Gramática del inglés

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

La gramática inglesa es el conjunto de normas que estructura el léxico en el idioma inglés. Esto incluye las palabras, frases, cláusulas y oraciones, hasta formar la estructura de textos completos.

Existen variaciones históricas, sociales, culturales y regionales del inglés. Las divergencias de la gramática descrita aquí ocurren en algunos dialectos. Este artículo describe un inglés estándar generalizado: la forma hablada y escrita utilizada en el medio público; como los medios de comunicación, educación, entretenimiento, gobierno y noticias, en una variedad de registros que abarcan desde los formales hasta los informales.[1]​ Existen diferencias de gramática entre las formas estándar del inglés británico, estadounidense y australiano, aunque estas son menores que las diferencias en el vocabulario y la pronunciación.

El inglés moderno[2]​ ha abandonado en gran medida el sistema de casos de inflexión del indoeuropeo en favor de las construcciones analíticas. Los pronombres personales conservan el caso morfológico con más fuerza que cualquier otra clase de palabras (un remanente del sistema de casos germánico más extenso del inglés antiguo). Para otros pronombres, y todos los sustantivos, adjetivos y artículos, la función gramatical se indica solo por el orden de palabras, por preposiciones y por el genitivo sajón, llamado también "caso posesivo".[3]

En inglés se distinguen comúnmente ocho partes de la oración: sustantivos, adjetivos, determinantes, pronombres, verbos, adverbios, preposiciones y conjunciones. Los sustantivos forman el grupo de palabras más extenso y los verbos ocupan el segundo puesto. A diferencia de muchos idiomas indoeuropeos, los sustantivos en inglés no tienen género gramatical.

Clases de palabras y sintagmas[editar]

Los sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios forman clases abiertas: clases de palabras que aceptan fácilmente nuevos miembros. Los otros se consideran clases cerradas. Por ejemplo, es raro que se pueda crear un nuevo pronombre.[4]​ Los determinantes, tradicionalmente clasificados junto con los adjetivos, no siempre se han considerado como una parte separada de la oración. Las interjecciones son otra clase de palabras, pero no se describen aquí, ya que no forman parte de la estructura de claúsula y oración del idioma.

Los lingüistas generalmente aceptan nueve clases de palabras en inglés: sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios, pronombres, preposiciones, conjunciones, determinantes y exclamaciones. En inglés las palabras generalmente no están marcadas en una clase especifica. Por lo general, no es posible distinguir por la forma a qué clase pertenece, excepto, en cierta medida, en el caso de palabras con terminaciones de inflexión o sufijos de derivación. Por otra parte, la mayoría de las palabras pertenecen a más de una clase. Por ejemplo, run (correr) puede servir como verbo o sustantivo (se consideran dos lexemas diferentes).[5]​ Los lexemas se pueden flexionar para expresar diferentes significados gramaticales. El lexema run tiene las formas runs, ran, runny, runner y running.[5]​ Las palabras de una clase a veces pueden derivarse de las de otra. Esto tiene el potencial de dar lugar a nuevas palabras. El nombre aerobics ha dado lugar recientemente al adjetivo aerobicized.[5]

Las palabras se combinan para formar frases. Una frase generalmente cumple la misma función que una palabra de alguna clase en particular.[5]​ Por ejemplo, my very good friend Peter es una frase que se puede usar en una oración como si fuera un sustantivo y, por lo tanto, se llama una frase nominal. Del mismo modo, las frases adjetivas y las frases adverbiales funcionan como si fueran adjetivos o adverbios, pero con otros tipos de frases la terminología tiene implicaciones diferentes. Por ejemplo, una frase verbal consiste en un verbo junto con cualquier objeto y otros dependientes; una frase preposicional consiste en una preposición y su complemento (y, por lo tanto, suele ser un tipo de frase adverbial); y una frase determinante es un tipo de frase nominal que contiene un determinante.

Sustantivos[editar]

Muchos sufijos comunes forman sustantivos a partir de otros sustantivos o de otros tipos de palabras, como -age: shrinkage (contracción, disminución...), -hood: sisterhood (hermandad), etc. Sin embargo, muchos otros son formas básicas que no contienen ningún sufijo (como cat, grass, France).[6]

Sufijo - Sustantivo Sufijo - Sustantivo
-age wastage, postage -al approval, withdrawal
-ant deodorant, disinfectant -dom kingdom, wisdom
-ee referee, tutee -er, -or trainer, runner, actor, vendor
-hood childhood, sisterhood -ing building, fencing
-ism socialism, idealism -ist artist, realist
-ity practicality, identity -ment amazement, amusement
ness fitness, politeness -ship ownership, studentship
-tion, -sion caption, extension -tude altitude, multitude
-y entry, discovery

Los sustantivos también se crean a menudo mediante la conversión de verbos o adjetivos, como con las palabras talk (charla) y reading (lectura) (a boring talk, the assigned reading).[7]

A veces se clasifican semánticamente (por sus significados) como sustantivos propios y sustantivos comunes (California, China vs. frog, milk) o como sustantivos concretos y sustantivos abstractos (book, laptop vs. embarrassment, prejudice).[7]​ A menudo se hace una distinción gramatical entre sustantivos contables (contables) como clock y city, y sustantivos no contables (incontables) como milk o sugar.[8]​ Algunos sustantivos pueden funcionar de ambas formas. La palabra "wine" (vino) es contable en This is a good wine (este es un buen vino) o incontable como en I prefer red wine (prefiero el vino tinto).

Los contables generalmente tienen formas singulares y plurales.[7]​ En la mayoría de los casos, el plural se forma a partir del singular agregando -s: dog-s, house-s (perro-s, casa-s), aunque también hay formas irregulares: woman/women, foot/ feet mujer-es, pie-s), incluso casos invariables: sheep, series, news (oveja-s, serie-s, noticia-s).[9]

Reglas de pluralización[editar]

Los sustantivos terminados en la vocal o precedida de las siguientes consonantes: s, ss, sh, ch, x, z agregan -es:

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Hero Heroes Héroe Héroes
Eyelash Eyelashes Pestaña Pestañas
Watch Watches Reloj Relojes
Box Boxes Caja Cajas
Glass Glasses Vaso Vasos

Los sustantivos terminados en y precedida de una letra consonante cambian la y por i y agregan -es:

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Lady Ladies Dama Damas
Fly Flies Mosca Moscas
Photocopy Photocopies Fotocopia Fotocopias

Los sustantivos terminados en y precedida de una vocal, solamente agregan -s:

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Boy Boys Niño Niños
Key Keys Llave Llaves
Toy Toys Juguete Juguetes

Los sustantivos terminados en f o fe cambian estas por ves.[i]

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Wolf Wolves Lobo Lobos
Knife Knives Cuchillo Cuchillos
Scarf Scarves Bufanda Bufandas
Leaf Leaves Hoja (de árbol) Hojas

Los plurales irregulares no siguen ninguna norma:

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Man Men Hombre Hombres
Woman Women Mujer Mujeres
Child Children Niño (en general) Niños
Mouse Mice Ratón Ratones
Fish Fish (o Fishes) Pez Peces
Tooth Teeth Diente Dientes
Foot Feet Pie Pies
Sheep Sheep Oveja Ovejas
Deer Deer Ciervo Ciervos
Goose Geese Ganso Gansos
Ox Oxen Buey Bueyes
Louse Lice Piojo Piojos
Phenomenon Phenomena Fenómeno Fenómenos
Criterion Criteria Criterio Criterios
Spectrum Spectra Espectro Espectros
Belief Beliefs Creencia Creencias

Debido a las similitudes de origen del español e inglés hay gran cantidad de sustantivos que tienen grafías iguales o casi iguales. Tales palabras se denominan cognados, es decir, términos con un mismo origen etimológico y mismo significado, como por ejemplo: Television - televisión, problem - problema, France - Francia, America - América.[10]

Sin embargo, existen también numerosos falsos cognados o falsos amigos, términos con similitudes de grafía, es decir, parece guardar parentesco con otra palabra de un idioma diferente pero con un significado total o parcialmente distinto.[11]

Determinantes[editar]

Los determinantes en inglés constituyen una clase de palabras relativamente pequeña. En ella se encuentran los artículos; los demostrativos e interrogativos como this, that y which; los posesivos como my, your, his, etc y whose (también puede desempeñar el papel de determinante el Genitivo sajón como en John's car [el coche de John] o the girl's shoes [los zapatos de la chica]); los cuantificadores como all, some, many, various; y numerales (one, two, first, second,...). También hay muchas frases que pueden desempeñar el papel de determinantes (a couple of [un par de], a bunch of [un montón de], all the water [toda el agua], the many problems [los muchos problemas]).

Artículos[editar]

Al igual que en español, los artículos en inglés se dividen en determinado e indeterminado.

  • El artículo determinado the se refiere a algo o alguien conocido, y a diferencia del español no tiene género ni número: the car (el coche), the cars (los coches).
  • El artículo indeterminado a se refiere a lo no conocido en singular, y tampoco hace distinción de género: a car (un coche), a house (una casa). Se utiliza cuando precede a palabras que empiezan por una consonante: a book (un libro), a blue lamp (una lámpara azul).

Este artículo tiene una segunda forma an, que se utiliza cuando la palabra siguiente se pronuncia con un sonido inicial vocálico, por ejemplo an ant, an elegant woman, an island, an old man, an unbelievable story. Esta regla vale con independencia de que la palabra en cuestión se escriba con vocal o consonante inicial: an hour (la h es muda), a European (el sonido inicial es como el de you, no suena una vocal).

*Este artículo tiene una segunda forma an, que se utiliza cuando la palabra a la que precede (sea del tipo que sea) empieza por "h" muda: an hour (una hora), an honorable man (un hombre honorable). En acrónimos cuya primera letra aunque sea una consonante suena como vocal. Esto ocurre delante de las consonantes f, l, m, n, r, s, x: an FM station (una emisora FM), o cuando empieza por una vocal: an apple (una manzana), an elephant (un elefante). No obstante, hay palabras que, a pesar de comenzar por vocal, se pronuncian como consonante. Son palabras que empiezan por "u" o por la combinación "eu" cuando se pronuncian con un sonido consonante /iu/, como en "you": a uniform (un uniforme), a european (un europeo).[12]​ También algunas palabras que empiezan por "o" cuando esta suena como /w/: a one-eyed man (un hombre tuerto).[13][14]

Tipo Español Inglés
Definido el, la, los, las the
Indefinido un, una a, *an
Indefinido plural unos, unas **some, any

**El pronombre indefinido some también puede funcionar como determinante; en este caso es el equivalente de los artículos indeterminados en español "unos, unas": I have some lamps for you (tengo unas lámparas para ti), Give me some apples (dame unas manzanas). La forma en oraciones negativas e interrogativas es any: I don't have any lamps for you (no tengo unas lámparas para ti).[15]

Pronombres[editar]

Los pronombres son un grupo de palabras cerradas que sustituyen a los nombres y a las frases nominales. Este grupo lo forman pronombres personales, demostrativos, relativos, interrogativos y algunos otros, principalmente indefinidos.[16]

Pronombres personales[editar]

Los pronombres personales en inglés son:

Nominativo
en español
Nominativo[ii] Acusativo Reflexivo Posesivos
Determinativos Nominales
yo I me myself my mine
tú, usted you you yourself your yours
él he him himself his his
ella she her herself her hers
ello[iii]​ o eso/a it it itself its ----[iv]
nosotros we us ourselves our ours
vosotros, ustedes you[v] you yourselves your yours
ellos, ellas[vi] they them themselves their theirs

Pronombres indefinidos y compuestos[editar]

body one thing where time how
some somebody someone something somewhere sometime
sometimes
somehow
any anybody anyone anything anywhere anytime anyhow
no nobody no one
none
nothing nowhere -- --
every everybody everyone everything everywhere -- --

Combinaciones con some[editar]

some alguno, alguna, algún.
somebody
someone
alguien
something algo, alguna cosa.
somewhere en algún lado, en alguna parte.
sometime alguna vez, algún día.
sometimes de vez en cuando, a veces.
somehow de alguna forma, de algún modo.

Combinaciones con any[editar]

en afirmaciones en interrogaciones
any cualquier, cualquiera alguno, alguna, algún?
anybody, anyone cualquiera, quien sea, todo el mundo alguien, alguno, alguna?
anything todo, toda, cualquier cosa algo, alguna cosa?
anywhere en todas partes, en cualquier lugar en alguna parte?

Formas negativas[editar]

not any
no
ninguno, ninguna, ningún
not anybody
not anyone
nobody
no one
nadie
not anything
nothing
nada, ninguna cosa
not anywhere
nowhere
en ningún lugar
none nada, nadie, ninguno, ninguna, ningún

Combinaciones con every[editar]

every cada, todo, todos, todas
everybody
everyone
cada cual, cada uno, todos, todo el mundo
everything cualquier cosa, todo
everywhere en todos lados, en todas partes, donde sea

Pronombres relativos[editar]

who
whom
quien/quienes, que, cual/cuales
whose cuyo/cuya, cuyos/cuyas
which cual/que
what que/cual
that eso

Adjetivos[editar]

Los adjetivos tampoco tienen ni género ni número: aunque el sustantivo sea plural, el adjetivo permanece intacto ( green cars) Usualmente anteceden al sustantivo que se quiere modificar, por lo que se diría "verde carros" y no "carros verdes" como en español. Los adjetivos se dividen en: comparativos y superlativos.

  • Cuando la comparación "es" entre un sustantivo y otro:

Más (adjetivo) que...: Este tipo de comparación depende del número de sílabas del adjetivo que se usa para comparar. Si el adjetivo tiene de una a dos sílabas en inglés (por ejemplo happy), se le añade al adjetivo la terminación -er, seguido de than: She is happier than me → Ella es más feliz que yo. En cambio, si el adjetivo tiene más de dos sílabas (por ejemplo beautiful), se deja el adjetivo como está y primero se escribe la palabra more: She is more beautiful than me → Ella es más guapa que yo. En este caso, en vez de more (más) podemos escribir less (menos) para indicar lo contrario.

  • Cuando se indica la mayor magnitud de un sustantivo.

Simplemente se escribe the + (adjetivo + -est). Por ejemplo: El más grande de todos → The biggest of all. Esto sólo ocurre cuando el adjetivo tiene de una a dos sílabas. Si tiene más, el adjetivo se escribe de manera normal, pero primero se escribe (entre the y el adjetivo) la palabra most. Por ejemplo: The most peaceful → El más apacible.

  • Hay que tener en cuenta los adjetivos irregulares. Por ejemplo: happy + -er = happier (en este caso se sustituye la -y por -ier en vez de -yer). Esto ocurre sólo con algunos adjetivos.
  • Cuando se comparan dos sustantivos por igual.

En este caso, el adjetivo se escribe de forma normal sin tener en cuenta su número de sílabas, y va acompañado delante y detrás de la palabra as. Por ejemplo: As fast as... → Tan rápido como...

Orden de los adjetivos[editar]

Si no estamos intentando enfatizar algún adjetivo en particular, el orden en inglés de los adjetivos es tan característico que un hablante nativo nota si se ha alterado. Por lo general no se añaden más de tres adjetivos a un solo sustantivo; es en contextos literarios donde pueden aparecer más.

Primero van los subjetivos o valorativos de opinión (unusual, lovely, beatiful, expensive, handsome, comfy); después suelen venir los que califican objetivamente: segundos, los que tengan que ver con el tamaño (big, small, tall); terceros, los que tengan que ver con una cualidad física (thin, rough, untidy); cuarto, algo que se refiera a la forma (round, square, rectangular, long-stemmed); quinto, lo referente a la edad (young, old, new, youthful); sexto, lo referido al color (blue, red, pink), séptimo, lo referido al origen étnico (Dutch, Japanese, Turkish); octavo, lo referente a la materia (metallic, wooden, plastic); noveno, tipo (general-purpose, four-sided, U-shapped) y décimo, propósito (cleaning, hammering, cooking, stop, bouncing, sleeping, walking). Por ejemplo, that's an unusual big red plastic cooking tool tiene sentido en inglés, pero no that's a cooking big unusual plastic red tool. Otro ejemplo: es correcto she was a beatiful, tall, thin, young, black-haired Mexican woman, pero nunca se escucharía she was a Mexican, young, thin, tall, black-haired beautiful woman. Little, por el contrario, no va entre los de tamaño, sino entre los de edad.

Verbos[editar]

El sistema verbal del inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el aspecto perfecto y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similitud es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo.

Tiempos verbales[editar]

En inglés hay cuatro tiempos fundamentales: presente, pasado, futuro y condicional. Estos cuatro tiempos se combinan con tres aspectos (imperfectivo, continuo, nt]). Las combinaciones de tiempo y aspecto anteriores dan lugar a un número importante de tiempos verbales:

  • Simples que sintácticamente carecen de auxiliar y que incluyen los siguientes:
    • Simples no progresivos: presente simple, que se reconoce por no llevar sufijos TAM en la raíz; pasado simple, que incluye una marca de pasado en la raíz, usualmente -ed en los verbos regulares y puede incluir -en e incluso umlaut en los verbos irregulares o fuertes; futuro simple, marcado regularmente mediante un auxiliar (will, shall o sus formas negativas); condicional, marcado regularmente por el auxiliar en tiempo pasado would (o su forma negativa).
    • Progresivo (o continuo), equivalentes en general a "auxiliar (ser) + gerundio" en español, denotan acciones que se están realizando en el momento en que se habla. Morfológicamente los tiempos progresivos tienen el sufijo -ing: presente progresivo; pasado progresivo
  • Compuestos, que denotan acciones terminadas y por tanto aspecto perfectivo:
    • Compuestos no-progresivos o no-continuos: presente perfecto; pasado perfecto; futuro perfecto.
    • Progresivos, similares a los simples progresivos: presente perfecto progresivo; pasado perfecto progresivo

El siguiente cuadro resume los tiempos anteriores, para el verbo write 'escribir':

Tiempos simples Tiempos compuestos
- progresivos + progresivos - progresivos + progresivos
Presente I write I am writing I have written I have been writing
Pasado I wrote I was writing I had written I had been writing
Futuro I shall/will write I shall/will be writing I shall/will have written I shall/will have been writing
Condicional I would write I would be writing I would have written I would have been writing

Verbos en presente[editar]

Los verbos en presente (véase Conjugación del tiempo presente) se mantienen igual que los infinitivos solo que se le quita la preposición to. La tercera persona del singular es la única que va a sufrir un cambio: se le va a agregar una desinencia -s. Por lo que el verbo to eat (comer) quedará de la siguiente manera:

Pronombre Verbo
I eat
You eat
He/She/It eats
We eat
You eat
They eat

Verbos en pasado[editar]

Dependiendo de si son regulares o no, los verbos tienen distintos pasados, que son dos:

  • Pasado simple, equivalente a cualquier pasado en español
  • Pasado del participio, equivalente al participio en español.

El pasado simple casi siempre va acompañado de expresiones de tiempo como: 'yesterday, last (month, week, year, etc.), a week ago. Tanto el pasado como el participio de los verbos regulares acaba en '-ed'. Las reglas para formar el pasado simple de estos verbos son las siguientes:

  1. Si el verbo termina en '-y' después de una consonante cambia la '-y' a 'i' y agrega '-ed': cry / cried.
  2. Si el verbo es de una sílaba y termina en una consonante después de un vocal, dobla la última consonante y agrega '-ed', excepto cuando el verbo termina en 'x': plan / planned, pero ax / axed.
  3. Si el verbo tiene acento en la sílaba final dobla la última consonante y agrega '-ed': permit / permitted.
  4. Si el verbo termina en '-e', solo agrega '-d': love / loved.
  5. Agrega '-ed' a todos los demás verbos: play / played.

Verbos irregulares[editar]

El uso de gotten se ha disminuido en el Reino Unido durante los últimos siglos, pero continúa en los Estados Unidos. Aunque en realidad no existen reglas definitivas sobre "que agregar" o "que quitar" en una palabra que sea del grupo de "verbos irregulares", por ende para los que estudian el idioma siempre se les recomienda que se las aprendan tal cual como se escriben, ya que como se mencionó antes, no existe un referente definitivo en los "verbos irregulares".[17]

Infinitivo[editar]

En cuanto a los verbos infinitivos, estos empiezan con la palabra to, por ejemplo:

  • To bite - morder
  • To jump - saltar
  • To speak - hablar
  • To walk - caminar
  • To write - escribir

Verbos preposicionales[editar]

Muchos verbos tienen otros significados cuando se les añaden una preposición o un adverbio (around, down, in, out, up, etc.) después. Conocidos también como phrasal verbs, aunque este término está quedando en desuso,[cita requerida] cambian la definición del verbo, o dan información sobre la dirección. Por ejemplo:

  • Look after - cuidar
  • Look around - mirar por todos lados
  • Look at - mirar (algo, a alguien)
  • Look back - mirar hacia atrás
  • Look for - buscar
  • Look over - revisar
  • Look up - buscar en el diccionario/un listado
  • Look up to - admirar
  • Look down on - despreciar
  • Look to - seguir los consejos de alguien
  • Look forward to - anticipar
  • Look out - tener caución
  • Look out for - cuidar
  • Look through - buscar (de una fuente extensiva) en búsqueda de algo específico

Conjugación del tiempo presente[editar]

La conjugación en el present simple no requiere para la mayoría de personas gramaticales modificaciones de la raíz del verbo (verb stem), usando por tanto la forma del zero infinitive (infinitivo sin la partículla to):

Comer (infinitivo) (to) eat
Yo como I eat
Tú comes / Vosotros coméis You eat
Nosotros/nosotras comemos We eat
Ellos/ellas comen They eat

Sin embargo, en el caso de la tercera persona singular, se añade una -s a la raíz del verbo:

Él /ella come He / she / it eats

Si el verbo termina en -y se elimina la y y se añade -ies; por ejemplo, He carries his suitcase. ("Él lleva su maleta.") (Ver reglas de pluralización). Casi siempre es necesario escribir o decir un sujeto en cada oración, aun cuando la frase que no requiere un sujeto en español; por ejemplo, en español es aceptable decir "Es la una de la tarde" para indicar la hora de la una, pero en inglés es normalmente necesario usar el pronombre it al frente de la frase: It is one (o'clock). Aunque para contestar a la pregunta What time is it? (¿Qué hora es?), se puede contestar simplemente one, en lugar de It's one.

Casi todos verbos son regulares en el presente; los excepciones notables son to be ("ser" y "estar") → I am, you/we are, he/she is; to have ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → I/we/they have, he/she has; y to do ("hacer") → I/you/we/they do, he/she does. En el pasado, un verbo es regular si su pasado simple y de participio terminan en -ed. Por ejemplo: arrive ("llegar") → arrived ("llegó, llegado"). Con la excepción del verbo to be cada verbo usa la misma conjugación para cada forma en el pasado.

  • Un verbo es irregular si su pasado simple y/o de participio no termina en -ed. Por ejemplo: write ("escribir") → wrote ("escribió", en pasado simple), written ("escrito", en pasado de participio). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivo → pasado simple → pasado participio) to beI/he/she was, we/they/you werebeen; to dodiddone; to eatateeaten ("comer"); to givegavegiven ("dar"); to gowentgone ("ir"); to havehadhad ("haber/tener"); to makemademade ("hacer, fabricar"); to speakspokespoken ("hablar"); to spendspentspent ("gastar").

Para formar un verbo en futuro se le añade el verbo auxiliar will antes del infinitivo del verbo (sin to). Por ejemplo: You will eat spaghetti. ("Comerás espaguetis"). Para formar el condicional se le añade la palabra would antes del infinitivo del verbo (sin to): You would eat spaghetti. ("Comerías espaguetis").

El tiempo progresivo del inglés, en el presente y el pasado, usa el verbo to be seguido del gerundio del verbo principal: I am thinking ("Estoy pensando"); You are winning ("Estás ganando"); We were talking about baseball ("Estábamos hablando del béisbol" o "Hablábamos del béisbol"). Nótese que el imperfecto en español se traduce al pasado progresivo en inglés cuando indica una acción en progreso en el pasado.

El tiempo perfecto del inglés usa el verbo auxiliar have seguido del participio del verbo principal. Por ejemplo, I have done the work ("Yo he hecho el trabajo"), They had seen the movie ("Habían visto la película").

Para escribir un verbo en el negativo en un tiempo simple, se usa una forma del verbo auxiliar do seguido de la palabra "not" y el infinitivo del verbo principal (sin to); por ejemplo: We do not have any money ("No tenemos ningún dinero"), She does not dance ("Ella no baila"). En el pasado se usa did not en todas formas: He did not write the essay ("Él no escribió el ensayo"), You did not finish your homework ("No terminaste tu tarea"). Nótese que el tiempo del verbo do indica el tiempo de la frase; el verbo principal siempre está en la forma infinitivo, a pesar del tiempo de la frase.

El negativo de tiempos compuestos también usa la palabra not, pero estos tiempos mantienen la forma del verbo auxiliar original; se pone la palabra not detrás del verbo auxiliar. Por ejemplo, I am not running ("Yo no estoy corriendo"); They had not made the clothes ("No habían hecho la ropa"). La palabra not también puede ser contraído a n't y añadido al fin del verbo auxiliar (como don't, hadn't, isn't, weren't, etc.; no puede hacer esto con I am not, que se contrae a I'm not.)

En preguntas con la forma del verbo auxiliar do, el orden es do + sujeto + infinitivo del verbo principal sin to (+ sustantivo u otra palabra). Además sólo se escribe un signo de interrogación al final de la pregunta. Este orden ocurre en las interrogaciones simples. Por ejemplo: Does she draw? ("¿Dibuja ella?"), Do you understand me? ("¿Me entiendes?") Did you have a question? ("¿Tenías una pregunta?"). Cuando la pregunta usa el auxiliar be, no se utiliza el auxiliar do. Por ejemplo: Is she happy? ("¿Está ella feliz?"). Otras oraciones más compuestas utilizan adverbios interrogativos (cuánto, cómo, dónde...) al principio de la pregunta. Los adverbios más importantes son who (quién), what (qué), where (dónde), when (cuándo), why (por qué) y how (cómo). Cuando se usan estos adverbios, se utiliza el verbo auxiliar, por ejemplo do, después del adverbio. Por ejemplo: When did he buy the car? ("Cuándo compró el coche?").

Para responder a una pregunta simple (sin adverbio interrogativo), se usa yes ("sí") o no ("no") seguido de una coma y la forma apropiada del verbo auxiliar, acompañada del pronombre personal. En el negativo también se añade la palabra not después del verbo auxiliar en la respuesta. Por ejemplo: Do they go to school? Yes, they do. ("¿Van a la escuela? Sí."), Is she eating? No, she is not (isn't). ("¿Está ella comiendo? No, no está comiendo.").

Notas[editar]

  1. Hay excepciones como el plural de chief (jefe) que es chiefs.
  2. Al contrario que en español, en inglés casi siempre preceden al verbo. Ejemplo: She is blonde («[Ella] es rubia»). Sin embargo, sobre todo coloquialmente, hay ocasiones en las que se prescinde del pronombre para preguntas y respuestas (elipsis): (Have you) Finished? - («(¿Has) Terminado?») o How are you? - (I'm) Fine. thanks. («¿Cómo estás? - (Estoy) Bien, gracias.») (Ver «The Flatmates: «Episode 193: Language Point»» (en inglés). BBC Learning English. Consultado el 19 de agosto de 2012. )
  3. Se refiere a objetos.
  4. No se utiliza
  5. En ocasiones se emplea you all («todos vosotros», «todos ustedes») o alguna variante para distinguirlo del you en singular.
  6. A veces se emplea con valor singular cuando no se desea revelar el sexo del sujeto. Por ejemplo, If a customer requires help, they should contact... («Si un cliente requiere de asistencia, deberá contactar...»).

Referencias[editar]

  1. Yule, George (2007). El lenguaje (3ª edición). Cambridge University Press. p. 238. ISBN 978-84-460-2521-4. 
  2. Sihler, Andrew L. (2000). John Benjamins, ed. Language History: An Introduction. Current Issues in Linguistic Theory 191. ISBN 978-9027236982. 
  3. «Los posesivos y el genitivo sajón en inglés». British Council. Consultado el 8 de junio de 2020. 
  4. Carter y McCarthy, 2006, «Word classes can be either open or closed. Open admit new words, whereas closed classes are a more limited set and only rarely admit new words.», p. 296.
  5. a b c d Carter y McCarthy, 2006, p. 297.
  6. Carter y McCarthy, 2006, pp. 297-298.
  7. a b c Carter y McCarthy, 2006, p. 298.
  8. Carter y McCarthy, 2006, p. 299.
  9. Bueso Fernández, Casamian Sorrosa,, pp. 16-18.
  10. Afzali, Ana MarÃa (2009). Ana afzali, ed. Nuestra Lengua: Cuaderno de Gramática, Redacción y Cultura para Hispanohablantes. p. 77. ISBN 9781449506797. 
  11. Cambridge University Press, ed. (2008). Diccionario Bilingue Cambridge Spanish-English with CD-ROM Pocket Edition. p. 154. ISBN 9788483234761. 
  12. «Indefinitive Articles». EF (en inglés). Consultado el 6 de julio de 2020. 
  13. Singh, Rashmi (2019). Essential English for Competitive Examinations (en inglés). Disha Publications. p. 42. ISBN 9789389187878. 
  14. Bueso Fernández, Casamian Sorrosa,, p. 9.
  15. Bueso Fernández, Casamian Sorrosa,, pp. 9-10.
  16. Carter y McCarthy, 2006, p. 374.
  17. Brians, Paul. Common Errors in English Usage. Franklin, Beedle & Associates, Incorporated, 2008.

Bibliografía[editar]