Discusión:Tarquinio el Soberbio

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Antigua Roma.

FOTOS[editar]

PONGAN FOTOS DE TARQUINO PORFAVOR QUE NOS VAN A SERVIR PARA HACER UN TRABAJO A LOS JOVENES JOSELYN M — El comentario anterior sin firmar es obra de 200.113.189.57 (disc.contribsbloq). 20:59 27 sep 2006‎

severo o soberbio?[editar]

estan bien las dos definiciones ke encuentro en el artículo o esque alguien puso severo sin saber? — El comentario anterior sin firmar es obra de 200.62.154.226 (disc.contribsbloq). 01:36 30 ago 2007‎

respuestas[editar]

1º) Firmad vuestros comentarios. Gracias. 2º) Dado que la técnica de la fotografía se inventó a finales del silgo XIX, desgraciadamente no tenemos fotos de Tarquino el Soberbio...Quizá haya alguna foto de algún relieve o puede que algún pintor haya pintado un cuadro de él, lo buscaré. 2º) Es "Tarquinio el Soberbio", el nombre original en latín inculye el apelativo "Superbus" cuya traducción es "Soberbio", no "Severo".--Marctaltor (discusión) 22:26 20 jul 2008 (UTC)[responder]

Ojo[editar]

Que este artículo no cumple PVN ("Se dedicaba a matar gete en el foro" " La mayor parte del tiempo que estuvo en el trono se dedicó a hacer guerras, por cierto guerras afortunadas para él "La plebe posiblemente apoyaría a los etruscos, por ser más favorable su situación que con los jefes latinos")....afirmaciones como que Tarquinio tenía a su disposición un ejército de decenas de miles de hombres son tan chocantes que requieren una referencia.... — El comentario anterior sin firmar es obra de Marctaltor (disc.contribsbloq). 22:34 20 jul 2008


el articulo recoje una vercion extractada y deformada de la que da tito livio en su historia de roma lo mejor seria tomarla sin deformaciones y como vercion ( esto si se hace aqui ) pero en su estado original
los fanaticos de la novela historica por fabor abstenerse de elucubrar verciones sin respaldo historiografico
att IOSEF — El comentario anterior sin firmar es obra de 190.134.43.115 (disc.contribsbloq). 05:47 2 ago 2012

Informe de error[editar]

articulo de estilo pobre no referenciado fuera de la corriente historiografica en suma execibamente deficiente no creo que deba permaneser por lo menos en su forma actual - --190.134.43.115 (discusión) 05:52 2 ago 2012 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 06:13 4 ago 2012 (UTC)[responder]

¿Tarquinio o Tarquino?[editar]

¿Alguien podría confirmar esto por favor?.— El comentario anterior sin firmar es obra de 186.137.215.98 (disc.contribsbloq). Halfdrag (discusión) 15:08 11 jun 2013 (UTC)[responder]

La misma duda se me planteó a mí, porque además afecta a muchos artículos, y lo consulté con otros usuarios; quizá debería haber estado explicado aquí desde el principio. Pongo los enlaces:
  1. http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario_Discusi%C3%B3n%3AKordas&diff=63187889&oldid=63144317
  2. http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario_Discusi%C3%B3n%3AHalfdrag&diff=63186258&oldid=63183990
  3. http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuaria_Discusi%C3%B3n%3AAlicia_M._Canto&diff=63192712&oldid=62358517
  4. http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario_Discusi%C3%B3n%3AHalfdrag&diff=63410146&oldid=63373399
Como puede ser confuso seguir la discusión, pego aquí la última respuesta, supongo que con el permiso de la autora:
...lo correcto en español es "Tarquinio", pues traduce directamente el nomen o apellido original Tarquinius. Éste tiene bastantes pruebas, te pongo como ejemplo varias citas nada menos que en los Fasti Triumphales de Roma, con "L(ucius) Tarquinius Damarati f(ilius) an(no) CLXV... quod eo die ex Comitio fugerit / [rex n]am neque Tarquinius abiit ex Comitio / [in exilium] ... quia rex Tarquinius Romae dum die circen/sium pranderet in circo...", etc. Hay muchos otros ejemplos epigráficos excelentes, como éste de Verona. E incluso la ciudad, que se conserva, se llama aún Tarquinia, y sus ciudadanos eran Tarquinienses. Es cierto que mucha gente traduce o escribe en español "Tarquino", pero en realidad es un error, pues esto vendría, no de un nomen, sino de un inexistente cognomen Tarquinus, terminado en -us, que además no fue realmente el de aquellos reyes, cuyos cognomina reales fueron Priscus y Superbus. Quizá te sirva para otras dudas similares esta página en inglés sobre los Fastos Capitolinos (por ejemplo, abajo explican "Tarquinienses: Inhabitants of Tarquinii, a city in Etruria")... --Alicia M. Canto 23:49 29 ene 2013 (UTC)
--Halfdrag (discusión) 15:08 11 jun 2013 (UTC)[responder]

Correción[editar]

Me parece deplorable que en un artículo de carácter histórico-didáctico haya vandalismo y que en AÑOS, nadie lo haya modificado. 2A0C:5A84:B10A:0:F8D7:483E:310E:4BBB (discusión) 22:37 22 nov 2023 (UTC)[responder]