Diferencia entre revisiones de «Isabel Correa»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
358 bytes añadidos ,  hace 10 años
sin resumen de edición
Nació en Lisboa en el seno de una familia de [[judeoconversos]] de origen castellano, con la que emigró a Ámsterdam, donde pasaron a profesar públicamente el [[judaísmo]]. A partir de ese momento usó el nombre hebreo de Rebeca, aunque firmó sus obras con el nombre cristiano de Isabel. A veces la historiografía la nombra como '''Isabel Rebeca Correa'''. Se casó con el español converso al judaísmo y también escritor [[Nicolás Oliver Fullana]], viudo.
 
Isabel Correa fue famosa por su erudición y conocimiento de idiomas ([[latín]], [[idioma griego|griego]], [[idioma portugués|portugués]], [[idioma español|español]], [[idioma italiano|italiano]] y [[idioma francés|francés]]). Junto con su marido frecuentaba el círculo de [[Daniel Leví de Barrios]] (de nombre cristiano Miguel, 1635-1701) y la [[Academia de los Sitibundos]] o [[Academia de los Floridos|de los Floridos]] fundada en 1685 por [[Manuel de Belmonte]].
 
Según Daniel Leví de Barrios, Isabel escribió un libro de poesías en lengua castellana (que no se ha conservado), y en 1694 publicó la traducción de ''IlVarias pastore FidoPoesías'' (1590) de [[Juan Bautista Guarini]], conque añadidosno personalesse yha formales de estilo [[culterano]]conservado).
 
En 1694 publicó la traducción de ''Il pastore Fido'', poema [[pastoril]] de [[Juan Bautista Guarini]] (1590), con añadidos personales y formales de estilo [[culterano]].
 
==Enlaces externos==
*[http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=798&letter=C&search=isabel%20correa Jexish Encyclopedia]
*[http://www.inghist.nl/Onderzoek/Projecten/DVN/lemmata/data/correa Digitaal Vrouwenlexicon van Nederland]
 
{{BD|1655|1700|Correa, Isabel}}
136 708

ediciones

Menú de navegación