Diferencia entre revisiones de «Brahmi»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
kharosthi
agrego categoría y Véase también
Línea 44: Línea 44:


<nowiki>*</nowiki> Tanto el fenicio/arameo y el brahmi tienen tres sibilantes, pero como se ha perdido el orden alfabético, las correspondencias entre ellas no son claras.
<nowiki>*</nowiki> Tanto el fenicio/arameo y el brahmi tienen tres sibilantes, pero como se ha perdido el orden alfabético, las correspondencias entre ellas no son claras.

== Véase también ==
* [[Numeración brahmi]]


== Notas ==
== Notas ==
Línea 49: Línea 52:


[[Categoría:Alfabeto]]
[[Categoría:Alfabeto]]
[[Categoría:Silabarios]]


[[br:Lizherenneg vramiek]]
[[br:Lizherenneg vramiek]]

Revisión del 23:18 29 abr 2011

Brahmi es el nombre moderno que se le da los miembros más antiguos de la familia bráhmica de escritura.

Letras brahmi escritas en piedra en las Cuevas Kanjeri.
  • brāhmī, en el sistema AITS (alfabeto internacional para la transliteración del sánscrito).
  • Pronunciación: /brájmi/,[1]​ o más usual /brámi/.
  • Etimología: ‘habla, discurso’ o Sárasuati (la diosa del habla), según el Majábharata 1.19.[1]

Las inscripciones brahmi más conocidas son los Edictos de Ashoka, que están excavados en roca en el centro-norte de la India, y que datan del siglo III a. C. Estos son tradicionalmente considerados como los primeros ejemplos conocidos de la escritura Brahmi, a pesar de los recientes descubrimientos sugieren que la letra brahmi puede ser algo más antigua. La escritura fue descifrada en 1837 por James Prinsep (1799-1840), arqueólogo, filólogo y oficial de la Compañía Británica del Oriente de la India.[2]

El silabario brahmi era un abugida (o sea, que ―a diferencia de los alfabetos― cada cada consonante lleva inherente una vocal, generalmente la a), al igual que la letra kharoshthi, que se utilizó en la misma época en las actuales Afganistán y Pakistán.

La letra brahmi fue el antecesor de la mayoría de letras de Asia meridional y el Sudeste asiático, varias letras de Asia Central, tales como el tibetano y kotanés, y posiblemente, parte del hangul coreano. El orden varga de la letra brahmi fue adoptado por los kana japoneses, aunque las letras en sí no están relacionadas.[3]

Los orígenes de la escritura brahmi no están claros. Varias hipótesis han sido propuestas, pero ninguna con el apoyo de pruebas suficientes para el acuerdo entre los estudiosos.

El consenso académico tradicional se basa en Albrecht Weber (1856) y en Sobre el origen del alfabeto indio brahma (1895),[4]​ y sostiene que el brahmi deriva de la escritura imperial aramea, como fue claramente el caso del alfabeto kharoshti, de la misma época, que surgió en el noroeste de la India bajo el control del Imperio aqueménida. En 1996, esta hipótesis aramea era considerada el escenario más posible.[5][6]

Sin embargo, esta hipótesis sigue siendo debatida, sobre todo en la India. Algunos estudiosos, como F. Raymond Allchin, toman el brahmi como un desarrollo puramente indígena, tal vez proveniente de la escritura del Indo de la Edad del Bronce. La hipótesis del Indo ha sido cuestionada por la falta de evidencia de la existencia de algún tipo de escritura entre el milenio y medio que transcurrió entre el colapso de la civilización del valle del Indo (hacia el siglo XIX a. C.) y la primera aparición de la escritura brahmi en la mitad del siglo IV a. C.[6]

Al igual que la letra kharoṣṭhī, la letra brahmi se utilizaba para escribir los dialectos del prácrito (derivado popular del sánscrito). Los registros sobrevivientes de esta letra se circunscriben principalmente a inscripciones en edificios y tumbas, así como en textos litúrgicos. El sánscrito no se puso por escrito hasta muchos siglos después, y como resultado, la letra brahmi no es un complemento perfecto para el sánscrito.[cita requerida]

Posible derivación del brahmi desde la escritura fenicia
griego Α Β Γ Δ Ε Υ Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ϻ Ϙ Ρ Σ Τ
fenicio Aleph Beth Gimel Daleth He Waw Zayin Heth Teth Yodh Kaph Lamedh Mem Nun Samekh Ayin Pe Sadek Qoph Res Sin Taw
arameo ,
brahmi ? ? ?
devanagari
tamil ஶ்
canarés
AITS a ba ga dha ḍha va da? ḍa? tha ṭha ya ka ca la ma na ṇa śa* pa pha sa* kha cha ra ṣa* ta -

* Tanto el fenicio/arameo y el brahmi tienen tres sibilantes, pero como se ha perdido el orden alfabético, las correspondencias entre ellas no son claras.

Véase también

Notas

  1. a b Véase la entrada brāhmī que se encuentra antes de la mitad de la primera columna de la pág. 742 en el Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899).
  2. Detalles de los monumentos budistas en Sanchi, artículo en la revista Archaeological Survey of India, 1989.
  3. Daniels & Bright, The world’s writing systems. Oxford University Press, 1996, ISBN 0-19-507993-0.
  4. Georg Bühler: On the origin of the indian brahma alphabet (‘Sobre el origen del alfabeto indio brahma’), 1895.
  5. Richard Salomon: «Brahmi and kharoshthi», en The world’s writing systems.
  6. a b Richard Salomon (1995): «On the origin of the early indian scripts: a review article», en la Journal of the American Oriental Society, 115.2, págs. 271-279, 1995.