Diferencia entre revisiones de «Mr. Tambourine Man»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
FrescoBot (discusión · contribs.)
m Bot: sintaxis de los enlaces y cambios menores
MetroBot (discusión · contribs.)
m Bot: desenlazando plantillas obsoletas. Dato ahora proveído por Wikidata - Plantilla:Bueno (v1.34)
Línea 82: Línea 82:
[[Categoría:Canciones de Bob Dylan]]
[[Categoría:Canciones de Bob Dylan]]
[[Categoría:Sencillos de 1965]]
[[Categoría:Sencillos de 1965]]

{{Bueno|en}}

Revisión del 07:35 29 dic 2014

"Mr. Tambourine Man" es una canción escrita por el cantante estadounidense Bob Dylan, publicada en su álbum Bringing It All Back Home (1965). Fue número 1 en las listas de éxitos en la versión cantada por The Byrds, grabada el 20 de enero de 1965, antes de la salida de la primera versión grabada por Dylan.

Estructura y letra

Existen dos versiones tempranas de la canción grabadas por Dylan, una en directo en el Philharmonic Hall de Nueva York, del 31 de octubre de 1964, y otra cantada junto a Ramblin' Jack Elliott durante las sesiones de grabación de Another Side of Bob Dylan (1964); ambas han sido publicadas, en The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall (2004) y The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack (2005), respectivamente. Un vídeo de Bob Dylan interpretando la canción en el Festival Folk de Newport de 1964 se puede ver en No Direction Home, el documental de Martin Scorsese.

Estructuralmente, la canción es notable por el hecho de comenzar con el estribillo, en lugar de seguir la estructura convencional de las canciones, que tienen una breve introducción instrumental antes del primer verso.

Versión de los Byrds

«Mr. Tambourine Man»
Sencillo de The Byrds
del álbum Mr. Tambourine Man (álbum)
Lado A Mr. Tambourine Man
Lado B I Knew I'd Want You
Publicación 1965
Formato Sencillo 7"
Grabación 20 enero 1965Columbia, Hollywood, CA
Género(s) Folk, Rock
Duración 2:29
Discográfica Columbia
Autor(es) Bob Dylan
Productor(es) Terry Melcher
Posicionamiento en listas
«Mr. Tambourine Man»
((1965))
«All I Really Want to Do»
((1965))
Cronología del álbum Mr. Tambourine Man (álbum)
Mr. Tambourine Man
(1)
"I'll Feel a Whole Lot Better"
(2)

Mr. Tambourine Man fue el single debut de la banda estadounidense The Byrds y fue lanzado el 12 de abril de 1965 por Columbia Records. La canción también el nombre del álbum debut de la banda, Mr. Tambourine Man, que fue lanzado el 21 de junio de 1965. El single, junto con el álbum del mismo nombre, fue muy influyente en el origen del estilo musical conocido como el folk rock, con el single convirtiéndose en el primer éxito masivo folk rock. De hecho, el término "folk rock" fue primero acuñado por la prensa musical EE.UU. para describir el sonido de la banda en la misma época como "Mr. Tambourine Man" alcanzó el número 1 en las listas Billboard.

El single inició el auge de folk rock de 1965 y 1966, con muchos actos imitando a la banda con un híbrido ritmo de rock, y letras de conciencia poética o social. Este híbrido tiene sus antecedentes en el resurgimiento del folk estadounidense de comienzo de la década de 1960, The Animals "de grabación de rock orientado a la canción popular" La Casa del Sol Naciente ", , el folk-influye en la composición de canciones de The Beatles, y el de doce jangle cuerda de guitarra de The Searchers y Harrison de The Beatles George.Sin embargo, The Byrds fue el primero que fusionó estos elementos dispares en un todo unificado, la creación de una plantilla de folk rock que tienen éxito para muchos actos en A mediados del decenio de 1960.

Concepto

La mayoría de los miembros de The Byrds tenía antecedentes en la música popular, desde que Jim McGuinn, Gene Clark y David Crosby había trabajado como todos los cantantes populares durante la década de 1960. Que también había pasado el tiempo, independientemente unos de otros, en grupos folclóricos, entre ellos The New Christy Minstrels, Limeliters El, El Trío Chad Mitchell, y Les Baxter baladistas A principios de 1964, McGuinn, Clark y Crosby formó la jet set y comenzó a desarrollar una fusión de letras de canciones de folk y melodías, con arreglos al estilo de los Beatles.En agosto de 1964, de la banda, el manager Jim Dickson adquirido un disco de acetato de "Mr. Tambourine Man" del editor de Dylan, con la actuación de Dylan y Jack Ramblin 'Elliott, Aunque la banda no se mostraron impresionados al principio con la canción, que finalmente acordaron iniciar los ensayos y demos la misma. En un intento por hacer que suene más como The Beatles, la banda y Dickson elegido para dar a la canción un tratamiento completo, eléctrico banda de rock, creando así el subgénero musical del más popular rock.To reforzar la confianza del grupo en la canción, Dickson Dylan invitó a escuchar rendition.Dylan de la banda quedó impresionado, comentando con entusiasmo " Wow, se puede bailar a eso! " y su apoyo borrar cualquier duda persistente de la banda había acerca de la canción.Durante este período, el baterista Michael Clarke y el bajista Chris Hillman se unió, y la banda cambió su nombre a The Byrds de Acción de Gracias 1964.The dos sobrevivientes demostraciones de "Mr. Tambourine Man", que datan de este período presentan una banda marchando incongruente parte de batería de Clarke, pero en general la disposición, que utilizó un compás de 4 / 4 en vez de 2.4 Dylan configuración, está muy cerca de lo que se convertiria en un Sencillo

Versiones

  • Judy Collins hizo una versión de la canción en su Fifth Album (1965).
  • Melanie Safka en su álbum de 1969 Born to Be (también conocido como My First Album).
  • William Shatner grabó la canción en una recitación incluida en su álbum de 1968, The Transformed Man.
  • La canción fue traducida al ruso y cantada por Olga Arefieva con el título de "Mister Beliy Grib".[1]
  • Genki Sudo tradujo la canción junto a Acidman y la grabó en un sencillo junto a Love and Everything, manteniendo 'Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me' en inglés.
  • Müslüm Gürses hizo una versión con diferente letra en turco. Esta versión se llamó Hayat Berbat (la vida es terrible, en turco).
  • Muchas bandas de indie han versionado la canción, entre ellas el grupo experimental de Cincinnati Nevada Smith. La banda de Minneapolis Cloud Cult también la ha grabado.
  • Es una de las varias canciones de Dylan analizadas por los estudiantes en la película Mentes peligrosas, donde se sugiere que el personaje de la canción es una traficante de drogas.
  • El músico francés Bob Sinclar versionó en 2009 la canción dándole una instrumentación un tanto más rápida. Está incluida en su álbum Born in 69

Referencias

Enlaces

Enlaces externos