Edmond Amran El Maleh

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Edmond Amran El Maleh
Información personal
Nacimiento 30 de marzo de 1917 Ver y modificar los datos en Wikidata
Safí (Marruecos) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 15 de noviembre de 2010 Ver y modificar los datos en Wikidata (93 años)
Rabat (Marruecos) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Marroquí
Lengua materna Lenguas bereberes Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritor Ver y modificar los datos en Wikidata

Edmond Amran El Maleh (en árabe: ادمون عمران المالح) (30 de marzo de 1917 - 15 de noviembre de 2010) fue uno de los escritores marroquíes más conocidos.

Biografía[editar]

El Maleh nació en Safi, Marruecos, de una familia judía de Safi. Se mudó a París en 1965, trabajando allí como periodista y profesor de filosofía.

Comenzó a escribir en 1980, a la edad de 63 años, viajando entre Francia y Marruecos. A pesar de su larga estancia en Francia, había dedicado toda su vida literaria a Marruecos. Desde 1999 hasta su muerte vivió en Rabat.[1][2]​ Fue enterrado, según sus deseos, en el cementerio judío de Essaouira, Sus trabajos literarios eran en francés.

Obras[editar]

  • Parques inmóviles (Maspero, 1983)
  • Abner, Abnour (La Pensée sauvage / Le Fennec, 1996).
  • Le café bleu. Zrirek (La pensée sauvage, 1999)
  • Mille ans, un jour (Le Fennec, 1990 - André Dimanche, 2002 (1986))
  • Le Retour d'Abou El Haki (La Pensée Sauvage, 1990).
  • Jean Genet, Le Captif amoureux et autres essais (La Pensée sauvage / Toubkal, 1988)
  • Aïlen ou la nuit du récit (La Découverte, 1983, réédité par André Dimanche, 2000)
  • Parcours immobile (Maspéro, 1980 publicado por André Dimanche, 2001): Roman
  • La maIle de Sidi Maâchou (Al Manar 1998)
  • Essaouira Cité heureuse
  • Une femme, une mère (éditions Lixus, Tanger 2004)

Sobre su trabajo[editar]

Después de su primera novela, Le parcours immobile (1983), publicó otras siete novelas y un libro sobre la pintura de Cherkaoui.

En 1996 recibió el Gran Premio de Marruecos por su trabajo. La traducción de 'Edmond Amran El Maleh, "Le retour d'Abou El Haki" (éditions la Pensée sauvage) de Hassan Bourkia recibió un premio especial del ministro de cultura Mohammed Achaari en 2005. Referencias

Otras lecturas[editar]

  • Bou'Azza Ben'Achir, Cheminements d'une écriture (1997). 238 páginas. ISBN 2-7384-5217-5
  • Vogl, Mary B., 2003, "Fue y no fue así: Edmond Amran El Maleh recuerda a Marruecos", Revista Internacional de Estudios Francófonos 6.2, 71–85.
  • "Taksiat", relato breve de la colección Abner Abounour de Edmond Amran El Maleh, reimpreso con un inglés traducido por Lucy R. McNair, Estudios / Sitios en francés y francés contemporáneos, abril de 2007, vol. 11, número 2. En el mismo número, una entrevista con el pintor marroquí Yamou con referencia a El Maleh.

Referencias[editar]

  1. 1951-, Jay, Salim, (2005). Dictionnaire des écrivains marocains. Eddif. ISBN 9981091111. OCLC 58467813. Consultado el 31 de diciembre de 2018. 
  2. [https://web.archive.org/web/20120325002147/http://www.aujourdhui.ma/culture-details6001.html «Aujourd'hui Le Maroc - Petite biographie d�un tr�s grand �crivain»]. web.archive.org. 25 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2012. Consultado el 31 de diciembre de 2018.