'un échange de lettres avec Jean-François Billeter, Paris, Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, 2006/2010.
  • Les 36 Stratagèmes, manuel secret de l'art de la guerre, traduction, présentation et commentaires, Payot & Rivages, 2007
  • Les Sept Traités de la guerre, traduction et commentaires, Paris, Hachette, coll. « Pluriel », 2008.
  • Le Lao Tseu suivi des Quatre Canons de l'Empereur Jaune, traduction et commentaires, Paris, Albin Michel, coll. « Spiritualité », 2009.
  • Dispute sur le sel et le fer, présentation, traduction et annotations, Paris, Les Belles Lettres, coll. « Bibliothèque chinoise », 2010.
  • Écrits de Maître Wen. Livre de la pénétration du mystère (Traduction), Les Belles Lettres, 2012.
  • Lie Tseu, Les Fables de Maître Lie, Éditions de l'Encyclopédie des Nuisances, 2014[4]​.
  • Les Entretiens de Confucius et de ses Disciples, traduction et présentation, Paris, Albin Michel, Spiritualités vivantes, 2015.

Referencias[editar]