Diferencia entre revisiones de «Wikiproyecto discusión:Astronáutica»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 171: Línea 171:


:: ¿Qué te parece riot.im (o alguna otra similar, claro)? No tiene limitación de mensajes, sigue la filosofía open-source y no precisa de que demos nuestros teléfonos. --[[Usuario:Scientia-contrib|Scientia-contrib]] ([[Usuario Discusión:Scientia-contrib|discusión]]) 12:26 7 feb 2020 (UTC)
:: ¿Qué te parece riot.im (o alguna otra similar, claro)? No tiene limitación de mensajes, sigue la filosofía open-source y no precisa de que demos nuestros teléfonos. --[[Usuario:Scientia-contrib|Scientia-contrib]] ([[Usuario Discusión:Scientia-contrib|discusión]]) 12:26 7 feb 2020 (UTC)

:::Hola a todos, que lindo ver como se mueve todo devuelta. Sumo a la charla a [[Usuario:José Furtado|José Furtado]] y a [[Usuario:Srengel|Srengel]] que han hecho un gran trabajo todo este tiempo. Respecto a como comunicarnos, con [[Telegram]] tampoco es necesario divulgar nuestros teléfonos. Ya allí hay varios grupos del movimiento (como Wikidata, Wikidata en español, Wikimedia Commons etc..), si bien no es 100% libre es una mejor opción que otras, y apuesto que más de uno lo tiene instalado en su celular. Saludos.--[[Archivo:SpaceX-Logo.svg|50px]] [[Usuario:BugWarp|BugWarp]] [[Usuario discusión:BugWarp|<small>"Optimism, pessimism, f..ck that; we're going to make it happen. As God is my bloody witness, I'm hell-bent on making it work."</small> ]] 15:35 7 feb 2020 (UTC)

Revisión del 15:35 7 feb 2020

Reactivación

Me interesaría mucho colaborar en lo que pueda al wikiproyecto, pero veo que está inactivo. ¿Hay alguien por ahí? Tenía un par de ideas para agregar categorías (en especial dados los recientes eventos con el Dragon). Saludos.--LidZeppelen (discusión) 21:28 27 may 2012 (UTC)[responder]

Esto está un poco parado, así que lo reanimo y pregunto ideas y sugerencias sobre la nueva categorización. Si no hay cuestiones comenzaré por las categorías obvias (Agencias, astronautas) y ya veremos como queda las otras, de momento incompletas. Maldoror (dime) 17:50 1 feb 2006 (CET)

Categorías

He añadido como propuesta la [[:Categoría:Programa Aurora]], pero actualmente no hay suficiente material como para crear una categoría (1 artículo). Añadiré el artículo a la [[:Categoría:Programas espaciales]] e iré moviendo los artículos implicados a esta categoría o subcategoría.--Gonmator 23:52 23 oct 2006 (CEST)

Favor aportar en la existente, Categoría:Programas espaciales. Saludos, Tano ¿comentarios? 05:37 24 oct 2006 (CEST)

Votación: Nombre de misiones lunares

La votación ha terminado, por 13 votos a 6 las misiones lunares se tendrán que escribir en español, o sea, Apolo. Gracias a todos los que han votado.


Desearía realizar una votación sobre cómo escribir el nombre de las misiones lunares. Las opciones serían:

  • Programa Apollo. Su nombre original (en inglés).
  • Programa Apolo. Su nombre en español (traducido).

La votación en esta discusión:

Misiones Apollo

  1. AstroMen (cualquier cosa..aquí) 21:54 30 oct 2006 (CET)
  2. --Dhcp 23:31 30 oct 2006 (CET)
  3. Maldoror (dime) 00:45 31 oct 2006 (CET) Nombre original, como Soyuz o Mir.
  4. 利用者:Taichi - (会話) 08:47 31 oct 2006 (CET): No me imagino las misiones rusas con traducción al español incluida
  5. Mortadelo2005 (Métete conmigo aquí) 16:20 31 oct 2006 (CET) Apollo mejor.
  6. --Gonmator 00:38 7 nov 2006 (CET)

Misiones Apolo

  1. angus (msjs) 23:25 30 oct 2006 (CET) Mercurio, Géminis y Apolo; el resto sin traducir. Saludos. --angus (msjs) 23:25 30 oct 2006 (CET)
  2. B1mbo (¿Alguna duda?) 00:42 31 oct 2006 (CET)
  3. Chewie 03:42 31 oct 2006 (CET) Apolo, en español, como dicen el Google (Misión Apolo vs Misión Apollo) o la propia NASA.
  4. Dodo 08:36 31 oct 2006 (CET) Una vez más, aplíquese WP:CT caso a caso.
  5. Aadrover (Vos direu... ) 10:00 31 oct 2006 (CET) Es el nombre más común en español.
  6. Gothmog (discusión) 19:03 31 oct 2006 (CET)
  7. --Mandrake33 03:02 1 nov 2006 (CET) La norma no dice que deben ir en español lot títulos de los arts?
  8. Carlos Th (M·C) 23:36 1 nov 2006 (CET), por el nombre más común en español.
  9. - iqlia Contácteme aquí -- 23:51 1 nov 2006 (CET) (comentario)
  10. -- Pepe 03:33 2 nov 2006 (CET)
  11. M.Peinado ?¿? 12:57 2 nov 2006 (CET)
  12. ----Antur---- (mensajes) 16:45 2 nov 2006 (CET)

Comentarios

Duración: 30 de octubre al 12 de noviembre ¡¡Gracias por su colaboración!! AstroMen (cualquier cosa..aquí) 21:54 30 oct 2006 (CET)

Las misiones rusas a las que no veis traducidas realmente no son Soyuz ni Mir, sino Союз y Мир. Estos nombres se trasliteraron a nuestro alfabeto y así se han conocido en occidente. Por lo tanto estas misiones que ponéis de ejemplo tienen el nombre más comunmente conocido y no son un alegato a favor de apollo sino al contrario: nombre más común. Aadrover (Vos direu... ) 10:03 31 oct 2006 (CET)

Apolo y Géminis, sin duda por su similitud con el inglés las he conocido traducidas, no es el caso de Mercurio, que siempre he oído programa "Mercury", por lo que ésta última la dejaría en inglés. Por otro lado ciertamente Союз y Мир no están traducidas como dice Maldoror y se equivoca Aadrover, porque entonces las habríamos conocido como Unión y Paz/Mundo... algo que ninguno de nosotros ha oído nunca. - iqlia Contácteme aquí -- 23:56 1 nov 2006 (CET)
Mir y Soyuz no son traducciones, son trasliteraciones. Simplemente se cambió el alfabeto quedando estos dos palabros. Estos palabros fueron aceptados en occidente como nombre de las misiones soviéticas y por lo tanto las conocemos como tales. Aadrover (Vos direu... ) 10:21 3 nov 2006 (CET)

Hace poco que he comenzado a participar en la Wikipedia y me he propuesto ampliar y ordenar un poco los artículos sobre las misiones Apollo y sus astronautas. Veo que se hizo una votación hace algo más de 2 años para decidir entre Apolo y Apollo y debo decir que no encuentro ninguna lógica a la decisión tomada. Una cosa es pasar las misiones rusas a nuestro alfabeto y otra cosa muy distinta es cambiar el nombre a un programa espacial. En mi opinión la Wikipedia debería escribirse de una forma más estricta y no unas cosas de una forma y otras de otra. Si las lanzaderas espaciales no se llaman Esfuerzo, Descubrimiento y Atlántida y el programa Mercury no es el programa Mercurio ni el LM del Apollo 11 se llamaba Águila, ¿por qué Apolo? Veo que se utiliza mucho el argumento de "en español se usa más así", pero no creo que eso sea un argumento válido. Que la mayoría se equivoque no significa que sea lo correcto. Prueba de ello es que la Wikipedia española es la única que utiliza el alfabeto latino y no escribe Apollo (y hasta en la rusa y en la japonesa escriben Apollo entre paréntesis, cuando en la española ni se menciona). ¿Qué opináis? Criverod2003 (discusión) 23:51 12 ene 2009 (UTC)[responder]

Saludos! como hispano-hablante opino que no tiene sentido traducir el nombre de las misiones a Español, considero que es mejor mantener estrictamente el nombre que le dieron y poner entre paréntesis la lectura del nombre así: Misiones Apollo(Apolo)... de esta manera las personas que hayan escuchado al respecto aprenderán el nombre REAL y podrán buscar más información en otros sitios Spike (discusión) 26:20 12 ene 2009 (UTC)... propongo que este tema sea debatido nuevamente[responder]

Estoy de acuerdo con los dos comentarios anteriores, debería proponerse una nueva votación, el llamarlos Apolo y no Apollo me parece un grave error.--Concolor (discusión) 18:16 24 sep 2009 (UTC)[responder]

Nuevas plantillas de Transbordador Espacial

He creado plantillas que se incluyen en las diversas misiones del transbordador, estas contienen las misiones de un determinado transordador y su estado. Estas son : {{Transbordador Espacial XXXXX}} - (Sustiur XXXXX por nombre del transbordador) AstroMen (cualquier cosa..aquí) 01:38 4 jul 2007 (CEST)

Al parecer han debido borrar las plantillas de los transbordares Discovery , Atlantis y la del Endeavour. Las del Challenger y del Columbia al parecer las han dejado, no lo entiendo. De verdad no entiendo cual es el problemas de esta wikipedia con las tablas de resúmenes como estas plantillas. -- Enen (responde aqui) 19:28 3 ago 2008 (UTC)[responder]
Seguramente esas dos no las han borrado porque no se han dado cuenta de que existen. Digo yo... Por cierto, Enen, estupendo trabajo el que llevas haciendo hasta ahora. ¡Te felicito! -Thin Man (discusión) 19:40 3 ago 2008 (UTC)[responder]
Tenías razón, las plantillas que quedaban están marcadas para ser borradas. Yo de momento las tengo guardadas en mi espacio de usuario. Hay que seguir el manual de estilo, y quien sabe quizas me de por hacerlas como proponen, en forma de listas y anexos, :(. -- Enen (responde aqui) 18:35 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Imágenes

Hay muchos artículos que solo son texto, y no tiene imágenes, habria que trabajar un poco mas en eso, aunque sea colocar imágenes que aparezcan en los artículos de otros idiomas. Srengel 14:57 18 sep 2007 (CEST)

Una de vikingos

Muy buenas,
el artículo Viking 1 y 2 debería ser dividido por gente más experta en el tema que un servidor, para evitar que cometa algún error al partirlo.
Hay 5 acciones principales a realizar:

  • Tema Viking 1 -> Copiar y pegar en Viking 1 (actualmente es una redirecicón).
  • Tema Viking 2 -> Copiar y pegar en Viking 2 (actualmente es una redirecicón).
  • Fusionar el contenido nuevo, si hay, sobre el Programa Viking, en su página principal.
  • Marcar como {{borrar}} la página Viking 1 y 2 una vez se haya terminado el proceso de división.
  • Reparar los enlaces con las wikis internacionales, puesto que actualmente Viking 1 y 2 enlaza con el modelo 2.

Gracias por la colaboración. Saludos!
Mutari 13:57 4 oct 2007 (CEST)

Yo no dispondré de tiempo hasta dentro de unos meses, (diciembre-enero) para hacerlo, pero si no se ha hecho para entonces, me pondré a ello.

Un saludo Analiza ( Para contactar aquí) 21:22 25 oct 2007 (CEST)

El actual artículo es un plagio. Hay que borrarlo. Analiza ( Para contactar aquí) 13:39 16 nov 2007 (CET)

Ingenieros soviéticos

He estado trabajando en los artículos de los ingenieros soviéticos, empezando con Valentin Glushko y Mikhail Yangel me gustaría que revisaran los artículos para buscarles pegas, mientras trabajo en otros y para ampliar los ya existentes. Srengel 14:16 5 oct 2007 (CEST)

Estan muy bien, mis felicitaciones Analiza Para contactar aquí 01:10 16 oct 2007 (CEST)

Definición de planeta

El artículo definición de planeta ha sido destacado en la wiki en inglés, y es notable que es casi idéntico al que tenemos por acá. En mi opinión está bastante completo, y salvo unas pocas añadiduras creo que se podría nominar a destacado. Saludos. Homo logos 02:16 13 ene 2008 (UTC)[responder]

Gastronomía

Quiero escribir un artículo sobre la gastronomía en la EEI, y en las distintas naves. Es decir, en microgravedad e ingravidez. ¿Cuál sería el nombre más apropiado? Gastronomía espacial.--Mata doble la injusticia, pero más mata olvidar 16:57 8 feb 2008 (UTC)[responder]


Segmentos de la estación espacial internacional

Les escribo esta consulta por si alguno de vosotros tiene alguna idea de cual es la traducción correcta. ¿ Como se deben traducir los segmentos de la estructura que soporta los paneles solares de la ISS ? El artículo en concreto es en:Integrated_Truss_Structure y es que en diccionarios de internet Truss se traduce como:

Babylon

sustantivo

  • armadura  ? def: (armazón) pieza o conjunto de piezas unidas
  • braguero  ? def: m. Mar. y Mil. Cabo grueso, que, pasado por el ojo del cascabel de una pieza de artillería y hecho firme por sus extremos a uno y otro lado de la porta o de la parte anterior de la explanada, servía en los buques para moderar el retroceso producido por el disparo.
  • cercha  ? def: 3. f. Carp. Cada una de las piezas de tabla aserradas que forman segmentos de círculo, con las cuales, encoladas unas con otras, se forma el aro de una mesa redonda, un arco, o cosas semejantes.

INGLESPANISH

truss s. (bundle) lío, hatillo, paquete; (of hay) haz, lío; (of fruit) racimo; (archit) entramado; (medic) braguero

  • entramado ?: 4. m. Arq. Armazón de madera que sirve para hacer una pared, tabique o suelo, rellenando los huecos con fábrica o tablazón.

Visto lo visto tanto armazón como entramado me parecen buenas traducciones. El artículo sería algo así como Estructura de armazón integrada. Espero vuestras opiniones. -- Enen (responde aqui) 18:09 27 ago 2008 (UTC)[responder]

También se podría dejar su nombre en inglés, como ocurre con Laser Ranging Retro-Reflector y otros elementos de la carrera espacial, ¿no?. Un saludo. —Thin Man (discusión) 18:16 27 ago 2008 (UTC)[responder]
Es una opción si, pero acabo de ver que en Estación espacial internacional se traduce como he dicho antes, mira Especial:WhatLinksHere/Estructura_de_armazón_integrada. Mi opinión sobre dejar el nombre en inglés es buena cuando solo se menciona una vez, pero dejar truss cuando aparece tantas veces en un artículo no lo veo tan claro. -- Enen (responde aqui) 18:21 27 ago 2008 (UTC)[responder]
En ese caso, "Estructura de armazón integrada" me parece bien. —Thin Man (discusión) 19:36 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Hola, os propongo lo mismo que he puesto en la página de discusión del Wikiproyecto:Aviación. Acorde al nuevo grado de ingeniería aeroespacial de la EIAE, y que la aeronáutica y la astronáutica están unidas, y se estudian a la vez, y que este wikiproyecto está inactivo: Propongo que éste se integre dentro del Wikiproyecto:Aviación y se proceda a renombrarse, llamándose por ejemplo Wikiproyecto:Aeronáutica y Astronáutica. Espero alguna respuesta gracias. --AeroPsico (discusión) 12:20 2 mar 2011 (UTC)[responder]

  • Personalmente, mi contribución al wikiproyecto ha sido escasa en el último año. Y ya de por sí cuando participaba activamente en él, había muy poca actividad. En mi opinión se podría fusionar para fomentar la participación creando nuevos artículos de astronáutica-aeronáutica, pero entiendo que son ramas distintas. ---- Enen (responde aquí) 14:02 13 mar 2011 (UTC)[responder]
  • Hola, yo no me opongo al cambio. Creo, como Enen, que la fusión entre ambos proyectos reactivará algo la participación en el mismo. Un saludo a todos! (y siento no estar tan activo por aquí como en tiempos pasados...) -Prometheus (discusión) 20:41 14 mar 2011 (UTC)[responder]

Consulta

Hola, quisiera plantear un cambio en el nombre de un grupo de categorías que puede que os afecte. El grupo es: «Categoría:Satélites artificiales lanzados en XXXX» y quisiera que el nombre fuese más amplio, «Categoría:Astronaves lanzadas en XXXX» (como el inglés «Category:Spacecraft launched in XXXX») para que quedase claro que incluye todo tipo de objeto lanzado al espacio, sea satélite, sonda o nave tripulada o no. Me gustaría me ayudaseis con el nombre ya que no soy experto y no sé si tiene el mismo alcance que en inglés: quisiera que quedase claro que es cualquier elemento enviado al espacio, incluidos cohetes, transbordadores, estaciones... Mil gracias.--Urdangaray (discusión) 09:08 21 mar 2016 (UTC)[responder]

Invitación al Wikiproyecto: Mejora de artículos esenciales

Buenas. Estoy tratando de revivir el Wikiproyecto: Mejora de artículos esenciales, y quiero extenderles una invitación para que se unan. También pueden invitar a otros a unirse al proyecto. Gracias. --Alejandro055 (discusión) 22:01 25 abr 2017 (UTC)[responder]

Agencia Espacial Europea (duda)

Según veo, en la nueva estructura de categorización de los artículos, entiendo que se quiere usar en la medida de lo posible "Agencia Espacial Europea" en vez de ESA. Me refiero a categorías como Categoría:Astronautas de la Agencia Espacial Europea, que va a sustituir a la antigua Categoría:Astronautas de la ESA. Al mismo tiempo que escribo este comentario voy a trasladar a la nueva categoría todos los astronautas que se incluyen en la antigua categoría. --Carlos Molina Fisico (discusión) 23:00 28 nov 2017 (UTC)[responder]

Renacimiento en 2019

Ya que estamos viviendo lo que se podría denominar una nueva "era espacial", hay mucho de lo que se puede hablar, y la información nunca había estado tan accesible como para redactar buenos artículos. Me da pena que este wikiproyecto y el Portal:Astronáutica estén tan abandonados... Quisiera dejar mi huella aquí mejorando, creando y actualizando artículos, así como también colaborando con otros usuarios y usuarias a quienes le fascine este tema. ¡Nos vemos! --Rjelves (pero dime Rolando) 03:01 25 oct 2019 (UTC)[responder]

Estoy de acuerdo. Creo que deberíamos contactar con el resto de usuarios que se han mostrado activos en esta temática durante las últimas fechas para coordinarnos entre todos e impulsar el proyecto. -- Scientia-contrib (discusión) 18:01 6 feb 2020 (UTC)[responder]
¡Muy bien, Scientia-contrib! Propongo que comenzemos conversando acá. Tengo en mente a BugWarp y a AstroJefersson. Tal vez podamos complementarlo con otro medio más instantáneo (Whatsapp, Slack u otro), aunque vigilar esta página y recibir la notificación por correo debería funcionar bien para todos (para mí funciona). Estamos en contacto permanenente :) --Rjelves (pero dime Rolando) 12:10 7 feb 2020 (UTC)[responder]
¿Qué te parece riot.im (o alguna otra similar, claro)? No tiene limitación de mensajes, sigue la filosofía open-source y no precisa de que demos nuestros teléfonos. --Scientia-contrib (discusión) 12:26 7 feb 2020 (UTC)[responder]
Hola a todos, que lindo ver como se mueve todo devuelta. Sumo a la charla a José Furtado y a Srengel que han hecho un gran trabajo todo este tiempo. Respecto a como comunicarnos, con Telegram tampoco es necesario divulgar nuestros teléfonos. Ya allí hay varios grupos del movimiento (como Wikidata, Wikidata en español, Wikimedia Commons etc..), si bien no es 100% libre es una mejor opción que otras, y apuesto que más de uno lo tiene instalado en su celular. Saludos.-- BugWarp "Optimism, pessimism, f..ck that; we're going to make it happen. As God is my bloody witness, I'm hell-bent on making it work." 15:35 7 feb 2020 (UTC)