Filippo Salvatore Gilii

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
El "abate" Filippo Gilii trabajó con Jose Gumilla en textos como "El Orinoco ilustrado"

Filippo Salvatore Gilii (Felipe Salvator Gilij) (1721–1789) fue un padre jesuíta italiano que trabajó como misionero en la Provincia de Venezuela a orillas del río Orinoco. Gilii fue una figura celebrada de los albores de la lingüística suramericana debido a sus avanzados estudios sobre la naturaleza de los idiomas indígenas.

Vida[editar]

Nació en Norcia, Umbria. A los veinte años se unió a la Compañía de Jesús, que lo envió a América como "abate". Estuvo en la provincia de Guayana durante años y allí realizó estudios lingüísticos y étnicos de las diversas tribus indígenas en particular en las orillas del rio Orinoco. Trabajó con el famoso Jose Gumilla en 1743.

De allí sucesivamente fue a Santa Fe de Bogotá, donde vivió por 8 años. En 1767 se vio obligado a volver a Italia cuando el gobierno español ordenó la disolución de la institución de los jesuítas en América y su expulsión de América. Murió en Roma en 1789, luego de haber escrito unos libros muy importantes en linguistica.

En 1998 el gobierno de Venezuela emitió una estampilla en su honor. [1]

Obra[editar]

Gilii escribió la mayor parte de lo que se sabe de los tamanacos. El jesuíta reconoció la correspondencia de sonidos (p.e. entre s : t͡ʃ : ʃ en los idiomas caribes) y se adelantó al tercer discurso del filólogo William Jones al sugerir relaciones genealógicas entre idiomas. Contrariamente a Jones, Gilii presentó evidencia en apoyo de su hipótesis.

También discutió características de área entre idiomas no relacionados, préstamos (entre idiomas americanos y de idiomas americanos en idiomas europeos), orden de las palabras, la desaparición de palabras, los orígenes del lenguaje y palabras para arrullar niños que Roman Jakobson discutiera.

Su obra mas famosa fue Saggio di Storia Americana, o sia Storia Naturale, Civile, e Sacra De regni, e delle provincie Spagnuole di Terra-ferma nell' America meridionale, escrito en 4 volumenes en 1768 y publicado en Roma en italiano [2] .

Las nueve matrices de idiomas de Gilii[editar]

Gilii estableció que los idiomas hablados en el Orinoco pertenecían a nueve lenguas matrices, o familias lingüísticas:

Esta es una de las primeras propuestas para clasificar familias de idiomas suramericanos.

Notas[editar]

  1. Biografía con imagen de Filippo Gilii en estampilla venezolana
  2. Imagen de mapa en el libro de Filippo Gilii titulado "Saggio di Storia Americana"

Enlaces externos[editar]

Bibliografía[editar]

  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Del Rey Fajardo, José. (1971). Aportes jesuíticos a la filología colonial venezolana (Vols. 1-2). Caracas: Universidad Católica Andrés Bello, Instituto de Investigaciones Históricas, Seminario de Lenguas Indígenas.
  • Denevan, William M. (1968). Review of Ensayo de historia americana by Felipe Salvador Gilij & El Orinoco ilustrado y defendido by P. Jose Gumilla. The Hispanic American Historical Review, 48 (2), 288-290.
  • Durbin, Marshall. (1977). A survey of the Carib language family. In E. B. Basso (Ed.), Carib-speaking Indians: Culture, society and language (pp. 23-38). Tucson: University of Arizona Press.
  • Gilij, Filippo S. (1780-1784). Sagio di storia americana; o sia, storia naturale, civile e sacra de regni, e delle provincie spagnuole di Terra-Ferma nell' America Meridionale descritto dall' abate F. S. Gilij (Vols. 1-4). Rome: Perigio. (Republished as Gilij 1965).
  • Gilij, Filippo S. (1965). Ensayo de historia americana. Tovar, Antonio (Trans.). Fuentes para la historia colonial de Venezuela (Vols. 71-73). Caracas: Biblioteca de la Academia Nacional de la Historia.
  • Gray, E.; & Fiering, N. (Eds.). (2000). The language encounter in the Americas, 1492-1800: A collection of essays. New York: Berghahn Books.
  • Loukotka, Čestmír. (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California.