Diferencia entre revisiones de «Singular»
algo que nesesitan saber Etiquetas: Revertido Edición visual |
m Revertidos los cambios de 85.192.72.32 (disc.) a la última edición de SeroBOT Etiquetas: Reversión SWViewer [1.4] |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
En [[morfología lingüística]], el '''singular''' es la variante del [[número gramatical|número]] que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el [[plural]] y a veces con el [[Número dual|dual]] u otras variantes del número gramatical. |
En [[morfología lingüística]], el '''singular''' es la variante del [[número gramatical|número]] que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el [[plural]] y a veces con el [[Número dual|dual]] u otras variantes del número gramatical. |
||
== Morfología del singular |
== Morfología del singular == |
||
En las lenguas del mundo lo más frecuente es que el singular no tenga una marca explícita y el plural se marque mediante un morfema adicional. Por ejemplo, en castellano el morfema que indica singular es el llamado morfema nulo, Ø, que no corresponde con ningún sonido o grafía: |
En las lenguas del mundo lo más frecuente es que el singular no tenga una marca explícita y el plural se marque mediante un morfema adicional. Por ejemplo, en castellano el morfema que indica singular es el llamado morfema nulo, Ø, que no corresponde con ningún sonido o grafía: |
||
:''la''-Ø ''casa''-Ø (singular) |
:''la''-Ø ''casa''-Ø (singular) |
Revisión del 12:31 17 sep 2021
En morfología lingüística, el singular es la variante del número que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el plural y a veces con el dual u otras variantes del número gramatical.
Morfología del singular
En las lenguas del mundo lo más frecuente es que el singular no tenga una marca explícita y el plural se marque mediante un morfema adicional. Por ejemplo, en castellano el morfema que indica singular es el llamado morfema nulo, Ø, que no corresponde con ningún sonido o grafía:
- la-Ø casa-Ø (singular)
- la-s casa-s (plural)
En muchos idiomas, como el inglés, prácticamente ocurre lo mismo. Sin embargo no en todas las lenguas el morfema de singular es nulo: en ruso, por ejemplo, el morfema para nominativo singular del género femenino es normalmente -a, o la versión palatalizada, -я.
En otras lenguas como el indonesio, el singular corresponde con la palabra sin modificar, y el plural consiste en la palabra repetida. Así, del plural orang-orang (hombres) hay el singular orang.
Se conocen las siguientes formas de marcaje del plural:
- Mediante un morfema añadido (lenguas romances, lenguas germánicas).
- Mediante alternacia de la palabra (como los plurales irregulares del inglés:tooth/teeth 'diente/es', foot/feet 'pie/es').
- Mediante duplicación total de la palabra (Idioma indonesio) o mediante duplicación parcial (lenguas utoaztecas).