El libro de la selva

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
El libro de la selva
de Rudyard Kipling
JunglebookCover.jpg
Portada de la edición príncipe.
Género Cuento
Subgénero Literatura infantil
Tema(s) Huérfano y niño salvaje
Ambientada en India
Idioma Inglés
Título original The Jungle Book
Texto original The Jungle Book en Wikisource
Ilustrador John Lockwood Kipling
Editorial
País Reino Unido
Fecha de publicación 1894
Libros
Serie
«In the Rukh» El libro de la selva The Second Jungle Book
[editar datos en Wikidata]

El libro de la selva (en inglés: The Jungle Book), también llamado El libro de las tierras vírgenes, publicado en 1894, es una colección de historias escritas por el inglés nacido en India Rudyard Kipling (Bombay, 1865Londres, 1936), el primer escritor británico en ser galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1907. La historia, que fue inicialmente publicada en revistas entre 1893 y 1894 y que contaba en algunos casos con ilustraciones del padre de Rudyard, John Lockwood Kipling, se basa en cuentos de animales de la selva india que, de forma antropomórfica, plantean lecciones morales.

Argumento[editar]

El libro de la selva es, en realidad, una recopilación de cuentos. De cualquier forma, los primeros ocho son parte de una misma historia que comienza cuando un joven matrimonio pierde a su bebé en los bosques de la India miéntras trataban de huir del ataque de Shere Khan (un enorme y feroz tigre de bengala y el villano principal del libro). El bebé aparece en la cueva de una manada de lobos quienes lo salvan de las garras de Shere Khan. Raksha (la madre loba adoptiva) lo llama «Mowgli» —'la rana', dado que no tiene pelo—.

Mowgli es entonces presentado en el Consejo de la Roca, máximo órgano deliberativo de la manada de lobos, para que sea reconocido como uno más de ellos. El Consejo es liderado por Akela, quien señala que, para aceptarlo como lobato al menos dos miembros que no sean de su familia adoptiva deben interceder por él, Baloo (un oso bezudo que enseña la ley de la selva) quien es el único que sin ser lobo es miembro del consejo habla a favor de Mowgli, y el segundo en hablar a su favor es Bagheera, la pantera, quien señala que aun sin ser miembro puede cumplir la ley de la manada ofreciendo a ésta un buey que acaba de matar. La manada acepta de buena gana el regalo y así Mowgli pasa a formar parte de la manada de lobos.

Como cualquier otro lobato, es instruido en la ley de la selva (un conjunto de seis artículos donde se presentan los principales valores que debe tener un lobo) por Baloo. Mowgli vive así diferentes historias que le hacen entender el verdadero valor de las leyes (sobre todo cuando se enfrenta a los Bander-Log —el pueblo mono que no tiene ley—), de la amistad y, sobre todo, del trabajo en equipo.

Sin embargo, a medida que crece (y que sus amigos, como Akela, se vuelven más viejos), las diferencias entre Mowgli y los lobos se hacen más evidentes. Es aquí cuando el poder de Shere Khan se vuelve más fuerte. Mowgli es así expulsado de la manada, y se va a vivir con su madre biológica a quien ha encontrado en un pueblo cercano. De cualquier forma, todavía tenía pendiente una tarea dentro de la selva: matar a Shere Khan, tal como lo había predicho Raksha cuando Mowgli no era más que un niño.

En la aldea, Nathoo (nombre verdadero de Mowgli que Messua, su madre, le había dado al nacer) se convierte en un pastor de bueyes, aunque no logra adaptarse completamente al estilo de vida, durmiendo en jaulas, e inventando historias de espíritus de la selva. Sin embargo, es este trabajo el que le provee de la herramienta adecuada para cumplir su tarea. Engañando a Shere Khan, con la ayuda de Akela y Hermano Gris (lobo hermano de Mowgli), logra que todo el rebaño de bueyes —liderado por Rama el buey— aplaste, literalmente, al tigre en una estampida.

Cumplida su tarea, Nathoo se apresta a vivir para siempre entre los humanos, aunque debe huir del pueblo donde vivía con Messua, porque es considerado un espíritu maligno de la selva por su capacidad de hablar con los animales y, principalmente, por dirigir a los bueyes a su antojo. Así ambos escapan a otro pueblo, liderado por ingleses, quienes serán los que impongan el orden, las leyes y, sobre todo, la justicia.

En el octavo cuento concluye la historia de Mowgli, y al mismo tiempo, la unicidad de las historias. De aquí en adelante, todas son historias diferentes, con distintos personajes, y ni siquiera transcurren todas en la selva de Seeonee. Aparecerán kotick, la foca blanca, o Rikki-Tikki-Tavi, la mangosta.

Índice[editar]

EL LIBRO DE LA SELVA:

  • Prefacio
  • Los hermanos de Mowgli.
  • La caza de Kaa.
  • ¡El tigre! ¡El tigre! (o La Muerte de Shere Khan).
  • La foca blanca.
  • Rikki-Tikki-Tavi.
  • Toomai de los Elefantes.
  • Los Sirvientes de Su Majestad.

EL SEGUNDO LIBRO DE LA SELVA:

  • De cómo llegó el Miedo.
  • El milagro de Purun Bhagat.
  • La selva invasora.
  • Los enterradores.
  • El ankus del rey.
  • Quiquern.
  • Los perros jaros.
  • Correteos primaverales.

Derechos de autor[editar]

Todas las obras de Rudyard Kipling se encuentran en el dominio público dado que su autor falleció hace más de 70 años. De esta forma, El libro de las tierras vírgenes puede ser descargado legalmente en Internet. De cualquier forma, las traducciones o ediciones sí que pueden estar regidas bajo el derecho de autor.

Adaptaciones cinematográficas[editar]

  • Los hermanos Korda realizaron a principios de los años 1940, con Zoltan Korda en la dirección, la película Jungle Book, estrenada en 1942. La película no era fiel al texto de Kipling, pero conservó algunos de los elementos de este. Al igual que el libro de Kipling la película de Zoltan Korda está en el dominio público y se encuentra en Internet Archive, donde puede ser vista en línea o descargada.[1]
  • A mediados de los años 1960, Walt Disney llevó personalmente adelante el proyecto de crear la película El libro de la selva, una adaptación bastante libre de los relatos de Mowgli, estrenada en Estados Unidos en octubre de 1967, menos de un año después de la muerte de Disney en diciembre de 1966. Por tener un público objetivo diferente, los niños (la obra de Kipling no está realmente dirigido a los niños), la película presenta numerosas diferencias importantes con el libro:
    • En la película, el bebé Mowgli aparece en una embarcación naufragada en la orilla de un río (presumiblemente el Waingunga) pero por Bagheera y no por los lobos, obviando la parte donde se dice que Shere Khan ha atacado la aldea de sus padres.
    • En el libro Mowgli está completamente desnudo, mientras que en la película, siendo principalmente para el público infantil, viste un minúsculo pedazo de piel sobre las ingles a modo de taparrabos.
    • En la película no aparece Tabaquí, el chacal sirviente de Shere Khan.
    • Los lobos tiene un rol menor en la película, mientras que en el libro original, son personajes importantes en la historia.
    • Haiti es el sabío líder de la selva y tiene tres hijos, mientras que en la película, es un cómico militar con un solo hijo.
    • Tampoco se muestra la escena donde Bagheera ofrece un buey recién muerto a cambio de la vida de Mowgli. En cambio, se muestra a Akela dictaminando que el niño debe volver con los humanos.
    • El personaje de Baloo cambia radicalmente, pasando de ser un sabio maestro a un bonachón vitalista. Y de un oso bezudo (Melursus ursinus) a un oso pardo del Himalaya (Ursus arctos isabellinus)
    • En la película, Kaa —la serpiente— busca desesperadamente hipnotizar a Mowgli para comérselo, apareciendo a su vez como un personaje malo. Sin embargo, en la obra de Kipling, Mowgli es el único animal que Kaa no puede hipnotizar y, por su parte, Kaa cumple un papel importantísimo para salvar al cachorro humano de los Bander-Log, lo que en realidad la define como un aliado, cuando menos.
    • El Rey Louie, el rey de los Bander-Log en la película, no aparece en el libro. De hecho, en el libro los Bander-Log son el pueblo sin ley, seres que olvidan rápidamente las cosas que se autodictan, y que no respetan absolutamente nada. La historia de un rey mono va en un sentido diametralmente opuesto que el cuento original. Además, en la película es representado por un orangután, especie no perteneciente a la fauna de la India.
    • En la película, Mowgli comía fruta junto con Baloo, mientras que en el libro original, comía carne como sus hermanos lobos.
    • El padre lobo es referido solamente como Padre Lobo, como se muestra en el libro oirginal, y no como Rama , como se muestra en la película. En Libro orignal, hay un personaje llamada Rama, el cual resulta ser un búfalo doméstico perteneciente a la aldea de hombre.
    • Los Bandar-Log aparecen como personajes carismáticos que disfrutan el baile, mientras que en el libro tienen una naturaleza sinietras y traidora.
    • Ni la muerte de Shere Khan bajo los bueyes liderados por Rama, ni el ataque de los perros de rojiza pelambre, y ni siquiera la muerte de Akela, son sucesos presentados en la película. Esos tres momentos son importantísimos dentro de la historia original, y en la película no se presentan, o bien se presentan distorsionados o dulcificados (en vez de morir, Shere Khan huye asustado).
  • Últimamente, Walt Disney decidió remasterizar la película de 1967, creando El libro de la selva como un live action, la cual fue dirigida por Jon Favreau y estrenada en cines en abril del 2016 y el film es para conmemorar el 150° Aniversario del nacimiento de su creador, el escritor Rudyard Kipling. Esta presenta varios cambios con la versión anterior, y en su parte, también con la historia original:
    • En esta película, el origen de Mowgli en la selva cambia nuevamente, mostrando que estaba junto con su padre en una cueva, donde es asesinado por Shere Khan y este huye tras ser severamente quemado parte de su rostro, y Mowgli al salir de allí se encuentra con Bagheera.
    • Aquí Mowgli para huir de Shere Khan, se adentra en una estampida de bueyes para montarse en uno de ellos. Estos mismos son los que, en la historia original, Mowgli en el futuro la provoca para aplastar a Shere Khan.
    • En esta película, Kaa es una anaconda de manchas oscuras (Eunectes Deschauenseei), mientras que en la historia original, es una pitón de la India (Python Morulus)
    • Esta es la primera adaptación en la que Kaa es un personaje femenino en vez de masculino, esto se hizo ya que el director sintió que había demasiados personajes masculinos en la historia original.
    • Akela es asesinado por Shere Khan, mientras que en la historia original, él fue asesinado durante la Batalla de Perros Jaros, la cual no sucede en esta película.
    • El Rey Louie, en la película de 1967 es un orangután común, un simio no nativo de la India en la vida real, pero en esta versión es un Gigantopithecus, un primate extinto que sí existió en la India e incluso es más grande que un simio normal.
    • La muerte de Shere Khan es al caer de la rama de un árbol seco hacia las llamas, mientras que en la historia original, es aplastado literalmente por una estampida de bueyes.
    • Con la estampida de bueyes y las muertes de Akela y Shere Khan, ya son algunos de los tres sucesos más importantes de la historia original que no aparecieron en la película de 1967, pero suceden de una manera muy diferente.

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]