Discusión:Palenque de San Basilio

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Falta mayor investigación[editar]

Es increíble como la gesta libertaria de los palenqueros de San Basilio esté tan pobre de información en la Wikipedia.

¡Los Palenqueros no fueron “los primeros africanos libertos de América”![editar]

Infelizmente este articulo usa mal de una publicación por si mismo aproximativa. "HLA Genes in Afro-American" es una fuente biológica, no histórica ni etnológica: sus autores son biólogos y no tienen cualificación en ciencias humanas.

1) Presentar los Palenqueros como “los primeros negros libertos de América” en 1691 es un error. En este tiempo, muchos esclavos ya habían estado libertados. Se puede citar el caso de Henrique Días en Brasil, quién dirigió un contingente de negros en la famosa batalla de Guararapes en 1648. Nacido libre cerca de 1610 de parientes esclavos, ¡recibió sus títulos de hidalgo después de esa victoria, con una propiedad inmensa (todo el actual barrio Derby de Recife)! Hacia el siglo XVII, al menos Brasil contaba con un grande número de emancipados. El titulo “The First Free Africans in América”, reutilizado en el articulo Palenque es falso.

2) El cuerpo de la publicación citada, dice además “becoming the first free African community in América”, no “primeros africanos libertos de América”. Eso se puede. En un método científico, usar del condicional parece prudente, a menos que se pretende conocer la integralidad de la historia de las América

¡El palenquero no es el “único idioma 'pidgin' español!”[editar]

Borré esa mención del artículo.

Basta de buscar un artículo de clasificación de lenguas en Wikipédia para leer el contrario. Por ejemplo: https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_criollas_de_base_espa%C3%B1ola

Tres criollos de base castellano son citados: Chabacano, Palenquero, Papiamento. Allá faltan al menos dos: Chamorro y Habla congo, según ese otro artículo: https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9ole#Liste_des_cr.C3.A9oles

Ese error, como la precedente sobre “los primeros africanos libertos de América” muestra la diferencia entre la legítima voluntad de valorizar sus raíces, o una cultura, y el rigor necesario en un trabajo enciclopedista. Tiene que no confundir los géneros…

No borré la frase “Este tipo de idioma criolla se creo para la imposibilidad de comunicación”, aunque es una visión muy limitada y pobre dese fenómeno lingüístico (siempre: fuente sin legitimidad).

--Dgreusard (discusión) 15:18 19 oct 2016 (UTC)