Diferencia entre revisiones de «Trabalenguas»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
e puesto un trabalenguas llamado*silvia*
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 201.232.84.149 a la última edición de ArthurBot
Línea 12: Línea 12:
== Lista de trabalenguas ==
== Lista de trabalenguas ==


=== En español ===
'''Texto de titular'''nadie silva como silvia silva y si alguien silva como silvia silva es por que silvia le enseño a silvar ==
===español---
*Si tu gusto gustara del gusto que gusta mi gusto, mi gusto gustaría del gusto que gusta tu gusto. Pero como tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto, mi gusto no gusta del gusto que gusta tu gusto.
*Si tu gusto gustara del gusto que gusta mi gusto, mi gusto gustaría del gusto que gusta tu gusto. Pero como tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto, mi gusto no gusta del gusto que gusta tu gusto.
*Pedro Pérez Perreira—primer pintor portugués—pinta pinturas primorosas para personas prudentes, porque pronto piensa partirse para París.
*Pedro Pérez Perreira—primer pintor portugués—pinta pinturas primorosas para personas prudentes, porque pronto piensa partirse para París.

Revisión del 19:57 14 sep 2009

Los trabalenguas, también llamados destrabalenguas, son oraciones o textos breves, en cualquier idioma, creados para que su pronunciación en voz alta sea de difícil articulación. Con frecuencia son usados como ejercicio para desarrollar una dicción ágil y expedita.

Trabalenguas: Tres tristes tigres
Un tigre, dos tigres, tres tigres, comían trigo en un triste trigal: un tigre, dos tigres, tres tigres.
Trabalenguas: El cielo está enladrillado
El cielo está enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille, buen desenladrillador será

Suelen ser juegos de palabras que combinan fonemas similares, y con frecuencia se crean con aliteraciones y rimas con dos o tres secuencias de sonidos.

Los trabalenguas constituyen a la vez un tipo de literatura popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y ahí se desarrolla el conflicto de la pronunciación.

Pronunciación

Comiéncese a leer con mucha pausa, pronunciando cada letra con toda corrección, y váyase luego aumentando gradualmente la velocidad hasta tanto sea posible obtener articulación clara, distinta, íntegra.

Lista de trabalenguas

En español

  • Si tu gusto gustara del gusto que gusta mi gusto, mi gusto gustaría del gusto que gusta tu gusto. Pero como tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto, mi gusto no gusta del gusto que gusta tu gusto.
  • Pedro Pérez Perreira—primer pintor portugués—pinta pinturas primorosas para personas prudentes, porque pronto piensa partirse para París.
  • Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal, tragaban trigo en un trigal tres tristes tigres.
  • El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será.
  • De qué me sierve que me quiera, quien no quiero que me quiera, si la que quiero que me quiera, no me quiere como quiero que me quiera.
  • Aviso al público de la República que el agua pública se va a cobrar para que el público de la república tenga más agua pública para tomar.
  • El volcán de Parangaricutirimícuaro esta apunto de desamparangaricurimicuarse el que lo desamparangaricutirimize será un gran desamparangaricutiricuador.
  • de poquito a poquito paquito empaca poquitas copitas en poquitos paquetes.
  • Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. En la calva de un calvito, un clavito clavó Pablito.
  • Chucho le chuza la choza a Concha con ese chuzo, pero Concha le dice a Chucho que no le chuce la Choza con ese chuzo.
  • Cuando cuentes cuentos, cuenta cuántos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas, nunca sabras cuántos cuentos cuentas tu.
  • Rosa reza por la raza rusa pero para pura risa porque por la rusa raza reza Rosa.
  • Pepe Pecas pica papas con un pico, con un pico pica papas Pepe Pecas.
  • El otorrinolaringólogo de Parangaricutirimícuaro desparangaricutirimicuarizose.
  • El arzobispo de Constantinopla se quiere desarzobispodeconstantinopolitarizar, ¿quién lo desarzobispodeconstantinopolitarizará? El desarzobispodeconstantinopolitarizador que lo desarzobispodeconstantinopolitarice buen desarzobispodeconstantinopolitarizador será.
  • El otorrinolaringólogo de Constantinopla quiere desotorrinolaringologoconstantinopolitanizarse. ¿Quién lo desotorrinolaringologoconstantinopolitanizará? El desotorrinolaringologoconstantinopolitanizador que lo desotorrinolaringologoconstantinopolitanice, buen desotorrinolaringologoconstantinopolitanizador será.
  • Fenilidimetilpirasolometanminometalsulfonatosodico (lista de varios ingredientes químicos unidos en una sola palabra)
  • ¿Quién fue el caricaturista que te caricaturizó?
  • Tengo un barco camaronero, desencamarónamelo.
  • Tres grandes tigres tragantones tragan trigo y se atragantan.
  • ¡Qué triste estás, Tristán, tras tan tétrica trama teatral!
  • Compró Paco pocas copas, y como pocas copas compró, pocas copas Paco pagó.
  • Yo sólo sé una cosa, a saber, sólo sé que no se nada; y si sé que no sé nada, algo sé, porque entonces sé una cosa, siquiera sea una sola, esto es; sé que no sé nada.
  • Historia es la narración sucesiva de los sucesos que se sucedieron sucesivamente en la sucesión sucesiva de los tiempos.
  • Erre con erre cigarro, erre con erre barril; rápido ruedan los carros, los carros cargados del ferrocarril.
  • Va rico coco comiendo Pepe Pereyra; lo atrapa papá Patricio y brama mamá Mamerta.
  • Cómelo Cosme comilón, con limón, con melón o con melocotón.
  • ¿Cómo es que Cosme come como un león, más que como un camaleón?
  • María Chuchena su choza techaba, y un techador que por allí pasaba le dijo: María Chuchena, ¿techas tu choza o techas la ajena? - Ni techo mi choza ni techo la ajena; yo techo la choza de María Chuchena.
  • Buscaba el bosque Francisco, un vasco bizco muy brusco, y al verlo le dijo un chusco: ¿Busca el bosque, vasco bizco?
  • No te apoca poco lo no poco que apocopas.
  • Hay Cilicia y Cecilia, Sicilia, Silesia y Seleucia.
  • De Usuahia a Gualeguay ¿Cuántas leguas por agua hay?
  • ¿Vais hoy de viaje a Nahuel Huapí, a Carahué, a Cacheuta o al Iguazú?
  • Sin seso a Sosa azuza para que sise, y sisa César sin seso pues lo azuza Sosa, y no cesa César de sisar porque no cesa Sosa de azuzar.
  • Llega Galo al lago y liga luego al lego de Lugo, muy largo de lengua, que al lago llega tras luengas leguas.
  • Me lo han españolizado; no se quien me lo desespañolizará. El que me lo desepañolizare, gran desespañolizador será.
  • El perro de San Roque no tiene rabo porque el carretero Ramón Ramiro Ramirez con la rara rueda de su carro se lo ha arrancado.
  • El perro en el barro rabiando rabea, su rabo se embarra cuando el barro barre y el barro a arrobas le arrebosa el rabo.
  • Quien bien quiere a Beltran, bien quiere a su can.
  • Ese bobo, vino nunca beber debe; vida boba y breve vivirá si bebe.
  • ¡Qué col colosal colocó aquel loco en el local, que a aquél que se lo encaló, Colás el loquero encantado alquiló!
  • Esta pipa, papá, para ti tetraédrica traje.
  • Oiga don Diego al godo, y diga como yo digo; que donde digo "digo" no digo "digo" sino que digo "Diego".
  • Paco Peco chico rico insultaba como un loco a su tío Federico; y éste dijo: Poco a poco, Paco Peco; poco pico.
  • Para la Lola una lila di a la Adela; mas tomóla Dalila y dije: "¡Hola, Adela, dile a Dalila que dé la lila a Lola!"
  • Daría salario diario, mi Darío, a Diorio el dorio, si lección doria a Darío diariamente diera Diorio.
  • Cuando el medo midió al mudo medio beodo, me dio Olmedo medio miedo.
  • Joaquín Quijano de Jijena quéjase de que deje Jacob con jáquima a la jaca.
  • Miguel Mela con cautela su mala mula inmoló, y dijo Manuel, que esto vio: "¡Mala mula inmola Mela!"

pablito clavo un clavito que clavito clavo pablito para desclavar

  • La perdiz le dijo al conejo: ¿qué haces, gran viejo?, ¿qué haces, perdiz? le dijo el conejo.
  • Compadre, cómpreme un coco. Compadre, coco no compro; porque el que poco coco come, poco coco compra: yo, como poco coco como, poco coco compro. Compadre, cómpreme un coco.
  • Ro de rabo ra de robe ra de ra de ro de ra...y lo demás ro de rabos inventaras!
  • Y si tu ele q mo q ele ma q ele alele!
  • Ombligo obligado, obligo ombligado, obligo y ombligo por uno y otro lado.
  • Humanitarista deshumanizado, y misántropo filántropo, no pueden ser. Ni perro que como perro, ni hombre con voz de mujer.
  • Un paseóptero en helicóptero a la islóptera de cococópteros organizóptero un coleóptero. Entran todópteros apretandópteros y volandóptero van con ruidóptero los rezongópteros muelonedópteros testarudópteros cascaridópteros.
  • Se avisa al público de la república que el agua pública se va acabar ¿que hará el público de la república sin agua pública para tomar
  • Samba Cutiri Cutamba Cutiri Catacunba Cutiri-cuta
  • Pamplona, la plaza, la plaza, la casa, la casa , la mesa, la mesa, la taza, la taza, la leche, la leche, la nata, la nata, la mosca. La mosca en la nata, la nata en la leche, la leche en la taza, la taza en la mesa, la mesa en la casa, la casa en la plaza, la plaza en Pamplona
  • Erre con erre cigarro, erre con erre carril, rápido ruedan los carros de la ruedas del ferrocarril.
  • El amor es una locura que ni el cura cura, que si el cura lo cura es una locura del cura.
  • Como quieres que te quiera, si el que quiero que me quiera, no me quiere como quiero que me quiera
  • sambakutiricutambalabateakumbakumbacutibiricuta
  • Supercalifragili esticoespiralidoso
  • el amor es una locura que solo el cura lo cura pero el cura que lo cura comete una gran locura
  • En el volcán del Parangaricutirimicuaro hay un buen desparangaricutirimicuador el que me lo desparangaricutirimicuarize será un buen desparangaracutirimicuador.
  • El que poco coco come, poco coco compra, el que poca capa se tapa, poca capa se compra ,como yo poco coco como, poco coco compro, y como poca capa me tapo ,poca capa me compro.
  • Me han dicho que has dicho un dicho, un dicho que he dicho yo; ese dicho que te han dicho que yo he dicho, no lo he dicho y si lo hubiera dicho, estaría muy bien dicho por haberlo dicho yo.
  • El cielo de Tenochtitlán se quiere destenochtitlanizar el tenochtitlanizador que lo destenochtitlanrizare buen destenochtitlanizador será.
  • Pancha plancha con cuatro planchas¿Con cuántas planchas plancha Pancha?
  • Pepe Cuinto contó de cuentos un ciento, y un chico dijo contento:
  • ¡Cuántos cuentos cuenta Cuinto!
  • Compadre no como coco porque como poco coco compro poco coco como.
  • Tres tristes tigres comían trigo en tres tristes trastos de trigo.

cuando cuentes cuentos cuenta cuantos cuentos cuentas porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabras cuantos cuentos cuentas tu

  • erre que erre el burrero arreaba al burro cazurro arre que arre arreaba el arriero al burro y arreando correteando carreteando y burreando subian al monte arriero carreta y burro.

escrito por: laura lizeth ruiz arenas