Inmigración china en Estados Unidos

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Chinos en Estados Unidos
Bandera de la República Popular China Bandera de Taiwán Bandera de Hong Kong Bandera de los Estados Unidos
中國在美國 (en chino tradicional)
Chinese people in the United States (en inglés)
SF Chinatown CA.jpg
Barrio Chino de San Francisco, California.
Otros nombres Sinoestadounidenses
Regiones de origen Bandera de la República Popular China China (principalmente Cantón, y otras comunidades de Fujian), Bandera de Hong Kong Hong Kong, Bandera de Macao Macao, Bandera de Taiwán Taiwán y Bandera de Vietnam Vietnam
Descendencia estimada 3 794 673 habitantes
(1,2% de la población estadounidense; 2010)[1]
Idiomas Inglés estadounidense, lenguas siníticas:
chino mandarín (mandarín estándar), chino cantonés, chino min (chino min dong,[2] chino min nan), chino hakka, chino wu,[3] y en menor medida uigur.
Religiones irreligión (predominante), protestante, budismo, catolicismo[4] [5]
Migraciones relacionadas asiáticos en Estados Unidos, diáspora china, chinos en México, chinos en Cuba, chinos en Canadá, estadounidenses en China
Asentamientos y comunidades activas
1.º Nueva York, Flag of New York.svg Nueva York [6]
557.862 (2013) hab.
2.º San Francisco, Flag of California.svg California [1]
172.181 (2010) hab.
3.º Bandera de Hawái Hawái [7]
198.711 (2010) hab.
4.º Los Ángeles, Flag of California.svg California [1]
66.782 (2010) hab.
5.º Boston, Washington D.C., Chicago, Filadelfia, Seattle, Houston, resto de California [1]
6.º Resto de Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos [1]
[editar datos en Wikidata]
Sinoestadounidenses
Nombre chino
Chino tradicional 華裔美國人
Chino simplificado 华裔美国人
Transliteraciones
Mandarín
Hanyu Pinyin Huáyì Měiguórén
Canton
Jyutping waa4 jeoi6 mei5 gwok3 jan4
Nombre chino alternativo
Chino tradicional 美籍華人
Chino simplificado 美籍华人
Transliteraciones
Mandarín
Hanyu Pinyin Měijí Huárén
Canton
Jyutping mei5 zik6 wa4 jan4
[editar datos en Wikidata]

La inmigración china en los Estados Unidos constituye un grupo de chinos de ultramar formando parte de la comunidad asiática-estadounidense. Dentro de esta comunidad, el término estadounidense de origen chino a menudo en sentido amplio incluye no solamente los inmigrantes de China continental, Hong Kong, Macao, Taiwán y sus descendientes, sino también los inmigrantes de ultramar y descendientes de los chinos que emigraron a los Estados Unidos desde Vietnam, Malasia, Indonesia, Birmania, Filipinas, entre otros países.[8] [1]

A los estadounidenses de origen chino se les pueden llamar sinoestadounidenses (chino tradicional: 华裔美国人, chino simplificado: 華裔美國人, pinyin: Huáyì Měiguórén, en inglés, Chinese Americans, Sino-Americans).

La comunidad estadounidense de origen chino es la mayor comunidad china en el extranjero fuera de Asia. También es la tercera más grande de la diáspora china, detrás de las comunidades chinas en Tailandia y Malasia. La comunidad estadounidense de origen chino comprende el mayor grupo étnico de los estadounidenses de origen asiático, que comprende el 25,9% de la población asiática-estadounidense. Los estadounidenses de origen chino, incluyendo los que tienen ascendencia china parcial constituyen el 1,2% de la población total de Estados Unidos en 2010. Según el censo de 2010, la población estadounidense de origen chino estaba compuesta aproximadamente por 3,8 millones de personas.[1] En ese año, la mitad de los chinos que viven en Estados Unidos, estaban asentados en California o en el estado de Nueva York.[9] Un tercio de millón de sinoestadounidenses no son ciudadanos de Estados Unidos.[10]

Historia[editar]

Los inmigrantes chinos llegaron por primera vez en 1820 de acuerdo a los registros de gobierno de los Estados Unidos 325 hombres se sabe que han llegado antes de 1848 por la fiebre del oro de California, que señala el primer número importante de trabajadores de China, que extrajo el oro y realizó el trabajo de baja categoría.[11] [12] [13] [14]

Había 25.000 inmigrantes en 1852, y 105.465 en 1880, la mayoría de los cuales vivían en la costa oeste. Se formaron más de una décima parte de la población de California.[15] Ellos trabajaban en la construcción del ferrocarril transcontinental y en las minas. Algunos inmigrantes se radicaron definitavemente y otros volvieron a sus tierras con el pasar de los años. El puerto de San Francisco se conviritó en la principal puerta de entrada a los inmigrantes chinos desde 1850 hasta 1900.[16] [17] [18]

Certificado de residencia de un inmigrante chino de California en 1892.

La primer aparación en la prensa estadounidenses sobre los asentamientos chinos ocurrrió en 1855, cuando el periódico The Daily Alta California de San Francisco reportó una pelea en el barrio chino de la ciudad.[19] Otros artículos del Alta de la segunda mitad de la década de 1850 describe que existen comunidades chinas en toda California, incluyendo Oroville y San Andreas.[20] [21] En 1869 un periódico de Ohio cita que existen comunidades chinas desde San Diego hasta Sitka.[22]

Otro grupos de chinos arribó a la Región del Delta del Misisipi durante el período histórico llamado Reconstrucción, como mano de obra barata.[23]

La población china aumentó de 2.716 en 1851 a 63.000 en 1871. En la década 1861-1870, 64.301 fueron registrados al llegar, seguido por 123.201 en 1871 hasta 1880 y 61.711 en 1881-1890. El 77% se asentó en California, y el resto se repartió por el resto de la costa oeste, el sur, y Nueva Inglaterra.[24] Los primeros inmigrantes chinos llegaron al Bajo Manhattan en 1870, en busca de mejores oportunidades para vivir. En 1880, el enclave pasó de 200 habitantes a unos 1.100.[25]

A mediados de la década de 1850, entre 70 y 150 chinos vivían en la ciudad de Nueva York y once de ellos estaban casados con mujeres irlandeses. En 1906, The New York Times informó que 300 mujeres hiberno-estadounidenses se casaron con hombres chinos en Nueva York. En 1900, se estiamaba que unos 120.000 hombres en más de 20 comunidades chinas en los Estados Unidos. Además uno de cada veinte hombres chinos cantoneses estaban casados con mujeres blancas.[26] En la década de 1960 el censo mostró 3500 hombres chinos casados con mujeres blancas y 2900 mujeres chinas casadas con hombres blancos.[27] Originalmente en el inicio del siglo XX hubo una tasa del 55% de los hombres chinos en Nueva York participando en la unión interracial que se mantuvo en la década de 1920, pero en la década de 1930 la cifra cayó al 20%.[28]

En 1873, una crisis económica originada en los bancos provocó que el 14% de la población nacional esté desempleada. Como los chinos eran mano de obra barata, se creó la Chinese Benevolent Association que permitió que los chinos obtuvieran los pocos empleos disponibles. Esto provocó descontento por parte de los estadounidenses, generando una ola de xenofobia.[16] En 1877 en San Francisco ocurren manifestaciones contra los habitantes chinos, que termina con incendios en sus tiendas.[29]

Debido a ello y a otros problemas sociales, a los chinos se les prohibió emigrar hacia Estados Unidos entre 1885 y 1943, cuando la Ley de Exclusión China (Chinese Exclusion Act) fue puesta en efecto. La primera ley federal fue sancionada en 1882 por el congreso de los Estados Unidos y limitaba el número de chinos que podía emigrar, se establecían cupos por ciudad y prohibía la radicación de mujeres. En San Francisco, los chinos que llegaban a la isla de los Ángeles, eran sometidos a duros interrogatorios que duraban meses antes de ser deportados.[16]

Calle Doyers del barrio chino de Manhattan en 1898.
Fotografía en 1909 del primer grupo de estudiantes chinos del Programa de becas para indemnización de los bóxer.

En ese entonces en Nueva York habían unos diez mil chinos que no se adaptaban a las normas y costumbres de la sociedad estadounidense. Para ello se crearon asociaciones civiles llamadas tongs. Al mismo tiempo, parte de la comunidad se involucró en los negocios de la prostitución y los juegos de azar, peleándose entre ellos por el dominio de las zonas.[30] El terremoto de San Francisco de 1906 destruyó el barrio chino de esa ciudad que fue reconstruido lentamente en los años posteriores, mientras el barrio perdía habitantes.[31]

Desde la derogación de la Ley en 1943, la inmigración de chinos siguió siendo muy restringida hasta 1965.[32] [33] [25] Hacia 1924 a los chinos ya residentes en Estados Unidos se les había negado la naturalización, la obtención de la ciudadanía y los matrimonios con ciudadanos estadounidenses. La ley aplicó para todos los inmigrantes provenientes de Asia, exceptuando Filipinas que era una colonia estadounidense.[34]

La derogación de la ley se debió a la ayuda brindada por China en la derrota de Japón en la Segunda Guerra Mundial. La War Brides Act permitió que los veteranos chinos de origen estadounidense (la mayoría oriunda de Hong Kong) pudieran emigrar a Estados Unidos con sus familias, hecho ocurrido en los años 1950.[31] Luego de esos años, la inmigración se disparó aumentando considerablemente.[25]

En 1959, Hiram Fong fue electo senador por Hawái, siendo reelecto en tres ocasiones. Se conviritió en el primer sinoestadounidense en llegar a ese cargo. Además, en dos ocasiones fue favorito para la nominación presidencial del Partido Republicano, en 1964 y 1968. En 1964, se convirtió en el primer asiático-estadounidense en recibir votos para ser candidato a presidente en una convención de su partido. También fue la primera persona nacida en Hawái en candidatearse para ser presidente de los Estados Unidos.[35] [36]

Durante la década de 1970, la gran mayoría de la inmigración china en los Estados Unidos era proveniente de Hong Kong, seguido por Taiwán, con relativamente pocos inmigrantes provenientes de la China continental. Durante la década de 1980, en parte debido a la liberalización de las restricciones a la emigración a mediados de la década de 1970, los inmigrantes de la China continental constituyeron una proporción mayor de personas de origen chino que emigraron a los Estados Unidos. En esos mismos años, surgieron fuertes enfrentamientos por parte de las distinas mafias chinas de San Francisco.[31]

Desde inicios de la década de 2010, debido a la desaceleración de la economía de Estados Unidos, y la elevación de la economía de China, surgió una migración inversa y la decadencia de las comunidades chinas.[37] A su vez, esto dio más oportunidades de chinos continentales para emigrar. Una encuesta de 2011 mostró que el 60% de los millonarios chinos planeaban emigrar y el 40% de los millonarios chinos seleccionó a los Estados Unidos como el principal destino de la inmigración.[38] [38] [39] [40] [41] [42] [43] La Visa EB-5 de Inversión permite a muchos poderosos de China buscar la ciudadanía estadounidense, y los informes muestran que el 75% de los solicitantes de esta visa en 2011 eran chinos.[44] [45] Los multi millonarios chinos fueron los que más se beneficiaron con el programa de inversionistas, que abarca a las personas que tienen al menos 500.000 dólares estadounidenses para invertir en proyectos enumerados por el gobierno estadounidense.[46] [47]

La afluencia de inmigrantes continúa, donde la República Popular de China, Taiwán y, en menor medida en el sudeste asiático, superando a la inmigración hispana y latina para el año 2012.[48]

Regiones de origen[editar]

Bandera de la República Popular China Cantón[editar]

Estados de Estados Unidos donde se registraron hablantes de cantonés en el censo de 2000.

Todos los primeros inmigrantes chinos llegados a California eran hombres jóvenes con bajos niveles educativos de los seis distritos de la provincia de Guangdong (Cantón), en el sudeste de China.[15] La gran inmigración desde Guangdong ocurrió en San Francisco desde la década de 1850 hasta 1900.[49] La mayoría de estos inmigrantes provenía de la ciudad de Taishan. Se estimaba hacia 2007 que un millón de sinoestadounidenses tiene ascendencia de Taishan.[50] El barrio chino de Manhattan fue fundado por inmigrantes de Taishan, quienes abrieron las primeras tiendas chinas del área. Fue la primer comunidad taishanesa de Estados Unidos.[51] [52] Luego a partir los años 1960 a la ciudad llegaron cantoneses de otras áreas.[53]

Los dialectos del chino cantonés fueron hasta finales del siglo XX los más utilizados por las comunidades sinoestadounidenses.[54] Hubo también chinos cantoneses que habían partido desde los puertos de Hong Kong y Macao, a su vez algunos de ellos trabajan como culíes para los colonos británicos y portugueses. La gran mayoría de los inmigrantes cantoneses eran campesinos, agricultores y artesanos. También había comerciantes.[55]

En el barrio chino de Manhattan exite un área denominada Little Guangdong (小廣東, Xiǎo Guǎngdōng) y Cantonese Town (廣東埠, Guǎngdōng Bù), sobre la calle Mott en el sector occidental del barrio. También hay nuevas áreas pobladas por cantoneses llegados entre las décadas de 1970 y 1990.[56] [57] [58] También hay cantoneses en el Lower East Side. El área aún posee un significante número de comercios y residentes cantoneses que mantienen sus dialectos pese al avance del mandarín.[59] [60] [61] En Manhattan los residentes cantoneses tienen un lugar de reunión comunitaria para hacer compras, trabajar y socializar, mientras que los barrios chinos de Brooklyn y Queens está perdiendon rápidamente su identidad comunitaria cantonesa.[62] [63] [64]

Bandera de Hong Kong Hong Kong[editar]

De acuerdo con la Encuesta de la Comunidad Americana de 2012 de la Oficina del Censo de Estados Unidos, hay 219,231 estadounidenses nacidos en Hong Kong, una cifra que excluye a los inmigrantes procedentes de Hong Kong que nacieron en otros lugares, y descendientes de hongkoneses.[65] [66] Las principales comunidades se encuentran en California, la Ciudad de Nueva York y Seattle, en el estado de Washington.[67] El apogeo de la inmigración hongkonesa fue desde finales de la Segunda Guerra Mundial, hasta los años 1980. Una de las principales ciudades de asentamiento fueron San Francisco,[31] donde en su barrio chino una de sus calles posee características que recuerdan a las calles de Hong Kong.[68]

Bandera de Taiwán Taiwán[editar]

Manifestación de taiwaneses en Estados Unidos en 1961.

La investigación demográfica tiende a clasificar a los chinos de ultramar que han inmigrado desde el sudeste de Asia y América del Sur y a los inmigrantes de la China continental, Hong Kong, Macao y Taiwán como estadounidenses de origen chino. Sin embargo, tanto los gobiernos de la República de China y como el de los Estados Unidos se refieren a los estadounidenses de origen taiwanés como un subgrupo separado de los estadounidenses de origen chino.[8] [69] [70] [71]

En 2010 se estimaban entre unos 230.382 y unos 919.000 estadounidenses de origen y/o ascendencia taiwanesa (entre el 0,07 y el 0,29% de la población estadounidense. De ellos, el 49% vive en California. Los otros estados con comunidades importantes son Nueva York y Texas.[72] [73]

Bandera de Macao Macao[editar]

Se estima que en California unas 10.000 personas tienen origen y/o ascendencia de Macao, especialmente de los macaenses de ascendencia portuguesa.[74] La diáspora hacia Estados Unidos tuvo su apogeo entre las décadad de 1950 y 1960 por las políticas impulsadas por el gobierno comunista de China y por la búsqueda de una mejor forma de vida.[75] [76] [77] Los inmgirantes han creado varias asociaciones socio-culturales para la convivencia y preservar su identidad, entre ellas la União Macaense Americana en Hillsborough, el Club Lusitano de California en San Francisco y la Casa de Macao en Concord, todas ellas en California.[76] [78]

Bandera de la República Popular China Fujian[editar]

Sede del Fukien American Association en Manhattan, fundado por inmigrantes del Fujian.

En Nueva York entre las décadas de 1970 y 1990 llegaron inmigrantes desde la provincia de Fujian, hablantes de sus variedades de chino min.[79] Manhattan posee un Pequeño Fuzhou (nombre de la capital de la provincia), separado de las áreas cantonesas, en la parte oriental del barrio chino de la isla.[80] [81] [82] También hay comunidades de Fujian en Brooklyn y Queens, que han contribuido de manera significativa en el mantenimiento de la población china en los distintos barrios chinos de la ciudad.[83] Inmigrantes de la ciudad de Fuzhou se han instalado mayoritariamente en Brooklyn. Algunos de ellos han llegado a suelo estadounidense de forma ilegal.[84] [85] [86] Como algunos habitantes de Fujian viven en zonas de habla cantonesa, ellos han aprendido el idioma para mantener un trabajo y/o comerciar con clientes cantoneses, especialmente las áreas de East Broadway y Lower East Side.[87] [88] [89] [90]

Primero, en los años 70 comenzaron a llegar mayoritariamente hombres, arribando el resto de sus familias en años posteriores. Como se dijo anteriormente, al no hablar cantonés, los que no pudieron aprender el dialecto fueron excluídos y no consiguieron empleo en los barrios chinos, llevándolos a cometer delitos y crímenes. Esto también se debió a la falta de estatus legal de algunos inmigrantes. Esto generó resentimiento de los cantoneses hacia los oriundos de Fujian.[91] [88] [92] [93] [94] [95]

Esto también se ve en agencias de bienes raíces de propiedad cantonesa, que fueron acusados de prejuicios contra los inmigrantes de Fujian, supuestamente haciendo que los inmigrantes se sientan incómodos debido a la preocupación de que no serían capaces de pagar el alquiler o la deuda a las bandas que puedan haber ayudado a llegar ilegalmente a los Estados Unidos.[96] [97] Al mismo tiempo los inmigrantes subdividen ilegalmente los apartamentos en múltiples espacios pequeños para alquilar a otros inmigrantes de Fujian.[98]

Bandera de la República Popular China Zhejiang y otras provincias[editar]

Inmigrantes de la provincia de Zhejiang ha llegado al barrio chino de Brooklyn, Nueva York, a principios de los años 2000. Hablan un dialecto local del chino wu, hablado en la ciudad de Wenzhou.[99] También desde fines del siglo XX en adelante comenzaron a llegar a la Nueva York otros inmigrantes de la China continental.[100] En Queens llegaron en los últimos años, inmigrantes del centro-este y noreste de China, que llevaron sus dialectos (chino min nan, dialecto pekinés, dialecto shanghainés, entre otros) y su gastronomía.[101]

Bandera de Vietnam Vietnam[editar]

La guerra de Vietnam alentó la llegada de una oleada de vietnamitas de origen y ascendencia china en los años 1970 y 1980.[31] [102] [103] Al mismo tiempo, muchos vietnamitas estadounidenses se establecieron y abrieron negocios en barrios chinos, siendo decisivos en el inicio del desarrollo y la remodelación de los barrios chinos más antiguos. Algunos restaurantes combinan las gastronomías china y vietnamita.[104]

Demografía[editar]

Cifras históricas[editar]

Porcentaje de población china por estado en 2000.
Porcentaje de población china por condado en 2000.
Grupo de chinos en Brooklyn, Nueva York.

La siguiente tabla muestra la evolución de la población de origen y ascendencia china en Estados Unidos, en comparación con la población total del país.[105] [106] [107]

Inmigración china en Estados Unidos (1850-2010)
Año
Habitantes de Estados Unidos
Habitantes de origen chino
Porcentaje de la población total
1850 23.191.876 4.018 0,02%
1860 31.443.321 34.933 Crecimiento 0,11%
1870 38.558.371 64.199 Crecimiento 0,17%
1880 50.189.209 105.465 Crecimiento 0,21%
1890 62.979.766 107.488 Crecimiento 0,17%
1900 76.212.168 118.746 Crecimiento 0,16%
1910 92.228.496 94.414 Decrecimiento 0,10%
1920 106.021.537 85.202 Decrecimiento 0,08%
1930 123.202.624 102.159 Crecimiento 0,08%
1940 132.164.569 106.334 Crecimiento 0,08%
1950 151.325.798 150.005 Crecimiento 0,10%
1960 179.323.175 237.292 Crecimiento 0,13%
1970 203.302.031 436.062 Crecimiento 0,21%
1980 226.542.199 812.178 Crecimiento 0,36%
1990 248.709.873 1.645.472 Crecimiento 0,66%
2000 281.421.906 2.432.585 Crecimiento 0,86%
2004 (estimación del censo) 285.691.501 3.353.486 Crecimiento 1,17%
2010 308.745.538 3.794.673 Crecimiento 1,23%

Principales estados[editar]

Tiendas y cartelería en un barrio chino de Queens, Nueva York.

Una lista de la población de origen y ascendencia china en algunos estados de los Estados Unidos:[1]

Rango Estado Chino-estadounidenses Porcentaje
1 Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido1 253 100 &&&&&&&&&&&&&&03.4000003,4
2 Flag of New York.svg Nueva York 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido577 000 &&&&&&&&&&&&&&03.&&&&&03,0
3 Bandera de Hawái Hawái 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido198 000 &&&&&&&&&&&&&&04.&&&&&04,0
4 Bandera de Texas Texas 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido157 000 &&&&&&&&&&&&&&00.6000000,6
5 Bandera de Nueva Jersey Nueva Jersey 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido134 500 &&&&&&&&&&&&&&01.5000001,5
6 Bandera de Massachusetts Massachusetts 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido123 000 &&&&&&&&&&&&&&01.9000001,9
7 Bandera de Illinois Illinois 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido104 200 &&&&&&&&&&&&&&00.8000000,8
8 Flag of Washington.svg Washington 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido94 200 &&&&&&&&&&&&&&01.4000001,4
9 Flag of Pennsylvania.svg Pensilvania 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido85 000 &&&&&&&&&&&&&&00.7000000,7
10 Bandera de Maryland Maryland 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido69 400 &&&&&&&&&&&&&&01.2000001,2
11 Bandera de Virginia Virginia 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido59 800 &&&&&&&&&&&&&&00.7000000,7
12 Bandera de Ohio Ohio 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido51 000 &&&&&&&&&&&&&&00.5000000,5

Mientras que California tiene más de un millón de sinoestadounidenses, Hawái es el estado con mayor concentración, teniendo un 4% de su población con origen y ascendencia china.[1]

Principales ciudades[editar]

Sinoestadounidenses en la calle principal del barrio chino de Flushing, Queens.

Una lista de las grandes ciudades (más de 250.000 habitantes) con una población estadounidense de origen chino de más del 1% de la población total en 2010:[1]

Rango Ciudad Estado Chino-estadounidenses Porcentaje
1 San Francisco Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido172 181 &&&&&&&&&&&&&021.40000021,4
2 Honolulu Bandera de Hawái Hawái 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido38 330 &&&&&&&&&&&&&010.20000010,2
3 Oakland Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido34 083 &&&&&&&&&&&&&&08.7000008,7
4 San José Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido63 434 &&&&&&&&&&&&&&06.7000006,7
5 Nueva York Flag of New York.svg Nueva York 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido486 463 &&&&&&&&&&&&&&06.&&&&&06,0
6 Plano Bandera de Texas Texas 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido13 592 &&&&&&&&&&&&&&05.2000005,2
7 Sacramento Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido20 307 &&&&&&&&&&&&&&04.4000004,4
8 Seattle Flag of Washington.svg Washington 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido27 216 &&&&&&&&&&&&&&04.1000004,1
9 Boston Bandera de Massachusetts Massachusetts 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido24 910 &&&&&&&&&&&&&&04.&&&&&04,0
10 San Diego Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido35 661 &&&&&&&&&&&&&&02.7000002,7
11 Filadelfia Flag of Pennsylvania.svg Pensilvania 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido30 069 &&&&&&&&&&&&&&02.&&&&&02,0
12 Stockton Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido5 188 &&&&&&&&&&&&&&01.8000001,8
13 Los Ángeles Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido66 782 &&&&&&&&&&&&&&01.8000001,8
14 Portland Bandera de Oregón Oregón 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido9 113 &&&&&&&&&&&&&&01.7000001,7
15 Chicago Bandera de Illinois Illinois 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido43 228 &&&&&&&&&&&&&&01.6000001,6
16 Anaheim Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido4 738 &&&&&&&&&&&&&&01.4000001,4
17 Houston Bandera de Texas Texas 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido29 429 &&&&&&&&&&&&&&01.3000001,3
18 Austin Bandera de Texas Texas 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido8 886 &&&&&&&&&&&&&&01.2000001,2
19 Pittsburgh Flag of Pennsylvania.svg Pensilvania 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido3 402 &&&&&&&&&&&&&&01.1000001,1
20 Riverside Flag of California.svg California 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido2 985 &&&&&&&&&&&&&&01.&&&&&01,0
Calle del barrio chino de Manhattan.

El Valle de San Gabriel cercano a Los Ángeles en California tiene la mayor concentración de estadounidenses de origen chino del país.[108] [109] Según las estimaciones del censo en 2012, las tres áreas metropolitanas con las poblaciones más grandes de sinoestadounidenses eran el área metropolitana de Nueva York con 735.019 personas, el área de la Bahía de San Francisco con 629.243 personas, y el área metropolitana de Los Ángeles con 566.968 personas. Monterey Park en el condado de Los Ángeles tiene el mayor porcentaje de estadounidenses de origen chino de cualquier municipio: el 43,7% de su población (24,758 habitantes).[110]

La ciudad San Francisco es la ciudad estadounidense con la mayor concentración de sinoestadounidenses per capita, estimado en el 21,4% de la población total, unas 172.181 personas.[111] [112] Dicha ciudad, según el Departamento de Planificación del Gobierno de San Francisco, el barrio chino de dicha ciudad es «la zona urbana más densamente poblada al oeste de Manhattan», con 15.000 residentes que viven en 20 bloques cuadrados.[113] En la década de 1970, la densidad de población en el barrio era siete veces más que el promedio de San Francisco.[114]

La Ciudad de Nueva York posee la mayor cantidad de habitantes sinoestadounidenses, alcanzando el medio millón de personas.[6] Barrios chinos en Manhattan, Brooklyn y Queens, conforman un gran asentamiento continuo en el tiempo en la ciudad,[115] [116] [117] [118] [119] con la mayor población metropolitana china fuera de Asia.[120] [121] En 2013 se estimaban 557.862 habiantes de origen chino en la ciudad.[6] Nueva York es el destino principal de los nuevos inmigrantes chinos,[122] de los cuales la mayoría se establecen en Brooklyn y Queens.[123] [124] El área metropolitana de Nueva York posee, al menos doce barrios chinos (seis dentro de los límites de la ciudad).[125] [126] Los inmigrantes más nuevos provinenen de la China continental y son tanto legales[127] [128] como ilegales.[129]

En 2014 se estimó en unos 819.527 sinoestadounidenses en el área metropolitana de Nueva York.[130]

Seal of New York City.svg
Población sinoestadounidense de Nueva York[110] [131] [132]
Rango Borough Sinoestadounidenses Densidad de la población
sinoestadounidense por milla cuadrada
Porcentaje del total de la población
1 Queens 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido208 897 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido1 912,3 &&&&&&&&&&&&&&09.2000009,2
2 Brooklyn 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido195 750 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido2 772,3 &&&&&&&&&&&&&&07.6000007,6
3 Manhattan 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido97 461 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido4 244,8 &&&&&&&&&&&&&&06.&&&&&06,0
4 Staten Island 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido13 620 &&&&&&&&&&&&0232.900000232,9 &&&&&&&&&&&&&&02.9000002,9
5 Bronx 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido6 891 &&&&&&&&&&&&0164.&&&&&0164 &&&&&&&&&&&&&&00.5000000,5
Total de la Ciudad de Nueva York (2012) 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido522 619 0Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido.Expresión errónea: carácter de puntuación «,» desconocido1 727,1 &&&&&&&&&&&&&&06.3000006,3

También en el resto de la costa este, las áreas metropolitanas de Washington DC, Boston y Filadelfia tienen importantes comunidades sinoestadounidenses. El condado de Montgomery, Maryland, (suburbio de Washington DC) y el condado de Fairfax, Virginia, poseen el 3,9% y 2,4% de población estadounidense de origen chino, respectivamente. El barrio chino de Boston es el único barrio chino histórico en Nueva Inglaterra. El suburbio de Boston, Quincy, también tiene una destacada población estadounidense de origen chino, especialmente en el área de North Quincy.[133]

Barrios chinos[editar]

Barrio chino de la ciudad de San Francisco, lugar donde se da la mayor concentración de chinos y sus descendientes en América.
Entrada al barrio chino de Filadelfia.
Entrada al barrio chino de Washington DC.
Entrada al barrio chino de Los Ángeles.

En Estados Unidos varias ciudades poseen sus barrios chinos o Chinatowns. Entre ellos San Francisco, Los Ángeles, Nueva York (en Manhattan, Brooklyn y Queens), Filadelfia, Chicago, Oakland, Boston, Washington DC y Honolulu.[134] [135] [136]

San Francisco posee el barrio chino más grande de Estados Unidos y el continente americano. Con 24 manzanas, es también el sitio donde se encuentra la mayor comunidad china fuera de Asia.[16] [137] Es descrito como el barrio chino más antiguo y con presencia continua en el hemisferio occidental, existente desde los años 1850.[138] [139] [140] Es una de las mayores atracciones turísticas de la ciudad, superando al Puente Golden Gate.[141] Su entrada principal se encuentra en el cruce de la avenida Grant y la calle Bush, donde se encuentra un arco donado por el gobierno de Taiwán, llamado Puerta del Dragón. Las calles del barrio poseen numerosas tiendas. Los edificios, faroles y cabinas telefónicas poseen forma de pagoda. Los postes de alumbrado también ostentan carteles en chino. Hay verdulerías, pescaderías, casas de té, una sucursal del banco de Cantón, un centro cultural chino y la sede de la Sociedad Histórica China. En el único parque del barrio, los residentes practican el Tai Chi. El barrio experimentó su crecimiento demográfico desde finales de la Segunda Guerra Mundial, comenzando a ocupar otros barrios de la ciudad.[142] El actor de artes marciales Bruce Lee nació aquí.[143]

En Nueva York, el barrio chino se encuentra en Manhattan y fue poblado por chinos llegados desde California y Oregón luego de haber trabajado en las construcciones de las líneas de ferrocarriles y las minas de oro. La inmigración, en su mayoría de hombres solos, fue interrumpida en 1882, retomándose en la década de 1940 cuando comenzó a extenderse con inmigrantes de Hong Kong y Taiwán. Hacia los primeros años de la década de 2000, unos 500.000 chinos vivían en Nueva York, de los cuales 100.000 vivían en el barrio chino. Posee una alta densidad de población y limita con el barrio de Little Italy de población italiana. Posee numerosas tiendas y restaurantes de comida china (algunos tienen a la venta animales y vegetales exóticos), tiendas que venden regalos y artículos variados, entre otros. Las cabinas telefóncias y las fachadas de los edificios imitan las formas de pagodas.[30] Es el mayor barrio étnico de la ciudad y posee una vida cotidiana muy activa. Aquí se hacen las celebraciones del año nuevo chino en la ciudad. Posee un templo budista, un monumento a Confucio, mercados y un «muro de la democracia» con recortes de periódicos que informan sobre la actualidad política china.[144]

Otras fuentes indican que el barrio chino de Manhattan es el más grande del hemisferio occidental, en lugar del de San Francisco.[145] [146] [147] [148] [149] También, los barrios chinos satélite de la Ciudad de Nueva York en Queens y Brooklyn están prosperando como enclaves urbanos, ya que la inmigración china a gran escala continúa en Nueva York.[150] [151] [152] Esto lo convierte en la mayor población metropolitana de origen chino fuera de Asia.[153]

Tras los años 1970 surgieron nuevos barrios chinos que asumieron un papel como centros históricos y turísticos en zonas exclusivas, como en Albany, estado de Nueva York,[154] y Raleigh, Carolina del Norte.[155] También dentro de Manhattan, los chinos comenzaron a asentarse más en Harlem del Este en el Alto Manhattan, dejando de lado la preferencia del barrio chino del Bajo Manhattan.[156] [157] [158] [159] [160] También están en aumento la población de los barrios chinos de Brooklyn y Queens, con proyecciones futuras que superarán la población del barrio chino de Manhattan.[161] [162] Según el New York Times, el barrio chino de Flushing, Queens, ahora rivaliza con el barrio chino de Manhattan, en términos de ser un centro cultural, político y comercial de los neoyorquinos de habla china.[163]

Una característica notable de los centros comerciales temáticos chinos en Estados Unidos es la presencia de supermercados chinos y los bancos chinos, como en Quincy, Massachusetts.[164] En Quincy, cercana a Boston, como en el área metropolitana de Chicago, han surgido recientes barrios chinos alejados del núcleo chino original y de las áreas céntricas de las ciudades. Estas áreas satélites poseen diversas conexiones de transporte con el resto de las comunidades chinas y, de acuerdo con el Huffington Post, los barrios chinos más nuevos tienden a no ser atracciones turísticas como sus homólogos en el centro de la ciudad, aunque pueden ofrecer opciones de alimentos similares.[165] Bonnie Tsui en su libro afirma que los nuevos barrios chinos comerciales se basan en que el barrio chino se construye antes de que llegue la población de origen chino.[166]

El primeros barrios chinos como el de San Francisco en Estados Unidos eran naturalmente los destinos para los inmigrantes chinos que lelgaban para la fiebre del oro de California y el Ferrocarril Transcontinental. Se creaban enclaves chinos naturales en las ciudades cuya población era 100% de la etnia han, incluyendo tanto las personas nacidas en China como los estadounidenses de ascendencia china.[167] Las leyes de vivienda estadounidenses que impiden la discriminación también permite a los barrios que pueden ser caracterizadas como «Todos los chinos» para permitir también a quien no es chino residir en estas comunidades. Por ejemplo, el barrio chino de Filadelfia posee personas de ascendencia europea y afroestadounidenses que residen dentro de la comunidad.[168]

Un estudio de 2013 sugiere que el cambio demográfico en los barrios chinos también es impulsado por el aburguesamiento de los habitantes. La afluencia de viviendas de lujo está acelerando la gentrificación de estos barrios. El estudio sugiere que los grandes barrios chinos de Boston, Nueva York, Washington DC y otras ciudades están en peligro de perder sus características chinas causando que sean meramente un barrios históricos dejando de ser enclaves étnicos.[169] [170] La tendencia de este tipo de enclaves naturales está en declive, sólo para ser reemplazados por nuevas atracciones turísticas, como un nuevo barrio chino que se construirá en la región Catskills en el estado de Nueva York, llamada China City of America.[171] [172] [173]

Estos cambios incluyen la puesta en peligro de los barrios chinos históricos que eventualmente dejarán de servir las necesidades de los inmigrantes chinos. Los nuevos desarrollos como los de Norwich, Connecticut, y el valle de San Gabriel no necesariamente han de considerarse barrios chinos en el sentido de que no contienen necesariamente zonas con arquitectura china o señalizaciones en idioma chino, ni un área oficialmente reconocida designada en la ley, que se diferencia las zonas que se llaman barrios chinos frente a lugares que tienen poblaciones significativasde habiantes origen chino. Por ejemplo, en San José, California, tiene 63.434 habitantes de origen chino en 2010, y sin embargo, no tiene un barrio chino. Algunos barrios chinos oficiales tienen poblaciones chinas muy inferiores.[174]

Idiomas[editar]

Letreros en chino en Manhattan.
Monumento en chino en la Isla de los Ángeles, en la bahía de San Francisco.
Local de la cadena Subway en Washington DC con cartelería en chino.
Baxter Street (巴士特街 Bāshìtè Jiē), Manhattan.

En 2009, la suma total de todos los hablantes de lenguas siníticas de los Estados Unidos llegaba a los 2.600.000 de habitantes, lo que lo convierte en la tercera lengua más hablada del país detrás del idioma inglés y el idioma español.[175] [176] Hasta finales del siglo XX, el chino cantonés (en varios dialectos como el cantonés estándar y el taishanés) eran los más comunes entre los inmigrantes o descendientes de inmigrantes, especialmente en California. Desde la apertura de inmigraciones para los habitantes de la República Popular China, el chino estándar (mandarín), el idioma oficial de la República Popular China y la República de China, se ha convertido cada vez más frecuente. Muchos jóvenes estadounidenses que no poseen origen chino o taiwanés se han interesado en aprender chino mandarín.[54]

En la ciudad de Nueva York, a pesar de que solo el 10% de los habitantes chinos usan el mandarín como lengua materna, se lo está utilizando como un dialecto secundario aumentando el número de hablantes y está en camino de reemplazar al cantonés como su lengua franca.[54] [177] [163] [87] En Nueva York también hay hablantes de Min dong y del dialecto fuzhou llegados entre las décadas de 1980 y 1990 desde Fujian.[79]

En Queens, arribaron inmigrantes chinos no cantoneses de diferentes regiones y provincias de China de habla mandarín, surgiendo un barrio chino llamado Ciudad Mandarín (en inglés: Mandarin Town, en chino mandarín: 國語 埠). Su establecimiento se debió a que los inmigrantes se enfrentaron con problemas culturales y de comunicación en el barrio chino de habla cantonés de Manhattan. Comunidades de habla mandarín se encuentran en los barrios de Flushing y Elmhurst.[178] [179] [180] [181] [182] Allí se dictan clases y se brindan servicios en mandarín.[183] [184] Además de los comercios, diferentes bancos con surcursales en los barrios chinos de Nueva York poseen cajeros automáticos que ofecen transacciones en mandarín e inglés.[185]

En San Francisco, la mayoría de los residentes chinos son hablantes monolingües de mandarín o cantonés;[186] en 2015, sólo el 14% de los hogares estaban encabezados por una persona que hablaba con fluidez inglés.[187]

Aunque los estadounidenses de origen chino crecen aprendiendo inglés, algunos padres les enseñan a sus hijos el chino por una variedad de razones, incluyendo la preservación de su civilización antigua, la preservación de una identidad única, el orgullo de su cultura ancestral, el deseo de facilitar la comunicación con ellos y otros familiares, y la percepción que el chino va a ser un lenguaje muy útil a medida que aumenta la fuerza económica de China.[54]

En el barrio chino de Washington, DC, las señalizaciones deben tener una traducción en chino cuando el establecimiento se encuentra en ese distrito, sin importar si la tienda es de origen chino o no. Las franquicias de cadenas nacionales en el barrio, como las cafeterías de Starbucks, Subway y otros negocios se ajustan a esta regla.[188]

Hablantes de chino en Estados Unidos (1980-2010)
Año
Hablantes
1960[189]
89.609
1970[189]
190.260
1980[190]
630.806
1990[191]
1.319.462
2000[192]
2.022.143
2010[193]
2.808.692
Nota: las cifras de los años 1960 y 1970 solo incluyen habitantes extranjeros[189]
Hablantes de chino en por estado en 2000[194]
Estado
Hablantes de chino
Flag of California.svg California
815.386
Flag of New York.svg Nueva York
374.627
Bandera de Texas Texas
91.500
Bandera de Nueva Jersey Nueva Jersey
84.345
Bandera de Massachusetts Massachusetts
71.412
Bandera de Illinois Illinois
65.251

Religión[editar]

Religiones de los sinoestadounidenses (2012)[4] [5]
     Protestantismo      Catolicismo      Otros      No informa

La comunidad estadounidense de origen chino se diferencia del resto de la población, ya que la que la mayoría de los sinoestadounidenses no informan de una afiliación religiosa. El 43% de los estadounidenses de origen chino posee religiones diferentes y el 54% se mantuvo dentro de su religión infancia durante su vida. De acuerdo con la Encuesta Asia y América de 2012 del Centro de Investigación Pew, el 52% de los estadounidenses de origen chino de 15 años o más dijeron que no tenían ninguna afiliación religiosa. Esto también se compara con la afiliación religiosa de la media de los estadounidenses de origen asiático (del 26%) y el promedio nacional de 19%.[4] [5]

De los sinoestadounidenses que profesan alguna religión, el 15% eran budistas, 8% eran católicos, y el 22% pertenecía a alguna denominación protestante. La mitad de los estadounidenses de origen chino (un 52%), incluyendo el 55% de los nacidos en los Estados Unidos y el 51% de los nacidos en el extranjero, se describen como no afiliados a ninguna religión. Dado que los sinoestadounidenses son el subgrupo más grande de los estadounidenses de origen/ascendencia asiática, casi la mitad de todos los asiáticos religiosamente no afiliados en los Estados Unidos son de origen chino (el 49%).[4] [5]

Estatus social y asimilación[editar]

Letreros en chino en San Francisco.

Los inmigrantes chinos en los Estados Unidos llevaron muchas de sus ideas y valores con ellos. Algunos de estos han influido en las generaciones posteriores. Entre ellos respetan a los mayores que practican el confucianismo. Del mismo modo, la educación y la administración pública eran considerados como el camino más importante para la movilidad social ascendente en China.[195] [196]

Un análisis sobre estereotipos indicó que la mayoría de los estadounidenses no asiáticos no hacen diferencia entre los estadounidenses de origen chino y los demás estadounidenses de Asia oriental, y las percepciones de ambos grupos son casi idénticos.[197] Un estudio sobre la actitud de los estadounidenses hacia los asiático-estadounidenses y chinos de 2001 indicó que una cuarta parte de los encuestados tenía actitud «algo o muy negativa» hacia los estadounidenses de origen chino en general.[198] El estudio encontró varias percepciones positivas de estadounidenses de origen chino: fuertes valores familiares (91%), la honestidad como empresarios (77%) y el alto valor a la educación (67%).[197]

En Manhattan, en 2007 los condominios de lujo comenzaron a extenderse desde el SoHo hacia el barrio chino. Anteriormente el barrio chino se caracterizó por sus viviendas atestadas y residentes principalmente chinos. Mientras que algunos proyectos se han dirigido a la comunidad china, el desarrollo de viviendas de lujo ha aumentado la diversidad económica y cultural del barrio.[199]

Educación[editar]

En general, como un grupo demográfico, los estadounidenses de origen chino son descritos como «muy educados» y tienen ingresos más altos en comparación con otros grupos demográficos en los Estados Unidos.[200] Los logros educativos de los chinos en los Estados Unidos son uno de los más altos entre los asiático-estadounidenses y también entre todos grupos étnicos en los Estados Unidos.[201] Los sinoestadounidenses a menudo tienen algunos de los promedios más altos en pruebas como el SAT Reasoning Test, el Graduate Record Examinations, entre otros. Aunque las puntuaciones verbales están algo retrasadas debido a la afluencia de nuevos inmigrantes, los resultados del SAT combinados han sido más altos que la mayoría de los estadounidenses. Los sinoamericanos son el grupo más grande en la mayoría de los campus de las universidades de California.[202] [203] [204] [205]

Los sinoestadounidenses son más aplicados en las instituciones de educación superior competitivas.[206] [207] [208] [209] También constituyen el 24% de todos los ganadores de la beca olímpica Seattle, el 33% de los ganadores de la Olimpiada de Matemáticas de Estados Unidos, el 15,5% de los ganadores del concurso de Matemáticas Putnam, y el 36% del Duke Talent Identification Grand Recognition Ceremony del Dallas-Fort Worth metroplex.[210] [211]

Los estudiantes internacionales que estudian en diversas instituciones de educación superior alrededor de los Estados Unidos representan un porcentaje significativo del alumnado. La mayor parte de los estudiantes internacionales, que representan el 8% del alumnado de la Universidad Duke en Carolina del Norte, provienen de China, más que cualquier otro país.[212] [213] Estudiantes chinos internacionales también comprenden el 11% de los cerca de 5.800 estudiantes de primer año en la Universidad de Washington.[214] La República Popular China es el país que más envía estudiantes internacionales a las casas de estudios superiores de los Estados Unidos..[215] [216] Como resultado de su creciente economía y la gran población, cada vez más familias de clase media de China son capaces de pagar la matrícula universitaria estadounidense, provocando una gran afluencia de estudiantes chinos en los Estados Unidos. Con una formación académica más diversa y un alto nivel de dominio del inglés, los estudiantes chinos internacionales obtienen una notable ventaja sobre sus compatriotas en universidades chinas al momento en que vuelven a su país para buscar empleo.[217]

Debido a factores culturales, muchos estudiantes internacionales chinos son conscientes del sitio donde están, y de la elección de institutos de educación superior de élite.[218] [219] [220] Estudiantes chinos internacionales también se encuentran ampliamente en muchas universidades de artes liberales de élite como Barnard College y Mount Holyoke.[221] [222] Los estudiantes procedentes de China priorizan los colegios y universidades estadounidenses por su alta calidad y el estilo de educación que hace hincapié en los enfoques interdisciplinarios, la creatividad, la participación del estudiante y el pensamiento crítico.[220]

Los estudiantes chinos comprenden el 18% de la población de estudiantes internacionales en Estados Unidos, y constituyen el 32,2% de los estudiantes universitarios y el 48,8% de los estudiantes graduados. Lor estudiantes internacionales chinos tienden a ir hacia carreras técnicas que implican un uso intensivo de las matemáticas y las ciencias naturales. El 27,5% de los estudiantes eligieron carreras relacionadas a los negocios, finanzas o economía, el 19,2% ingeniería, el 11,5% ciencias de la vida y el 10,6% matemáticas e informática.[223] Impulsado en gran medida por la inmigración educativa, entre los receptores de doctorados estadounidenses en campos relacionados con la ciencia y la ingeniería, el 25% son de origen chino.[224]

Según la oficina de censo de Estados Unidos en 2010, el 51,8% de todos los estadounidenses de origen chino han alcanzado al menos un título de licenciatura, en comparación con el 28,2% a nivel nacional y 49,9% para todos los grupos de origen asiático. El Censo reportó que el 54,7% de los hombres sinoestadounidenses y el 49,3% de las mujeres sinoestadounidenses alcanzaron un título de licenciatura. Además, el 26,6% de todos los estadounidenses de origen chino en los Estados Unidos poseen una maestría, doctorado u otro título profesional, en comparación con el 20,3% de todos los estadounidenses de origen asiático, siendo además aproximadamente dos veces y medio superior a la media nacional, con un alto nivel educativo en gran parte impulsado por la inmigración educativa.[133] [225]

Licenciatura o mayor logro educacional en la población estadounidense[133]
Grupo Porcentaje de la población
Taiwaneses-estadounidenses 73,6%
Sinoestadounidenses 51,8%
Japoneses-estadounidenses 47,4%
Población blanca 29,5%
Vietnamitas-estadounidenses 25,2%
Total de la población estadounidense 28,2%

Tras el levantamiento de los bóxers ocurrido en China y finalizado en 1901, se creó en 1909 un programa de becas financiado con los fondos de indemnización de la rebelión pagados a Estados Unidos. El programa permitió que estudiantes chinos cursaran estudios en Estados Unidos. Algunos de los estudiantes terminaron radicándose en suelo estadounidense.[226] [227] Un segundo envío de fondos en 1924 permitió crear la China Foundation (中華文化教育基金會, Zhōnghuá Wénhuà Jiàoyù Jījīnhuì) que a su vez creó en 1926 el China Institute en la ciudad de Nueva York.[228]

En Manhattan, se encuentra una escuela cuyo nombre homenajea a Yung Wing, el primer chino en estudiar en la Universidad de Yale. Nacido en Cantón, luego emigró a los Estados Unidos.[229] [230] En 1998, abrió una escuela bilingüe chino-inglés.[231]

Empleo y empresas[editar]

Tienda de pescados en Manhattan.

Ha habido un cambio significativo en las percepciones acerca de los estadounidenses de origen chino. En 100 años de historia de Estados Unidos, los estereotipos estadounidenses de origen chino han cambiado para retratar un trabajo duro y una minoría culta. La mayoría de los estadounidenses de origen chino trabajan como profesionales de cuello blanco, muchos de los cuales son de alto nivel, profesionales asalariados cuyo trabajo está en gran medida autodirigido en la gestión, como así también profesionales y ocupaciones relacionadas con la ingeniería, la medicina, la banca de inversión, la ley, y el mundo académico. 53,1% de los estadounidenses de origen chino realizaba muchas profesiones de cuello blanco en comparación con el 48,1% de todos los estadounidenses de origen asiático y el promedio nacional de 35,1%.[133] Los sinoestadounidenses constituyen el 2% de los médicos que trabajan en los Estados Unidos.[232] También constituyen un tercio de la mano de obra profesional asiática-estadounidense de alta tecnología y una décima parte de toda los empleados de Silicon Valley.[233] Los sinoestadounidenses cuentan también con menor cifra de desempleo que la media de la población con una cifra de 4,7% en comparación con una tasa nacional del 5,9% en 2010.[133]

Los conglomerados de tecnología ubicados dentro de los centros tecnológicos en todo Estados Unidos, incluyendo Silicon Valley de California, siguen siendo atractivos para los profesionales estadounidenses de origen chino y empresarios chinos nacidos en el extranjero de todo el mundo.[234] Muchos estadounidenses de origen chino han apuntado a la alta tecnología para poner en marcha nuevas empresas informáticas y de Internet para sacar provecho de la riqueza de las regiones de promoción de capital de riesgo, la experiencia empresarial, y los incentivos culturales y financieros para la innovación. Los sinoestadounidenses han tenido éxito en la creación de nuevas empresas en los centros tecnológicos en todo Estados Unidos.[235] Los sinoestadounidenses representaron el 4% de las personas que figuraron en la lista 100 Hi Tech de Forbes de 1998.[210]

Annalee Saxenian, profesor de la Universidad de Berkeley, cuyos intereses de investigación incluyen la contribución de los inmigrantes chinos en la tecnología de los Estados Unidos llega a la conclusión de que en Silicon Valley, hacia 1998 uno de cada cinco nuevas empresas de alta tecnología eran conducidas por estadounidenses de origen chino. Durante el mismo año, cinco de los ocho empresas de mayor crecimiento tuvieron CEO estadounidenses de origen chino de excepción de Yahoo, Jerry Yang, cuya fue uno de los fundadores, pero no un director general.[236] Los inmigrantes de China y Taiwán fueron fundadores clave en el 12,8% del total de las empresas de Silicon Valley creadas entre 1995 y 2005.[237] Casi el 6% de los inmigrantes que fundaron compañías en el campo de servicios relacionados con la fabricación de innovación tecnológica son de China continental y Taiwán.[238]

Una investigación financiada por el Instituto de Políticas Públicas de California indicó en 1996 que 1.786 empresas de tecnología de Silicon Valley con 12,5 mil millones de dólares en ventas y 46.000 empleados estaban a cargo de los ejecutivos indios o chinos. Por otra parte, el ritmo de la iniciativa empresarial entre los inmigrantes locales estaba aumentando rápidamente. Mientras que los ejecutivos chinos o indios estaban a la cabeza de un 13% de las empresas tecnológicas de Silicon Valley iniciadas entre 1980 y 1985, se estaban ejecutando el 27% de las más de 4.000 empresas iniciadas entre 1991 y 1996.[239] Las empresas de nueva creación siguen siendo la principal fuente de nuevas ideas y la innovación para empresarios de Internet sinoestadounidenses. Muchos de ellos son empleados o directamente se dedican a nuevas actividades de puesta en marcha. La proporción de empresas nuevas creadas por chinos en Silicon Valley se disparó de un 9% en 1980-1984 a un 20% entre 1995-1998.[240] Para el año 2006, los empresarios de Internet sinoestadounidenses continuaban iniciando el 20% de todas las empresas nuevas de Silicon Valley, es decir unas 2.000 empresas con 58.000 trabajadores.[224]

Diversas organizaciones profesionales en la década de 1990 eran creadas como un soporte de red para nuevas empresas de alta tecnología creadas por sinoestadounidenses en el valle.[241] Entre 1980 y 1999, el 17% de las 11.443 firmas de alta tecnología en Silicon Valley, incluyendo unas 40 empresas que cotizaban en bolsa, eran manejadas por sinoestadounidenses. En 1990, los estadounidenses de origen chino eran un tercio de la fuerza de trabajo profesional de alta tecnología de origen asiático y el 11% de toda la mano de obra profesional de Silicon Valley. En 1998, los sinoestadounidenses contituyeron 2001 empresas, que emplearon a 41.684 trabajadores, y operaron unos 13,2 millones de dólares en ventas. También representaron el 17% de todos los propietarios de las empresas de Silicon Valley, el 10% de la fuerza de trabajo profesional en el valle, y el 13,5% de las ventas totales que representaron menos del 1% de la población estadounidense en el momento.[242]

Aunque los estadounidenses de origen chino también se caracterizan por sus altas tasas de empleo por cuenta propia, ya que tienen una larga historia de este tipo de empleo que data de la fiebre del oro de California en la década de 1880.[243] Sin embargo, a medida que más estadounidenses de origen chino buscan la educación superior para sus recursos, las tasas de empleo por cuenta propia son generalmente más bajas que la media de la población.[244] En 2007, hubo más de 109.614 empresas empleadoras de propiedad china, que empleaban a más de 780.000 trabajadores, y que generaban más de 128 mil millones de dólares en ingresos.[245]

Entre las empresas estadounidenses de propiedad china, el 40% estaba en el sector de los servicios profesionales, científicos y técnicos; el sector de alojamiento y servicios de alimentación; y los sectores de reparación, mantenimiento, y servicios de lavandería. Las empresas estadounidenses de propiedad china componen el 2% de todos los negocios de Estados Unidos en estos sectores. Los servicios de alojamiento y comida comercio al por mayor representaron el 50,4% de los ingresos de las empresas de propiedad china. El 15,7% de las empresas de propiedad china (unas 66.505) tuvo ingresos de 250.000 dólares o más en comparación con el 2% de todas las empresas estadounidenses.[245] [246] [247] [248] [249] [250]

Economía personal y familiar[editar]

Con niveles educativos superiores a la media, los sinoestadounidenses de todos los niveles socioeconómicos han logrado avances significativos en sus niveles de educación, ingresos, esperanza de vida, y otros indicadores sociales como las oportunidades financieras y socioeconómicas que ofrece Estados Unidos que han levantado a muchos estadounidenses de origen chino fuera de la pobreza, incorporándolos en las filas de la clase media de Estados Unidos o de la clase media alta, así como el disfrute de bienestar sustancial.[251]

Los sinoestadounidenses son más propensos a comprar viviendas que la población general estadounidense. De acuerdo con el Censo de Estados Unidos de 2000, el 65% de los estadounidenses de origen chino era dueño de una casa, cifra más alta que la tasa de la población total del 54%.[252] [253] En 2003, el economista Gary Painter del Centro de Investigación Inmobiliario de la Universidad del Sur de California descubrió que cuando se comparan los propietarios de viviendas con los niveles de ingreso similares de Los Ángeles, la tasa de propiedad de vivienda chino-estadounidense es un 20% mayor que la población de ascendencia europea; en San Francisco, es 23% más alto; y en el área metropolitana de Nueva York, el 18% más alto.[254] En 2008 se publicó un informe en nombre de la American Community Survey, sobre los estadounidenses de origen chino que viven en los estados de Texas, Nueva York, California, donde se registró que todos tenían altos índices de propiedad de casas que estaban significativamente cerca o por encima de la media de la población general.[255]

De acuerdo con el censo de Estados Unidos de 2010, los hombres sinoestadounidenses tenían un ingreso medio de tiempo completo de 57.061 dólares y las mujeres sinoestadounidenses tenían un ingreso medio de 47.224 dólares. También tienen uno de los ingresos más altos de los hogares familiares entre la mayoría de los grupos demográficos en los Estados Unidos, siendo un 30% superior a la media nacional, pero ligeramente inferior en comparación con la población asiática-estadounidense.[133]

Ingreso mediano por familia en 2010[133]
Grupo Ingreso
(en dólares estadounidenses)
Taiwaneses-estadounidenses 68.809
Asiáticos-estadounidenses 67.022
Sinoestadounidenses 65.273
Población blanca no hispana 52.480
Escoceses-estadounidenses 52.444
Coreanos-estadounidenses 50.316
Total población estadounidense 50.046

A pesar de los indicadores económicos positivos, una serie de elementos disuasorios económicos se han observado que afligen a la comunidad estadounidense de origen chino. Mientras el ingreso medio se mantiene por encima de algunos grupos étnicos en los Estados Unidos, los estudios en la raíz de la crisis financiera de 2008 reveló que los hombres asiáticos tienen la mayor tasa de desempleo persistente a largo plazo.[256]

Política[editar]

En 2013, los sinoestadounidenses eran los menos propensos de los asiático-estadounidenses en estar afiliado a algún partido político.[257]

No obstante, los sinoestadounidenses se agrupan en los estados de mayoría demócrata, y han votado por los candidatos demócratas en las elecciones presidenciales recientes, siguiendo la tendencia de los estadounidenses de origen asiático en general.[258] Un sondeo antes de la elección presidencial estadounidense de 2004 registró a John Kerry favorecido por el 58% de los votantes estadounidenses de origen chino, mientras que George W. Bush recibió solo el 23%, en comparación con una división de 54/44 en California, una división de 58/40 en Nueva York, y una división 48/51 en el resto del país.[259] En la elección presidencial de 2012, el 81% de los votantes estadounidenses de origen chino elegió a Barack Obama sobre Mitt Romney.[260]

Cultura china[editar]

Año nuevo chino[editar]

Video de las celebraciones de año nuevo chino en Washington DC.
El dragón en las celebraciones de año nuevo chino en Manhattan.

Varias ciudades estadounidenses realizan celebraciones oficiales para el año nuevo chino. Entre ellas San Francisco,[261] Los Ángeles,[262] Nueva York,[263] Boston,[264] y Chicago.[265] Sin embargo, incluso ciudades más pequeñas que están conectadas históricamente con la inmigración china, tales como Butte, Montana, también poseen celebraciones.[266]

Varios grupos en la ciudad de Nueva York cooperan para patrocinar la semana de celebraciones del Año Nuevo Lunar. Las festividades incluyen un festival cultural,[263] conciertos musicales,[267] fuegos artificiales en el río Hudson cerca del consulado de la República Popular China,[268] y exhibiciones especiales.[267] En junio de 2015, alcalde de Nueva York, Bill de Blasio declaró que el año nuevo lunar sería un día de fiesta en las escuelas públicas.[269]

El Festival de Año Nuevo Chino en San Francisco y el desfile es un evento anual celebrado en la ciudad realizado aproximadamente dos semanas después del primer día del Año Nuevo chino, que combina elementos del festival de la linterna con el típico desfile estadoiunidense. Realizado por primera vez en 1858 a lo largo de la avenida Grant y la calle Kearny, es el evento más antiguo y el más grande de su tipo fuera de Asia, y el evento cultural más grande de Asia en América del Norte. La ruta del desfile comienza en la calle Market y termina en el barrio chino.[270] [271] [272] En San Francisco, más de 100 organizaciones participan en el desfile anual de Año Nuevo Chino.[273] El desfile es visto por unos 500.000 espectadores, junto con otros tres millones de televidentes.[274]

Museo Chino de Estados Unidos[editar]

El Museo Chino de Estados Unidos (en inglés: Museum of Chinese in America, chino tradicional: 美國華人博物館, chino simplificado: 美国华人博物馆, pinyin: Měiguó Huárén Bówùguǎn) es un museo ubicado en Nueva York, fundado en 1980 en el barrio chino de Manhattan por un grupo de activistas sinoestadounidenses, que cuenta sobre la historia de la comunidad china. También posee un centro de investigación y una serie de colecciones y exhibiciones especiales.[275] [276]

Teatro[editar]

El primer espectáculo de Broadway de los sinoestadounidenses fue Flower Drum Song, que se estrenó en Broadway en 1958.[277] El éxito Chinglish se estrenó en Broadway en 2011.[278]

En Manhattan existían salas de cine chinas que proporcionan entretenimiento a la población china. El primer teatro en idioma chino en la ciudad funcionó entre 1893 y 1911. En 1903, el teatro fue el sitio de una recaudación de fondos por parte de la comunidad china para las víctimas judías de una masacre en Chisináu, Moldavia.[279]

Cocina[editar]

Interior de un restaurante chino en Los Ángeles.

La gastronomía china se consume en todos los barrios chinos estadounidenses, que poseen restaurantes, casas de té donde se consumen dim sum, tiendas de pescados, vegetales y otros animales exóticos. También hay locales que poseen gastronomía chino-coreana y gastronomías chinas regionales, en especial la gastronomía de Cantón.[280] [281] [282] La cadena de supermercados Hong Kong Supermarket tiene su sede en Los Ángeles y sucursales por todas las ciudades estadounidenses con comunidades chinas.[283] [284] [285]

Prensa[editar]

El periódico World Journal (en chino: 世界日報pinyin: Shìjiè Rìbào) se publica en idioma chino, siendo el más importante de su tipo en Estados Unidos.[286] Con una circulación diaria de 350.000 ejemplares, es uno de los mayores periódicos de su tipo fuera de China. Tiene su sede en Queens, Nueva York.[287] [288] Su publica en ciudades con población sinoestadounidense significativa como Boston, Chicago, Dallas, Filadelfia, Houston, Los Ángeles y San Francisco.[289]

Radio[editar]

Los Ángeles posee una estación de radio llamada KAZN AM 1300 (chino tradicional: AM 1300 中文廣播電台, pinyin: AM 1300 zhōng wén guǎng bō diàn tái) que transmite en chino mandarín las 24 horas del día con noticias y programación variada.[290] [291]

Chino-estadounidenses destacados[editar]

Galería[editar]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. a b c d e f g h i j «Race Reporting for the Asian Population by Selected Categories: 2010». U.S. Census Bureau. Consultado el 17 de enero de 2012. 
  2. «Ethnologue report for language code: cdo». Ethnologue.com. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  3. «Ethnologue report for language code: wuu». Ethnologue.com. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  4. a b c d «Asian Americans: A Mosaic of Faiths». The Pew Forum on Religion & Public Life. Pew Research Center. 19 de julio de 2012. Consultado el 15 de febrero de 2013. «Unaffiliated 52%, Protestant 22%, Buddhist 15%, Catholic 8%». 
  5. a b c d Pew Forum - Chinese Americans' Religions.
  6. a b c «SELECTED POPULATION PROFILE IN THE UNITED STATES - 2014 American Community Survey 1-Year Estimates - New York City - Chinese alone». U.S. Census Bureau. Consultado el 20 de septiembre de 2015. 
  7. U.S. Census Bureau: QT-P8: Race Reporting for the Asian Population by Selected Categories: 2010
  8. a b Ng, Franklin (1998). The Taiwanese Americans. Greenwood Publishing Group. pp. 2, 118, 126. ISBN 978-0-313-29762-5. 
  9. «Chinese Immigrants in the United States». Migration Policy Institute. January 2012. Consultado el 30 de junio de 2012. 
  10. Hayoun, Massoud (7 de marzo de 2012). «What China's Talking About Today: Is American Citizenship Still Desirable?». The Atlantic. Atlantic Media Company. Consultado el 1 de febrero de 2013. 
  11. Bill Bryson, Made In America, page 154
  12. Ronald Takaki (1998). Strangers From a Different Shore. Little, Brown and Company. p. 28. ISBN 0-316-83109-3. 
  13. Iris Chang (2003). The Chinese in America. Penguin Books. pp. 34-35. ISBN 0-670-03123-2. 
  14. Peter Kwong and Dusanka Miscevic (2005). Chinese America. The New Press. p. 44. ISBN 1-56584-962-0. 
  15. a b International World History Project. Asian Americans. Accessed 2014-03-14.
  16. a b c d Anónimo, 2006, p. 27.
  17. Documentary film about the early history of San Francisco's Chinatown, KPIX-TV, 1963.
  18. Lee Foster (1 de octubre de 2001). Northern California History Weekends. Globe Pequot. p. 13. ISBN 978-0-7627-1076-8. Consultado el 26 de diciembre de 2011. 
  19. Alta California. 12 de diciembre de 1855. p. 1. 
  20. Alta California. 12 de diciembre de 1857. p. 1. 
  21. Alta California. 4 de junio de 1858. p. 2. 
  22. Defiance Democrat. 12 de junio de 1869. p. 5. 
  23. Charles Reagan Wilson. «Chinese in Mississippi: An Ethnic People in a Biracial Society». Consultado el 1 de enero de 2012. 
  24. Takaki, Ronald (1998). Strangers From A Different Shore: A History of Asian Americans. New York: Back Bay Books. 
  25. a b c Waxman, Sarah. «The History of New York's Chinatown». ny.com. Consultado el 3 de octubre de 2014. 
  26. Benson Tong (2004). Asian American children: a historical handbook and guide. Greenwood Publishing Group. pp. 38-. ISBN 978-0-313-33042-1. Consultado el 2 de marzo de 2012. 
  27. Love's revolution: interracial marriage by Maria P.P. Root. Page 180
  28. Steven Gregory (1994). Steven Gregory; Roger Sanjek, eds. Race (illustrated, reprint edición). Rutgers University Press. p. 123. ISBN 0813521092. Consultado el 17 de mayo de 2014. 
  29. Anónimo, 2006, p. 12.
  30. a b Autores varios (2006). «Chinatown y Little Italy: para émulos de Marco Polo». Ciudades encantadas: Nueva York (1° edición). Buenos Aires: Artes Gráficas Rioplatense S.A., Diario Clarín. p. 19-20. ISBN 9507828168. 
  31. a b c d e Anónimo, 2006, p. 28.
  32. Chin, Gabriel and Hrishi Karthikeyan, (2002) Asian Law Journal vol. 9 "Preserving Racial Identity: Population Patterns and the Application of Anti-Miscegenation Statutes to Asian Americans, 1910-1950"
  33. Chin, Gabriel J., (1998) UCLA Law Review vol. 46, at 1 "Segregation's Last Stronghold: Race Discrimination and the Constitutional Law of Immigration"
  34. Bernfeld, Beatrice (May–June 2000), Asian Pacific Americans-enriching the evolving American culture 
  35. Arakawa, Linda. "First Asian in U.S. Senate broke barriers" Honolulu Advertiser, 19 August 2004.
  36. Senator Hiram Fong Exhibit, Hawaii Congressional Papers Collection, University of Hawaii.
  37. «The End of Chinatown». The Atlantic. December 2011. 
  38. a b «As China's rich grow in numbers, so do their mobile aspirations - CNN.com». CNN. 21 de noviembre de 2011. 
  39. Chinese millionaires seek for overseas activities-China Invests Overseas - China Business Network
  40. «Plan B for China's Wealthy: Moving to the U.S., Europe - WSJ.com». The Wall Street Journal. 
  41. «Report: Half of China’s millionaires want to leave». CNN. 1 de noviembre de 2011. 
  42. Chinese rich are keen to emigrate, China Daily, 3 November 2011
  43. The Mass Migration of the Super-Rich - U.S. Business News - CNBC
  44. «Rich Chinese seeking overseas residency». BBC News. 22 de agosto de 2012. 
  45. 美国投资移民中国人占四分三 - 3/4 of Investment Immigrants to the USA are Chinese (bilingual), Thinking Chinese, November 2011
  46. «U.S., Canada favored by China's third wave of emigrants - Headlines, features, photo and videos from». ecns.cn. Consultado el 7 de mayo de 2012. 
  47. China’s capital flight: to US real estate |beyondbrics
  48. «The Rise of Asian Americans». Pew Social and Demographic Trends: reports. Pew Research Center. 19 de junio de 2012. Consultado el 6 de agosto de 2012. 
  49. Documentary film about the early history of San Francisco's Chinatown, KPIX-TV, 1963.
  50. Pierson, David (11 de mayo de 2007). «Taishan’s U.S. well runs dry». Los Angeles Times. 
  51. The new Chinatown – Peter Kwong – Google Books. Google Books. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  52. Illegal immigration in America: a ... – David W. Haines, Karen Elaine Rosenblum – Google Books. Google Books. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  53. Reluctant exiles?: migration from ... – Ronald Skeldon – Google Books. Google Books. 24 de diciembre de 1986. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  54. a b c d Lai, H. Mark (2004), Becoming Chinese American or Taiwanese American: A History of Communities and Institutions, AltaMira Press, ISBN 0-7591-0458-1 
  55. Brownstone, David M. The Chinese-American Heritage (Facts on File, 1988), ISBN 0-8160-1627-5 pp.26-35
  56. Michael S. Durham (21 de marzo de 2006). National Geographic Traveler: New York, 2d Ed.. National Geographic Books. pp. 71-. ISBN 978-0-7922-5370-9. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  57. Reid Bramblett (20 de agosto de 2003). Frommer's Memorable Walks in New York. John Wiley & Sons. pp. 29-. ISBN 978-0-7645-5641-8. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  58. Isaac Bashevis Singer (1 de abril de 1981). A Crown of Feathers. Macmillan. pp. 135-. ISBN 978-0-374-51624-6. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  59. Let's Go USA – Let's Go, Inc. – Google Books. Google Books. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  60. The Rough Guide to New York – Andrew Rosenberg, Martin Dunford – Google Books. Google Books. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  61. The power of urban ethnic places ... – Jan Lin – Google Books. Google Books. Consultado el 18 de octubre de 2011. 
  62. Fuzhou Province immigration increasing, rivaling Cantonese. Immigrants moving to Eighth Avenue, Brooklyn
  63. The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy. Books.google.com. 19 de enero de 2010. Consultado el 4 de mayo de 2014. 
  64. Sweatshop USA: The American Sweatshop in Historical and Global Perspective. Books.google.com. Consultado el 4 de mayo de 2014. 
  65. «2012 American Community Survey 1-Year Estimates». U.S. Census Bureau. Consultado el 29 de septiembre de 2013. 
  66. «Table 1. First, Second, and Total Responses to the Ancestry Question by Detailed Ancestry Code: 2000». U.S. Census Bureau. Consultado el 2 de diciembre de 2010. 
  67. «Host of Papers Cater to Seattle's Asian American Community : Media: An increasing inflow of immigrants is a major reason for the proliferation of such publications.». Los Angeles Times. 16 de mayo de 1995. Consultado el 4 de octubre de 2013. 
  68. Noah Christman, Deland Chan, Vivian Chang and Cindy Wu (9 de abril de 2012). «Creating a Community Vision for Stockton Street». SPUR. 
  69. «Race groups». United States Census Bureau. 9 de agosto de 2002. Consultado el 21 de marzo de 2007. 
  70. «About OCAC». Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C. (Taiwan). Consultado el 21 de marzo de 2007. 
  71. «The Ranking of Overseas Chinese». Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C. (Taiwan). Consultado el 21 de marzo de 2007. 
  72. «ASIAN ALONE OR IN COMBINATION WITH ONE OR MORE OTHER RACES, AND WITH ONE OR MORE ASIAN CATEGORIES FOR SELECTED GROUPS». United States Census Bureau. United States Department of Commerce. 2011. Consultado el 18 de febrero de 2011. 
  73. «Numbers of Overseas Taiwanese». ocac.gov.tw. Overseas Compatriot Affairs Commission, Taiwan. 2010. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2012. 
  74. Encontro para não esquecer - Comunidades macaenses reunidas até domingo, Clarim, 3 de diciembre de 2010 (en portugués).
  75. Doré, Andréa (1999), Os Macaenses no Brasil - O cerco se mantém (en portugués).
  76. a b Rangel, Alexandra Sofia de Senna Fernandes Hagedorn, Filhos da Terra: a comunidade macaense, ontem e hoje (en portugués).
  77. Dias, Alfredo Gomes, Diáspora Macaense - Macau, Hong Kong, Xangai (1850-1952) (en portugués).
  78. Lista de associações macaenses no mundo (en portugués)
  79. a b Guest, Kenneth J. (2003). God in Chinatown: Religion and Survival in New York's Evolving Immigrant Community ([Online-Ausg.]. edición). New York: New York University Press. p. 48. ISBN 0814731546. 
  80. Bonnie Tsui (11 de agosto de 2009). American Chinatown: A People's History of Five Neighborhoods. Simon and Schuster. pp. 69-. ISBN 978-1-4165-5723-4. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  81. Ko-Lin Chin (9 de diciembre de 1999). Smuggled Chinese: Clandestine Immigration to the United States. Temple University Press. pp. 20-. ISBN 978-1-56639-733-9. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  82. Surviving the City: The Chinese Immigrant Experience in New York City, 1890-1970. Books.google.com. Consultado el 10 de noviembre de 2013. 
  83. Xiaojian Zhao (19 de enero de 2010). The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy. Rutgers University Press. pp. 114-. ISBN 978-0-8135-4692-6. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  84. «Answers About the Gentrification of Chinatown». The New York Times. 16 de septiembre de 2009. 
  85. The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy. Books.google.com. 19 de enero de 2010. Consultado el 10 de noviembre de 2013. 
  86. Sweatshop USA: The American Sweatshop in Historical and Global Perspective. Books.google.com. Consultado el 10 de noviembre de 2013. 
  87. a b Patrick Radden Keefe (21 de julio de 2009). The Snakehead: An Epic Tale of the Chinatown Underworld and the American Dream. Random House Digital, Inc. pp. 38-. ISBN 978-0-385-52130-7. Consultado el 9 de febrero de 2013. 
  88. a b Andrew Rosenberg; Martin Dunford (1 de enero de 2011). The Rough Guide to New York. Penguin. pp. 81-. ISBN 978-1-4053-8565-7. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  89. Let's Go Inc. (27 de noviembre de 2007). Let's Go USA 24th Edition. Macmillan. pp. 99-. ISBN 978-0-312-37445-7. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  90. «A journey through China town». Nychinatown.org. Consultado el 15 de noviembre de 2009. 
  91. Lii, Jane H. (12 de junio de 1994). «Neighborhood Report: Chinatown; Latest Wave of Immigrants Is Splitting Chinatown». The New York Times. 
  92. David Kyle; Rey Koslowski (11 de mayo de 2001). Global Human Smuggling: Comparative Perspectives. JHU Press. pp. 236-. ISBN 978-0-8018-6590-9. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  93. Kenneth J. Guest (1 de agosto de 2003). God in Chinatown: Religion and Survival in New York's Evolving Immigrant Community. NYU Press. pp. 11-. ISBN 978-0-8147-3154-3. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  94. Peter Kwong (30 de julio de 1996). The New Chinatown: Revised Edition. Macmillan. pp. 3-. ISBN 978-0-8090-1585-6. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  95. David W. Haines; Karen Elaine Rosenblum (1999). Illegal Immigration in America: A Reference Handbook. Greenwood Publishing Group. pp. 295-. ISBN 978-0-313-30436-1. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  96. Zhao, Xiaojian (2010). The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press. p. 108. ISBN 9780813549125. OCLC 642200646. Consultado el 6 de junio de 2014. 
  97. Bao, Xiaolan (2003). «Sweatshops in Sunset Park: A Variation of the Late Twentieth Century Chinese Garment Shops in New York City». En Daniel E. Bender and Richard A. Greenwald (eds.). Sweatshop USA: The American Sweatshop in Historical and Global Perspective. New York: Routledge. p. 133. ISBN 9780415935616. OCLC 52166009. Consultado el 6 de junio de 2014. 
  98. Jian-Cuo, World Journal, May 9, 2007, then translated from Chinese by Connie Kong (17 de mayo de 2007). «High demand for illegal Chinatown apartments». New York Community Media Alliance. Consultado el 1 de octubre de 2012. 
  99. The New Chinese America: Class, Economy, and Social Hierarchy. Books.google.com. 19 de enero de 2010. Consultado el 10 de noviembre de 2013. 
  100. Chinatowns of New York City (NY) (Then and Now) (Then & Now). Wendy Wen-Yin Tan (2008). ISBN 978-0738555102 p.10.
  101. Moskin, Julia (9 de febrero de 2010). «Northeast China Branches Out in Flushing». The New York Times. Consultado el 9 de mayo de 2011. 
  102. Wieder, Rosalie. “Vietnamese American.” In Reference Library of Asian America vol I, edited by Susan Gall, and Irene Natividad, 165-173. Detroit: Gale Research Inc., 1996.
  103. Zhou, Min and Carl L. Bankston III Growing Up American: How Vietnamese Children Adapt to Life in the United States New York: Russell Sage Foundation, 1998. ISBN 978-0-87154-995-2.
  104. «Survey of Business Owners - Vietnamese-Owned Firms: 2002». United States Census Bureau. 
  105. US Census: Race and Hispanic or Latino: 2000 [1]; US Census: 1990 [2]; US Census: Population 1790-1990 [3]; Comparison of Asian Populations during the Exclusion Years [4]; Estimation of the US-Census for the year 2004 [5]
  106. Historical Census Statistics on Population Totals By Race, 1790 to 1990, and By Hispanic Origin, 1970 to 1990, For The United States, Regions, Divisions, and States
  107. «U.S. Census Bureau Delivers Illinois' 2010 Census Population Totals, Including First Look at Race and Hispanic Origin Data for Legislative Redistricting». U.S. Census Bureau. Consultado el 20 de febrero de 2011. 
  108. "Chinese Ethnic Economy: San Gabriel Valley, Los Angeles County - TSENG - 2008 - Journal of Urban Affairs - Wiley Online Library". Onlinelibrary.wiley.com. 2008-06-28.
  109. Wei Li. "Building Ethnoburbia: The Emergence and Manifestation of the Chinese Ethnoburb in Los Angeles' San Gabriel Valley." Journal of Asian American Studies 2(1): 1-28 (1999).
  110. a b «ACS DEMOGRAPHIC AND HOUSING ESTIMATES 2012 American Community Survey 1-Year Estimates New York-Newark-Bridgeport, NY-NJ-CT-PA CSA». U.S. Census Bureau. Consultado el 27 de octubre de 2013. 
  111. Chinatownology site
  112. United Parcel Service Community Site
  113. Chinatown Broadway Street Design - Project Overview, San Francisco Planning Department.
  114. Estella Habal, San Francisco's International Hotel: Mobilizing the Filipino American Community in the Anti-Eviction Movement 2007. Temple University Press: p. 80.
  115. «Yearbook of Immigration Statistics: 2013 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 19 de junio de 2014. 
  116. «Yearbook of Immigration Statistics: 2012 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 5 de mayo de 2013. 
  117. «Yearbook of Immigration Statistics: 2011 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 5 de mayo de 2013. 
  118. «Yearbook of Immigration Statistics: 2010 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 5 de mayo de 2013. 
  119. John Marzulli (9 de mayo de 2011). «Malaysian man smuggled illegal Chinese immigrants into Brooklyn using Queen Mary 2: authorities». New York: NY Daily News.com. Consultado el 5 de mayo de 2013. 
  120. Vivian Yee (22 de febrero de 2015). «Indictment of New York Officer Divides Chinese-Americans». The New York Times. Consultado el 23 de febrero de 2015. 
  121. «Chinese New Year 2012 in Flushing». QueensBuzz.com. 25 de enero de 2012. Consultado el 23 de febrero de 2015. 
  122. «Yearbook of Immigration Statistics: 2012 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 8 de marzo de 2014. 
  123. «Kings County (Brooklyn Borough), New York QuickLinks». U.S. Census Bureau. Consultado el 8 de marzo de 2014. 
  124. «Queens County (Queens Borough), New York QuickLinks». U.S. Census Bureau. Consultado el 8 de marzo de 2014. 
  125. Kirk Semple (23 de junio de 2011). «Asian New Yorkers Seek Power to Match Numbers». The New York Times. Consultado el 3 de octubre de 2014. 
  126. Lawrence A. McGlinn (2002). «Beyond Chinatown: Dual Immigration and the Chinese Population of Metropolitan New York City, 2000». Middle States Geographer 35 (1153): 4. Consultado el 3 de octubre de 2014. 
  127. «Yearbook of Immigration Statistics: 2011 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 16 de abril de 2012. 
  128. «Yearbook of Immigration Statistics: 2010 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 10 de abril de 2011. 
  129. John Marzulli (9 de mayo de 2011). «Malaysian man smuggled illegal Chinese immigrants into Brooklyn using Queen Mary 2: authorities». New York: NY Daily News.com. Consultado el 6 de abril de 2012. 
  130. «SELECTED POPULATION PROFILE IN THE UNITED STATES - 2014 American Community Survey 1-Year Estimates New York-Newark-Bridgeport, NY-NJ-CT-PA CSA - Chinese alone». U.S. Census Bureau. Consultado el 15 de enero de 2016. 
  131. «ACS DEMOGRAPHIC AND HOUSING ESTIMATES 2013 American Community Survey 1-Year Estimates Geographies = New York City, New York». U.S. Census Bureau. Consultado el 10 de noviembre de 2014. 
  132. New York City Street Atlas published by Hagstrom in 2009 ISBN 978-1-59245-076-3
  133. a b c d e f g «American FactFinder». United States Census Bureau. 2010. Consultado el 11 de marzo de 2012. 
  134. «Sistema de Información de Nombres Geográficos: Inmigración china en Estados Unidos». Geographic Names Information System (en inglés) Consultado el 27 de mayo de 2016.
  135. American Chinatown: A People's History of Five Neighborhoods, Bonnie Tsui, 2009 ISBN 978-1-4165-5723-4 Official website
  136. Chinatowns: Towns Within Cities in Canada, David Chuenyan Lai, 1988
  137. Hoiberg, Dale: The New Encyclopaedia Britannica MicroPaedia vol. 10, p. 388.
  138. Bacon, Daniel: Walking the Barbary Coast Trail 2nd ed., page 50, Quicksilver Press, 1997
  139. Richards, Rand: Historic San Francisco, 2nd Ed., page 198, Heritage House Publishers, 2007
  140. Morris, Charles: San Francisco Calamity by Earthquake and Fire, pgs. 151-152, University of Illinois Press, 2002
  141. San Francisco Chinatown Page at SFGate.com
  142. Anónimo, 2006, pp. 28-29.
  143. Bruce Lee's Huge Bronze Statue Turns Into a Mecca in L.A.'s Chinatown (VIDEO) - LA Weekly (February 12, 2015).
  144. Autores varios (1998). «Little Italy y Chinatown, en tres dimensiones». Guías Visuales: Nueva York. Buenos Aires: Artes Gráficas Rioplatense S.A., Diario Clarín. p. 50. ISBN 9879153170. 
  145. «Chinatown New York City Fact Sheet». www.explorechinatown.com. Consultado el 19 de diciembre de 2011. 
  146. «Chinatown». Indo New York. Consultado el 19 de diciembre de 2011. 
  147. Sarah Waxman. «The History of New York's Chinatown». Mediabridge Infosystems, Inc. Consultado el 15 de diciembre de 2011. 
  148. David M. Reimers. Still the golden door: the Third ... - Google Books. Books.google.com. Consultado el 15 de diciembre de 2011. 
  149. Lawrence A. McGlinn, Department of Geography SUNY-New Paltz. «BEYOND CHINATOWN: DUAL IMMIGRATION AND THE CHINESE POPULATION OF METROPOLITAN NEW YORK CITY, 2000, Page 4». Middle States Geographer, 2002, 35: 110-119, Journal of the Middle States Division of the Association of American Geographers. Consultado el 11 de diciembre de 2012. 
  150. «Yearbook of Immigration Statistics: 2011 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 12 de febrero de 2013. 
  151. «Yearbook of Immigration Statistics: 2010 Supplemental Table 2». U.S. Department of Homeland Security. Consultado el 12 de febrero de 2013. 
  152. John Marzulli (9 de mayo de 2011). «Malaysian man smuggled illegal Chinese immigrants into Brooklyn using Queen Mary 2: authorities». New York: NY Daily News.com. Consultado el 12 de febrero de 2013. 
  153. «Chinese New Year 2012 in Flushing». QueensBuzz.com. 25 de enero de 2012. Consultado el 10 de junio de 2013. 
  154. «Albany’s new ‘Chinatown’ features teahouse; other businesses sought». Bizjournals.com. 11 de enero de 2010. Consultado el 26 de mayo de 2013. 
  155. «Developers Plan Chinatown Outside Raleigh». Wwaytv3.com. Consultado el 26 de mayo de 2013. 
  156. Mays, Jeff (3 de agosto de 2011). «East Harlem Tries to Serve Huge Influx of Chinese Residents - DNAinfo.com New York». Dnainfo.com. Consultado el 25 de febrero de 2013. 
  157. Barron, Laignee (8 de agosto de 2011). «Chinese population climbs 200% in Harlem and East Harlem over 10 yrs». New York: NY Daily News. Consultado el 25 de febrero de 2013. 
  158. Calvin Prashad (8 de agosto de 2011). «Chinese American Population in Harlem NYC Surges». apaforprogress.org. Consultado el 25 de febrero de 2013. 
  159. Marc Santora (12 de marzo de 2014). «At Least 3 Killed in Gas Blast on East Harlem Block; 2 Buildings Leveled». The New York Times. Consultado el 12 de marzo de 2014. 
  160. J. DAVID GOODMAN (24 de febrero de 2013). «Chinese Moving to East Harlem in a Quiet Shift From Downtown». The New York Times. Consultado el 25 de febrero de 2013. 
  161. Hsiang-shui Chen. «Chinese in Chinatown and Flushing». Consultado el 29 de marzo de 2010. 
  162. Daniel Beekman (5 de agosto de 2011). «The changing Chinatowns: Move over Manhattan, Sunset Park now home to most Chinese in NYC». NY Daily News. Consultado el 18 de septiembre de 2012. 
  163. a b Semple, Kirk (21 de octubre de 2009). «In Chinatown, Sound of the Future Is Mandarin». The New York Times. 
  164. «Asian American Bank's banking on success of new supermarket». Southofboston.net. Consultado el 26 de mayo de 2013. 
  165. «The Best Chinese Probably Isn't In Chinatown». Huffingtonpost.com. 4 de diciembre de 2012. Consultado el 28 de febrero de 2014. 
  166. Bonnie Tsui. American Chinatown: A People's History of Five Neighborhoods. 
  167. «Chinatown Area Plan (San Francisco Chinatown)». 
  168. «Chinatown Philadelphia PA». 
  169. «A hard look at the future of Chinatowns». 2013. 
  170. «The slow decline of American Chinatowns». BBC News. 
  171. «China City Of America: New Disney-Like Chinese-Themed Development Plans To Bring $6 Billion To Catskills In New York State». 
  172. «China City of America Becoming Reality in Catskills». China City of America. Consultado el 2 de noviembre de 2015. 
  173. Geoof Earle. «Mysterious plans to build upstate NY ‘China City of America’». New York Post. Consultado el 2 de noviembre de 2015. 
  174. «American FactFinder». 
  175. «Table 53. Languages Spoken At Home by Language: 2009», The 2012 Statistical Abstract (U.S. Census Bureau), consultado el 27 de diciembre de 2011 
  176. Language Use and English-Speaking Ability: 2000 (PDF). U.S. Census Brueau. October 2003. Consultado el 22 de febrero de 2008. 
  177. García, Ofelia; Fishman, Joshua A. (2002). The Multilingual Apple: Languages in New York City. Walter de Gruyter. ISBN 3-11-017281-X. 
  178. Nancy Foner (2001). New immigrants in New York. Columbia University Press. pp. 158-161. ISBN 978-0-231-12414-0. 
  179. Asian Americans: contemporary trends ... - Google Books. Books.google.com. Consultado el 28 de agosto de 2011. 
  180. Chinatown: The Socioeconomic ... - Google Books. Books.google.com. 24 de enero de 1995. Consultado el 28 de agosto de 2011. 
  181. David M. Reimers. Still the golden door: the Third ... - Google Books. Books.google.com. Consultado el 15 de diciembre de 2011. 
  182. «A Growing Chinatown in Elmhurst». Consultado el 1 de octubre de 2010. 
  183. Barry, Ellen (28 de mayo de 2007). «In Queens, Classes in Mandarin Are Also Lessons in Adaptation». The New York Times. Consultado el 3 de abril de 2010. 
  184. «Chinese Immigrants Services, Inc.». Consultado el 7 de abril de 2010. 
  185. Claudia H. Deutsch (2 de octubre de 1994). «Commercial Property/Flushing's Chinatown; A Chinatown With a Polyglot Accent». 
  186. Green, Emily (2015-11-01). «For Chinatown voters, mayor’s support goes only so far». San Francisco Chronicle. Consultado el 2 de noviembre de 2015. «... most Chinatown residents are monolingual Mandarin or Cantonese speakers — even those who have lived in the United States for years ...» 
  187. Kam, Katherine (1 de diciembre de 2015). «Families Live Jammed into Chinatown Rooms in San Francisco». New America Media. Consultado el 2 de diciembre de 2015. 
  188. «The End of Chinatown». Theatlantic.com. Consultado el 26 de mayo de 2013. 
  189. a b c «Mother Tongue of the Foreign-Born Population: 1910 to 1940, 1960, and 1970». United States Census Bureau. 9 de marzo de 1999. Consultado el 6 de agosto de 2012. 
  190. «Appendix Table 2. Languages Spoken at Home: 1980, 1990, 2000, and 2007.». United States Census Bureau. Consultado el 6 de agosto de 2012. 
  191. «Detailed Language Spoken at Home and Ability to Speak English for Persons 5 Years and Over --50 Languages with Greatest Number of Speakers: United States 1990». United States Census Bureau. 1990. Consultado el 22 de julio de 2012. 
  192. «Language Spoken at Home: 2000». United States Bureau of the Census. Consultado el 8 de agosto de 2012. 
  193. «2010 American Community Survey 1-Year Estimates: Language spoken at home by ability to speak English for the population 5 years and over». United States Census Bureau. Consultado el 14 de diciembre de 2012. 
  194. «Table 5.Detailed List of Languages Spoken at Home for the Population 5 Years and Over by State: 2000». United States Census Bureau. 25 de febrero de 2003. Consultado el 3 de octubre de 2012. 
  195. Haiming Liu (2005) "Asian-American Ideas (Cultural Migration)" In Horowitz, Maryanne Cline (editor) (2005) New Dictionary of the History of Ideas Charles Scribner's Sons, Detroit, Michigan, volume 1, pp. 158-160, ISBN 0-684-31377-4
  196. Semple, Kirk (21 August 2008) "Among Chinese-Americans, a Split on Sports" The New York Times page B-2
  197. a b Committee of 100 (25 de abril de 2001). «Committee of 100 Announces Results of Landmark National Survey on American Attitudes towards Chinese Americans and Asian Americans». Consultado el 14 de junio de 2007. 
  198. Matthew Yi (27 de abril de 2001). «Asian Americans seen negatively». The San Francisco Chronicle. Consultado el 14 de junio de 2007. 
  199. Toy, Vivian S. "Luxury Condos Arrive in Chinatown." The New York Times. September 17, 2006. Retrieved on April 2, 2010.
  200. Ticker, Neil (12 de noviembre de 2008). «Major Study of Chinese Americans Debunks 'Model Minority' Myth». University of Maryland. Consultado el 10 de mayo de 2012. 
  201. Choi, Daniel. «The Other Side of the Model Minority Myth». Yisei Magazine. Consultado el 2 de diciembre de 2013. 
  202. Charles C. Johnson (29 de julio de 2011). «The New Chinese Exclusion Act». Wall Street Journal. Consultado el 2 de diciembre de 2013. «Asian-Americans now make up a majority in seven of the nine UC campuses.» 
  203. «Asian-Americans blast UC admissions policy». Associated Press. 24 de abril de 2009. Consultado el 26 de febrero de 2012. «Asian-Americans are the single largest ethnic group among UC's 173,000 undergraduates.» 
  204. «Diversity: Annual Accountability Sub-Report». University of California. September 2010. Consultado el 26 de febrero de 2012. «In contrast, graduate professional students are more than 40 percent white and more than a quarter Asian America.» 
  205. Brown, Michael K. (2003). Whitewashing race: the myth of a color-blind society. University of California Press. p. 338. ISBN 9780520237063. Consultado el 26 de febrero de 2012. «While Asian Americans are far more likely to attend college and are somewhat more likely to complete it, Asian American college graduates earn slightly less than whites.» 
  206. Dharma, Tiffany (2011). The Model Minority: Asian-American Youth and the Harmful Perpetuation of a Cultural Myth. StudentPulse. p. 2. 
  207. «Traditional Chinese parenting». Parenting Science. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  208. «Awards». Arthurhu.com. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  209. Scott Jaschik (22 de agosto de 2011). «Who Applies (and Gets in)». Inside Higher Ed. Consultado el 26 de febrero de 2012. «Then there is the question of who applies to competitive colleges: the NELS data show that 30 percent of Asian American applicants do, compared to 18 percent of white students and 10 percent of black and Latino students.» 
  210. a b «Awards». Arthurhu.com. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  211. Stoops, Niacole. "Educational Attainment in the United States, 2003." U.S. Census Bureau, Current Population Reports publication P20-550, June 2004. Accessed 16 February 2007.
  212. «Proceed with caution | The Chronicle». Dukechronicle.com. 27 de febrero de 2012. Consultado el 23 de abril de 2012. 
  213. Jesse washington (3 de diciembre de 2011). «Some Asians' college strategy: Don't check 'Asian' - Yahoo! News». News.yahoo.com. Consultado el 23 de abril de 2012. 
  214. TAMAR LEWIN (4 de febrero de 2012). «Taking More Seats on Campus, Foreigners Also Pay the Freight». The New York Times. Consultado el 29 de mayo de 2012. 
  215. Peter Murray (16 de noviembre de 2010). «China becomes No. 1 source for international students in U.S.». Xinhua. Consultado el 29 de mayo de 2012. 
  216. The number of students studying in the US is rising even faster than China's GDP. During the 2010-11 academic year, 157,588 Chinese students were studying in the US – an increase of 23% from the previous year, according to the Institute of International Education.
  217. «Chinese students enrolling in U.S. colleges in record numbers». Chicago Sun Times. 4 de agosto de 2011. Consultado el 29 de mayo de 2012. 
  218. Jenna Johnson (14 de noviembre de 2011). «Chinese students enroll in record numbers at U.S. colleges». Post Local. Consultado el 2 de diciembre de 2013. 
  219. Adrienne Mong (17 de febrero de 2013). «Chinese applications to U.S. schools skyrocket». Consultado el 30 de mayo de 2012. 
  220. a b Megan Gates (11 de enero de 2012). «China’s growing middle class means influx of students for U.S. colleges». USA TODAY College. Consultado el 17 de febrero de 2013. 
  221. Daniel de Vise (4 de enero de 2012). «Pitching U.S. liberal arts in China». The Washington Post. Consultado el 2 de diciembre de 2013. 
  222. Joe Vaccarello (19 de enero de 2011). «Chinese student loving life in U.S. college». CNN. Consultado el 30 de mayo de 2012. 
  223. DEBANINA SEATON (4 de marzo de 2012). «American universities see an influx of students from China». The South End. Consultado el 29 de mayo de 2012. 
  224. a b Chinese American Voices: From the Gold Rush to the Present - Judy Yung, Gordon H. Chang, H. Mark Lai. Google Books. 20 de marzo de 2006. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  225. «Chinese Students Struggle for Returns on Education in U.S.». The Wall Street Journal. 
  226. Weili Ye. Seeking Modernity in China's Name: Chinese Students in the United States. Stanford, CA: Stanford University Press, 2001.
  227. Stacey Bieler, "Patriots" or "Traitors"? A History of American-Educated Chinese Students (Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2004).
  228. Yong Ho. "China Institute and Columbia University." Presented at the Columbia’s China Connection Conference at Columbia University. September 2004. Accessed 5 March 2008.
  229. Hays, C.L. "BLACKBOARD NOTES; Clamoring for English." The New York Times. January 4, 1987. 1. Retrieved on November 8, 2011.
  230. "Story of Yung Wing." Yung Wing School. Retrieved on November 8, 2011.
  231. "About 關於." Shuang Wen School. Retrieved on November 8, 2011.
  232. «Doctors and Nurses: A Demographic Profile». Cis.org. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  233. «Chinese American Contributions to Silicon Valley». Modelminority.com. 31 de marzo de 2003. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  234. «Foreign-Born Entrepreneurs: An Underestimated American Resource». Kauffman.org. 30 de septiembre de 2006. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  235. «100 Most Successful Asian American Entrepreneurs». Goldsea. 
  236. «Chinese American Contributions to Silicon Valley». 
  237. «Immigrant Entrepreneurs». Careerbright. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  238. «Asia Times Online :: South Asia news - More foreign cogs in the US engine». Atimes.com. 12 de enero de 2007. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  239. «A Valley Asset: Chinese, Indians Creating Businesses, Jobs, Wealth As Successful Entrepreneurs (PPIC Commentary)». Ppic.org. 21 de junio de 1998. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  240. Chinese Entrepreneurship in a Global Era - Raymond Sin-Kwok Wong. Google Books. 14 de agosto de 2008. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  241. Doing Business in the New China: A Handbook and Guide - Birgit Zinzius. Google Books. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  242. The Expanding Roles of Chinese Americans in U.S.-China Relations ... - Peter H. Koehn, Xiao-Huang Yin. Google Books. Consultado el 21 de abril de 2012. 
  243. Contemporary Asian American Communities: Intersections And Divergences - Linda Trinh Vő, Rick Bonus. Google Books. Consultado el 28 de mayo de 2012. 
  244. Steven J. Gold (October 2006). «The Second Generation and Self-Employment». Migration Policy Institute. Consultado el 28 de mayo de 2012. 
  245. a b «Survey of Business Owners». U.S. Census Bureau. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  246. «Chinese-Owned Firms». U.S. Census Bureau. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  247. «Number of Firms by Receipts Size of Firm: 2007». U.S. Census Bureau. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  248. «Obama's Tax Plan and Small Businesses». FOX News. 21 de abril de 2011. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  249. «Facts About Small Business Taxpayers». Small Business Trends. 20 de diciembre de 2010. Consultado el 2 de diciembre de 2013. 
  250. «Romney Rejects Buffett’s Call To Tax The Rich, Falsely Claims It Would Hurt Small Businesses». Think Progress. 15 de agosto de 2011. Consultado el 31 de diciembre de 2011. 
  251. U.S. Government. «U.S. economics» (PDF). Consultado el 25 de marzo de 2012. 
  252. «ASIAN AMERICAN CHARACTERISTICS.doc». ASIAN AMERICAN CHARACTERISTICS.doc. Consultado el 10 de mayo de 2012. 
  253. Bureau, U.S. Census (2000). Chinese American Demographics. Améredia Incorporated. 
  254. Dooley, Tom (January 2003). «| -A A +A Industry Watch: Chinese Lead Immigrant Groups in Homeownership». National Association of Realtors. Consultado el 10 de mayo de 2012. 
  255. Bryan, Chiu; Melany Dela Cruz-Viesca (2008). «Following the Path to Asian American Home-ownership». Asian Real Estate Association of America (AREAA) via American Community Survey: 9-11. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2013. Consultado el 10 de mayo de 2012. 
  256. Long-term Unemployment Hits Asian-Americans Hardest - Voice of America
  257. Matthew Hilburn (17 de enero de 2013). «Asian-American Vote Reveals Nuances». Voice of America. Consultado el 24 de enero de 2013. «Chinese-Americans were the least likely to affiliate with a party. Magpantay suggested that only one third of Chinese-Americans belong to a party, compared with 71% among all Asian-Americans, because of the negative association of the word party with the Communist Party in China.» 
  258. The Power of the Asian-American Vote Is Growing -- And It's Up for Grabs - National Journal Archivado 2013-mayo-10 en la Wayback Machine.
  259. «Asian-Americans lean toward Kerry». Asia Times. 16 de septiembre de 2004. Consultado el 22 de septiembre de 2007. 
  260. Hing, Julianne (18 de enero de 2013). «Asian-American Voters Really, Really Loved Barack Obama in Election 2012». Colorlines. Consultado el 11 de noviembre de 2015. 
  261. «Southwest Airlines Chinese New Year Parade in San Francisco». Chineseparade.com. Consultado el 2 de noviembre de 2011. 
  262. «The Golden Dragon Parade». Chinese Chamber of Commerce of Los Angeles. 2014. 
  263. a b Cross, Heather. «Chinese Lunar New Year in New York City: 2015 – Don't miss out on Lunar New Year festivities in NYC». About.com. Consultado el 18 de febrero de 2015. 
  264. «Welcome to Chinatown, Boston». Chinatown Main Street. Consultado el 23 de enero de 2012. 
  265. «Chicago Chinatown Chamber of Commerce Events». Chicago Chinatown Chamber of Commerce. 2016. 
  266. Rhein, Jamie (16 de febrero de 2007). «A Chinese New Year Parade in Butte, Montana? Sure». Gadling.com. Consultado el 2 de noviembre de 2011. 
  267. a b «Fireworks Fly on Hudson River For Chinese Lunar New Year». CBSNewYork. 17 de febrero de 2015. 
  268. Semple, Kirk (16 de febrero de 2015). «With Lunar New Year Show, Another Link to China for a New York Fireworks Family». The New York Times. 
  269. Harris, Elizabeth A.; Grynbaum, Michael M. (22 de junio de 2015). «Mayor de Blasio to Make Lunar New Year a School Holiday». New York Times. Consultado el 13 de septiembre de 2015. 
  270. «Nearly one million spectators expected for Chinese New Year parade». San Jose Mercury News (San Jose, California). 18 de febrero de 2011. 
  271. San Francisco Chinese New Year Festival and Parade official site
  272. Parade at the Chinatown San Francisco website
  273. «Chinese New Year festival & Parade». www.chineseparade.com. 1 de febrero de 2013. Consultado el 22 de febrero de 2013. 
  274. «Best San Francisco Bay Area Events, Weekends & Festivals 2013». www.hiddensf.com. 1 de febrero de 2013. Consultado el 22 de febrero de 2013. 
  275. «About Museum of Chinese in America (MOCA)». Museum of Chinese in America. Consultado el 27 de octubre de 2009. 
  276. «Highlights | Museum of Chinese in America (MOCA)». www.mocanyc.org. Consultado el 9 de diciembre de 2015. 
  277. Berson, Misha. "A 'Drum' with a Difference". American Theatre magazine, Theatre Communications Group, 2002. Retrieved 9 November 2010.
  278. David Henry Hwang, directed by Leigh Silverman. «Chinglish». Broadway's Best Shows, Longacre Theatre. Consultado el 5 de mayo de 2013. 
  279. Seligman, Scott D. (4 de febrero de 2011). «The Night New York’s Chinese Went Out for Jews». The Jewish Daily Forward. Consultado el 23 de febrero de 2011. 
  280. Julia Moskin (30 de julio de 2008). «Let the Meals Begin: Finding Beijing in Flushing». The New York Times. Consultado el 26 de junio de 2011. 
  281. Moskin, Julia (9 de febrero de 2010). «Northeast China Branches Out in Flushing». The New York Times. Consultado el 9 de mayo de 2011. 
  282. Anónimo, 2006, p. 29.
  283. Megan Woolhouse (27 de agosto de 2012). «Super 88 grocers being sold». Boston Globe. Consultado el 21 de octubre de 2012. 
  284. Nosh New York: The Food Lover's Guide to New York City's Most Delicious Neighborhoods - Myra Alperson, St. Martin's Press, Sep 20, 2003.
  285. Greenhouse, Steven (9 de diciembre de 2008). «Supermarket to Pay Back Wages and Overtime». The New York Times. 
  286. Carol Hymowitz (27 de octubre de 2014). «One Percenters Drop Six Figures at Long Island Mall». Bloomberg L.P. Consultado el 27 de octubre de 2014. 
  287. "Contact Us (Page in Chinese) World Journal. Retrieved on November 19, 2011. "New York Headquarters 141-07 20th Ave. Whitestone, NY 11357"
  288. Machleder, Elaine. "New World, New Look / Chinese-language daily gets a makeover." Newsday. March 30, 1998. A25 News. Retrieved on November 19, 2011. "Its headquarters and printing facilities have been in Whitestone since 1980[...]"
  289. «世界新聞網». 世界新聞網.  (en chino)
  290. About AM1300 (en chino)
  291. Aoki, Guy (5 de septiembre de 1988). «All-Asian Radio Set to Debut in November». Los Angeles Times. 
  292. California Historical Society. The Bancroft Library, University of California, Berkeley
  293. Roy D. Graves pictorial collection: Chinese and Chinatown. The Bancroft Library, University of California, Berkeley
  294. Illustration: From Roy D. Graves pictorial collection
  295. The Graphic and Harper's Weekly. April 29, 1876
  296. California Historical Society. Library of Congress (The Bancroft Library).
  297. "Chinese Fishermen, Monterey, California. 1875": From Monterey County Photographs: Chinese Fishing Village Images. California Historical Society. The Bancroft Library, University of California, Berkeley.

Bibliografía[editar]

  • Anónimo (2006). «Chinatown: El más grande de Estados Unidos». Ciudades encantadas: San Francisco (1° edición). Buenos Aires: Artes Gráficas Rioplatense S.A., Diario Clarín. p. 26-29. ISBN 9507828214. 

Bibliografía adicional en inglés[editar]

Introducciones e historia general
Temas específicos
  • Cheng, Cindy I-Fen. Citizens of Asian America: Democracy and Race during the Cold War (New York U. Press, 2013). 285p.
  • Hsu, Madeline Y. The Good Immigrants: How the Yellow Peril Became the Model Minority (Princeton U. Press, 2015). xvi, 335 pp.
  • Lee, Jonathan H. X. ed. Chinese Americans: The History and Culture of a People (ABC-CLIO, 2016.) 498 pages.
  • Chew, James R. "Boyhood Days in Winnemucca, 1901–1910." Nevada Historical Society Quarterly 1998 41(3): 206–209. ISSN 0047-9462
  • Lucy M Cohen. Chinese in the Post-Civil War South: A People Without History: Louisiana State University Press, 1984, ISBN 0-8071-2457-5
  • Erika Lee, At America’s Gates: Chinese Immigration during the Exclusion Era, 1882–1943: The University of North Carolina Press, 2006, ISBN 0-8078-5448-4
  • Ki Longfellow, China Blues, Eio Books 2012, ISBN 0975925571
  • Louie, Vivian S. Compelled To Excel: Immigration, Education, And Opportunity Among Chinese Americans, (Stanford University Press, 2004) 272 pages, ISBN 0-8047-4985-X
  • Matthew Frye Jacobson. (2000). Barbarian Virtues: The United States Encounters Foreign Peoples at Home and Abroad, 1876-1917. Hill and Wang, ISBN 978-0-8090-1628-0
  • Meng, Chih. Chinese American Understanding: A Sixty-Year Search, (China Institute in America, 1981, hardcover, 255 pages, OCLC: 8027928
  • Miscevic, Dusanka and Peter Kwong, eds. Chinese Americans: The Immigrant Experience, (Hugh Lauter Levin Associates, 2000), 240 pages, ISBN 0-88363-128-8
  • Xiaojian Zhao, Remaking Chinese America: Immigration, Family, and Community, 1940–1965: Rutgers University Press, 2002, ISBN 0-8135-3011-3
  • Charles J. McClain. In Search of Equality: The Chinese Struggle against Discrimination in Nineteenth-Century America, University of California Press, 1996, ISBN 0-520-20514-6
  • Andrew Gyory. Closing the Gate: Race, Politics, and the Chinese Exclusion Act, The University of North Carolina Press, 1998, ISBN 0-8078-4739-9
  • See, Lisa. On Gold Mountain: The One-Hundred-Year Odyssey of My Chinese American Family, (1996). ISBN 0-679-76852-1
  • Song, Jingyi. Shaping and Reshaping Chinese American Identity: New York's Chinese during the Depression and World War II (2010)
  • Tung, May Pao-May. Chinese Americans and Their Immigrant Parents: Conflict, Identity, and Values, Haworth Press, 2000,112 pages, ISBN 0-7890-1056-9
  • Xu Guoqi. Chinese and Americans: A Shared History. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2014.
Mujeres
  • Huping Ling, Surviving on the Gold Mountain. A History of Chinese American Women and Their Lives: State University of New York Press, 1998, ISBN 0-7914-3864-3
  • Judy Yung, Unbound Feet: A Social History of Chinese Women in San Francisco University of California Press, 1995, ISBN 0-520-08867-0
Autobiografías y novelas
Literatura contemporánea
Documentos históricos

Documentales[editar]

  • Becoming American. The Chinese Experience (serie de tres documentales de Bill Moyers sobre la inmigración china en Estados Unidos), Public Broadcasting Service, 2003 (sitio web).
  • "Carved in Silence" (se trata de recreaciones sobre el impacto de la detención de los inmigrantes chinos en la estación de Inmigración de Angel Island), 1987.

Enlaces externos[editar]