Diferencia entre revisiones de «Discusión:Panteón de Agripa»
Contenido eliminado Contenido añadido
Nueva sección: →Agripa o Agrippa |
|||
Línea 37: | Línea 37: | ||
Debería resolverse la cuestión de la grafía del apellido del personaje, con una o dos p's. --[[Usuario:Corrector1|Corrector1]] ([[Usuario Discusión:Corrector1|discusión]]) 13:52 29 dic 2013 (UTC) |
Debería resolverse la cuestión de la grafía del apellido del personaje, con una o dos p's. --[[Usuario:Corrector1|Corrector1]] ([[Usuario Discusión:Corrector1|discusión]]) 13:52 29 dic 2013 (UTC) |
||
:El nombre en latín es con dos pes, pero en su adaptación al español se queda en una. --[[Usuario:Camima|Camima]] ([[Usuario Discusión:Camima|discusión]]) 22:53 29 dic 2013 (UTC) |
Revisión del 22:53 29 dic 2013
En italiano es "Pantheon"
Panteón de Agripa es un artículo destacado, lo que significa que cumple con los criterios de calidad y es reconocido como uno de los mejores artículos de la enciclopedia. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, siéntete libre de hacerlo. Historial de eventos para este artículo
|
Template
Propongo el siguiente template para la categoría Monumentos de Roma.
El único detalle es que debido a mis limitadas habilidades informáticas, el título no enlaza correctamente. Detalle minúsculo y sin duda facilmente corregible.
Una gran traducción, muy sintético y muy bueno el artículo.
--Stivi 12:00 14 oct 2006 (CEST)
Fechas
Al parecer hay un error con respecto a las fechas: se dice a. C., cuando en realidad debería ser D.C o A.D. Gabsvillalobos (discusión) 03:17 29 nov 2010 (UTC)
Agripa o Agrippa
Debería resolverse la cuestión de la grafía del apellido del personaje, con una o dos p's. --Corrector1 (discusión) 13:52 29 dic 2013 (UTC)
- El nombre en latín es con dos pes, pero en su adaptación al español se queda en una. --Camima (discusión) 22:53 29 dic 2013 (UTC)