Fiesta de San Martín (Países Bajos)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Niños en la festividad de San Martín.

La Fiesta de San Martín (en neerlandés Sint-Maarten, en alemán Sankt Martin o Laternen Fest) se celebra cada 11 de noviembre (ocasionalmente la víspera) en zonas de Flandes y de los Países Bajos, en Alemania, Dinamarca, Austria, Suiza, Eslovenia, Tirol (Norte de Italia) y Alta Silesia con motivo de la festividad católica de San Martín de Tours, aunque sus orígenes son probablemente pre-cristianos. La fiesta de San Martín se ha extendido en la cultura popular más allá de su origen religioso, y se celebra en algunos países independientemente de las creencias religiosas de cada cual.

La festividad no altera el carácter laborable del día en que se celebra, es decir, si el día es laborable se trabaja normalmente.

Recorrido de las linternas de papel (farolillos)[editar]

La celebración principal tiene lugar después de oscurecer, cuando niños de diversas edades efectúan un recorrido de casa en casa portando linternas de papel. En en los Países Bajos los niños van de puerta en puerta, y a la puerta de cada casa interpretan una breve canción típica de la festividad (cuya letra varía según la región o la época), siendo recompensados por los habitantes de la vivienda con golosinas o frutas.

En el sur de Alemania hoy en día se suele empezar la celebración en los centros de educación preescolar o Kindergarten con una misa especial para familias sobre San Martín. Después los ninos y los padres pasean por el barrio cantando con sus farolillos. Después suele haber un Martinsfeuer (una hoguera) y bocadillos. Dias antes los padres se reunen en el Kindergarten con sus hijos para hacer el farolillo.

En otras partes del pais se hace el paseo siguiendo a San Martín sentado a caballo y al final del recorrido se comen panes de dulce con pasas. . A menudo hay representaciones de teatro que muestran a San Martín como soldado, dándole la mitad de su capa a un mendigo.

Es muy probable que esta costumbre sea la antecesora de la tradición anglosajona de Halloween, aunque no hay fuentes que lo documenten.

Origen de la festividad[editar]

A pesar del nombre cristiano de la fiesta, el antropólogo George Frazer apunta en su obra La rama dorada a un origen pagano de la misma: la excursión portando el fuego (sagrado) sería un ritual de fertilidad pre-cristiano, extendido por toda Europa Occidental.

Canciones infantiles[editar]

Existe una multitud de variantes de las coplillas que los niños cantan de casa en casa con motivo de la festividad. La más habitual es esta:

Neerlandés Traducción al castellano

Sint-Maarten, Sint-Maarten
de koeien hebben staarten...
de meisjes hebben rokjes aan
daar komt sint-Martinus aan

San Martín, San Martín
las vacas tienen cola...
las chicas llevan falda
ahí viene San Martín

Otra versión común:

Neerlandés Traducción al castellano

Elf november is de dag
dat mijn lichtje
dat mijn lichtje
Elf november is de dag
dat mijn lichtje branden mag

Once de noviembre es el día
en que mi linternita
en que mi linternita
Once de noviembre es el día
en que mi linternita puede dar luz

Alemán Traducción al castellano

Laterne Laterne
Sonne Mond und Sterne
brenne auf mein Licht brenne auf mein Licht
aber meine liebe Laterne nicht

Farolillo Farolillo
Sol, luna y estrella
quema mi luz quema mi luz
pero no mi querido farolillo

Alemán Traducción al castellano

Ich geh' mit meiner Laterne
und meine Laterne mit mir
dort oben leuchten die Sterne
und unten leuchten wir
mein Licht ist aus
Wir gehen nach Haus'
Rabimmel Rabammel Rabumm Bumm Bumm

Yo voy con mi farolillo
y mi farolillo conmigo
allá arriba brillan las estrellas
y abajo brillamos nosotros
mi luz se apagó
nos vamos a casa
Rabimmel Rabammel Rabum Bumm Bumm