Diferencia entre revisiones de «Verbo irregular»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
220 bytes añadidos ,  hace 2 años
rv
m (Revertidos los cambios de 181.31.10.135 (disc.) a la última edición de 186.86.32.140)
Etiqueta: Reversión
(rv)
Etiqueta: Deshacer
En muchas de las lenguas indoeuropeas ciertas irregularidades aparecen como consecuencia del mantenimiento de la vieja [[conjugación]] del [[proto-indoeuropeo]] basada parcialmente en la [[apofonía]] o [[ablaut indoeuropeo]]:
* En [[lenguas germánicas]] se diferencia entre "verbos fuertes" cuya conjugación se basa en parte en el sistema de [[ablaut indoeuropeo]], que originalmente era regular, y los "verbos débiles" cuya conjugación se basa exclusivamente en [[afijo]]s.
* En [[latín]] y [[Idioma griego|griego]] la [[apofonía]] también es la responsable de algunas irregularidades.
 
Además de esto, relacionado con aspectos menos conocidos de la morfología del antiguo indoeuropeo, algunos verbos como el latín ''esse'' mezclan en su conjugación diferentes raíces, dando lugar a [[conjugación heteróclita|verbos heteróclitos]] a partir de lo que originalmente parecían ser verbos diferentes, aunque semánticamente relacionados.
=== Ausencia de irregularidades verbales ===
Existen idiomas que no poseen verbos irregulares, en especial las [[lenguas aglutinantes]], las cuales utilizan partículas invariables -como terminaciones o [[sufijo]]s- que generalmente sirven para conjugar cualquier verbo. Por ejemplo, el [[quechua]], una lengua originaria de América del Sur, no posee verbos irregulares.<ref>Pino, Augusto: «Quechua para todo.Gramáticas» ISBN 978-603-45016-07 </ref>{{Añadir referencias}} también pueden ser pasados o presente y futuro
 
Tampoco existen en [[idioma artificial|idiomas construidos]], como el [[esperanto]].<ref>[http://www.ulavirtual.cl/courses/CL9ab5/document/enkonduko_es.pdf?cidReq=CLb52b Introducción al esperanto] (Página 20)</ref>
 
== Véase también ==
15 343

ediciones

Menú de navegación