Diferencia entre revisiones de «Proceso de Jesús (obra de teatro)»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil
Sin resumen de edición
Línea 26: Línea 26:
== Referencias ==
== Referencias ==
* [http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/abc/1956/01/21/039.html ''En el Español se estrenó "Proceso de Jesús", de Fabbri, en versión de Giuliana Aroli]
* [http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/abc/1956/01/21/039.html ''En el Español se estrenó "Proceso de Jesús", de Fabbri, en versión de Giuliana Aroli]

== Enlaces externos ==

* [https://www.kingdomsalvation.org/es/videos/how-peter-came-to-konw-jesus.html Cómo Pedro llegó a conocer a Jesús]


[[Categoría:Obras de teatro de 1955]]
[[Categoría:Obras de teatro de 1955]]

Revisión del 17:50 12 may 2019

Proceso de Jesús (Processo a Gesù en su versión original) es una obra de teatro del dramaturgo italiano Diego Fabbri, estrenada en 1955.

Argumento

Un grupo de actores judíos pone en escena cada noche una obra de teatro sobre la figura de Jesús de Nazaret, en la que enfocan la historia del Mesías desde un punto de vista estrictamente jurídico, con la perspectiva de determinar si, mediante un fingido proceso judicial, merece absolución o condena.

Los cuatro actores que interpretan los jueces son Elías y su esposa, Rebecca, además de la hija Sara y David. Los actores sortean en cada función los personajes a los que deben defender. Elías es el juez, mientras que los otros defienden a Caifás, Pilatos y Jesús mismo.

Una quinta persona representa a la acusación. La negativa de Sara a defender a Pilatos, el papel que le toca en la noche de la actuación, hace que el público elija un quinto juez para cubrir la vacante. Sara, ya cansada de la representación, propone, para innovar, dar voz a otras figuras históricas que actuarían como testigos: los actores de este modo pasan a dar vida a María Magdalena, María, José o Judas, provocando de este modo un trasvase del enfoque jurídico inicial a otro más estrictamente humano.

El segundo acto se abre con la participación del público algunos de cuyos miembros, interpretados por actores, suben al escenario para expresar sus pensamientos sobre Jesús: se trata de una prostituta, un sacerdote, un seminarista que ha abandonado el seminario, un ciego, y señoras de la limpieza. El proceso se vuelve cada vez más personal y emotivo. El proceso finalmente se centra más en el cristianismo que en la singular persona de Jesús, con el colofón final del testimonio de la señora de la limpieza, para la que, sin la figura del Mesías, a la gente sencilla que no le queda nada.

Representaciones destacadas

Versión para televisión

El 25 de marzo de 1964 Televisión española emitió una versión dentro del espacio Primera fila, interpretada por María Dolores Pradera, Fernando Cebrián, Tomás Blanco, María del Puy, Félix Dafauce, Ignacio de Paúl, Ana María Noé, Pastora Peña, Ángel Picazo, Emiliano Redondo.

Versión cinematográfica

Producción española, dirigida en 1974 por José Luis Sáenz de Heredia, con el título de Proceso a Jesús. Protagonizada por José María Rodero, Julia Gutiérrez Caba y Andrés Mejuto.

Referencias

Enlaces externos