Diferencia entre revisiones de «Louis Lucien Bonaparte»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
68 bytes añadidos ,  hace 10 años
m
reordeno
m (reordeno)
Dedicado al estudio comparativo de las lenguas europeas, fue uno de los primeros filólogos que estudió las lenguas vivas con métodos rigurosos por medio de la comparación lingüística. Louis Lucien realizó cinco viajes al [[País Vasco]] entre [[1856]] y [[1869]]. A partir de su trabajo de campo y la ayuda de un buen número de colaboradores locales publicó 33 obras en los distintos dialectos vascos o relacionadas con esta lengua, entre ellas destacan "''Cartes des Sept Provinces Basques montrant la délimitation actuelle de l'Euskara et sa division en dialectes, sous-dialectes et variétés''" ([[1866]]) y "''Le verbe basque en tableaux''" ([[1869]]), exposición de las formas verbales vascas en ocho dialectos.
 
HastaLa 1998clasificación dialectal del ([[Koldoeuskera]] Zuazose rigió por los patrones que realizó Louis Lucien hasta [[1998]], profesoraño deen laque Universidadfue delactualizada Paíspor Vasco-Euskal[[Koldo HerrikoZuazo]] Unibertsitatea(profesor de Dialectología y sociolingüística del euskera) en la clasificación dialectal del [[euskera]]Universidad sedel rigíaPaís porVasco|Universidad losdel patronesPaís queVasco-Euskal realizóHerriko Louis LucienUnibertsitatea]]). En esta clasificación se recogían tres grandes grupos, ocho dialectos, veinticinco subdialectos y hasta cincuenta variedades.
 
En sus visitas al [[País Vasco]], Luis Luciano estuvo asistido por diversas personalidades, entre las que caben citar, entre otros, el capitán de aduanas [[Jean Duvoisin]], Fray [[José Antonio Uriarte]], el padre [[José Samper]], Mariano Mendigatxa, [[Prudencio Hualde]], [[Klaudio Otaegi]], el padre Ibarnegarai, el canónigo suletino [[Emmanuel Intxauspe]] y el padre [[Joan Eloi Udabe]].
12 993

ediciones

Menú de navegación