Discusión:The Joy of Sect

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
The Joy of Sect es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Los Simpson.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Televisión.

No hay mucho que criticar porque es una traducción de un destacado, pero señalo algunos detalles menores. La mayoría son cuestiones de traducción o escritura

  • Sintaxis:
    • "Homer y Bart conocen a dos jóvenes recultadores de la secta en el aeropuerto y, más tarde, a Homer le lavan el cerebro y se va a vivir con su familia al recinto de los Movimentarios." Mencionar dos veces al sujeto en la misma oración (Homer) es redundante. Habría que reformular o dividir la oración.
    • "Los guionistas se basaron en varios grupos para crear a los Movimentarios, pero fueron influenciados principalmente por la Cienciología, Puerta del Cielo, la Iglesia de la Unificación y el Templo del Pueblo." "pero" indica un contraste entre lo que tiene antes y después, no debería usarse cuando ambas partes son perfectamente coherentes. Se podría reformular como "Los guionistas se basaron en varios grupos para crear a los Movimentarios. Fueron influenciados principalmente por la Cienciología, Puerta del Cielo, la Iglesia de la Unificación y el Templo del Pueblo."
    • "El episodio comienza cuando Homer Simpson lleva a su hijo, Bart, al aeropuerto para recibir al equipo local de fútbol americano, aunque el equipo había perdido" Las comas alrededor de Bart son innecesarias. Y tal como está redactado se da a entender que fueron a apoyar al equipo durante su mala racha y no a abuchearlos por su derrota como pasó.
    • "A medida que los Movimentarios ganan popularidad, el Sr. Burns decide empezar su propia religión, celoso del poder y del estatus social del Líder." "Empezar no es el verbo ideal, yo usaría "fundar"
    • "Los planes de Bart por causar problemas..." no se usa "por", se usa "para"
    • "Marge desprograma a sus hijos tras la promesa de regalarles bicicletas" No "tras", "con". Y los "efectos" que hizo Flanders son efectos sonoros, sin esa aclaración no se entendería (no nos olvidemos de que esto debería poder entenderlo alguien que no haya visto el episodio)
  • Faltas ortográficas:
    • "recultadores" en la introducción
    • "vídeo" con acento en la trama
  • Más que a Batman habría que enlazar a Batman (serie de TV), la canción famosa es solamente de ahí. En las películas de Tim Burton y las de ahora, jamás la escuché.
  • Se debería mencionar que "Blisstonia" fue traducido en el doblaje latinoamericano como "Felicidonia"
  • Aunque en la trama Burns se defina a sí mismo como un Dios, el concepto más exacto que se debería enlazar es Deidad.
  • No se señala una auto-referencia de la trama, que el efecto sonoro que hacía el Líder con la falsa nave espacial es el mismo que hizo Flanders antes con las "bicicletas anti-gravedad"
  • En "Producción" y "Temática" habría que hacer enlaces internos a los conceptos y elementos de las religiones o sectas que se mencionan, no solamente a los productores, personas o sectas particulares. Thialfi (discusión) 01:42 24 jul 2008 (UTC)[responder]
Hola Thialfi sólo 2 incisos. Vídeo sí que lleva tilde. La traducción en ambos doblajes de Blisstonia está en una nota al pie, la número 7. Saludos. -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 07:29 24 jul 2008 (UTC)[responder]
Bueno, gracias en primer lugar por revisar el artículo. Creo que ya está todo arreglado, cambié las frases que hacían falta y reformulé otras, y los enlaces creo que ya son suficientes. Saludos -- Mel 23 mensajes 15:34 24 jul 2008 (UTC)[responder]

Este artículo necesita el formato de fechas según RAE y Wikipedia, si no se corrije, lo colocaré en "Desacuerdos". Saludos David 23:34 19 sep 2008 (UTC)Listo! David 22:35 20 sep 2008 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 6 enlaces externos en The Joy of Sect. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:13 17 dic 2017 (UTC)[responder]