Discusión:Pobreza absoluta

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Fusión[editar]

Yo pienso que este articulo se debe fusionar con Pobreza relativa son 2 articulos que son casi lo mismo por mi yo lo fusionaria.

En cambio yo pienso que conviene mantener Pobreza relativa, pero se debe fusionar Pobreza absoluta con Pobreza extrema, trasladando todo el contenido de Pobreza absoluta a Pobreza extrema y dejando en Pobreza absoluta solo una redirección a Pobreza extrema. En inglés extreme poverty y absolute poverty son sinónimos. La página Extreme poverty dice: Extreme poverty, abject poverty, absolute poverty, destitution, or penury, was defined by the United Nations... La página Absolute poverty está redirigida a Extreme poverty. Alvarosinde (discusión) 12:20 18 jul 2019 (UTC)

Situación de "pobreza absoluta" y "pobreza extrema en otros idiomas":

  • En catalán, «La pobresa (o pobrea)[2] extrema (sovint considerat sinònim de pobresa absoluta), es va definir...» "pobresa absoluta" está redirigida a la sección Pobresa absoluta de Llindar de pobresa.
  • En italiano, «La povertà estrema o povertà assoluta è la più dura...» Povertà assoluta está redirigida a Povertà estrema.
  • En portugués es Pobreza extrema la que está redirigida a Pobreza absoluta.
  • En francés Pauvreté absolue está redirigida a la sección Seuil de pauvreté absolue de la página Seuil de pauvreté. No existen las páginas Extrême pauvreté ni Pauvreté extrême.
  • En gallego existe Pobreza absoluta, pero no Pobreza estrema ni Estrema pobreza, ni siquiera como redirección.
  • En rumano Sărăcie extremă dice: «Sărăcia extremă sau absolută a fost inițial definită de Organizația Națiunilor Unite...» O sea que considera que son dos expresiones para el mismo concepto. No hay página Sărăcia absolută.

A la vista de este panorama, insisto en que se debe fusionar Pobreza absoluta con Pobreza extrema. Alvarosinde (discusión) 13:16 27 jul 2019 (UTC)

Enlace multiidiomático incorrecto[editar]

Esta página de Pobreza absoluta estaba hasta el 18 de julio de 2019 incorrectamente enlazada como la versión en español de la página inglesa Living wage, concepto cuya traducción al español es "salario decente"[1]​ o "mínimo vital". Por tanto, en Living wage borro el enlace incorrecto a Pobreza absoluta y elaboro la traducción, que estará en la página Salario decente. Alvarosinde (discusión) 12:20 18 jul 2019 (UTC)

Referencias[editar]

  1. Navarro, Vicenç (27 de noviembre de 2015). «¿Por qué no existe el salario decente en España?». Público (España). Consultado el 18 de julio de 2019.