Discusión:Oleiros (La Coruña)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Enlaces Externos?[editar]

No me pregunto por qué no se admiten enlaces externos en esta página... eso ya me ha quedado claro. Lo que no entiendo es por qué sólo se admite como enlace externo la url de la página del Concello...Artabria (discusión) 17:09 31 may 2011 (UTC)[responder]

Es una convención interna para los ayuntamientos de toda partes del mundo. Si no, la experiencia nos enseña que se llenan de toda clase de links a asociaciones, bandas municipales, negocios, etc. La mayor parte de estos links existen en las páginas oficiales, por lo que es inútil repetirlas aquí, sobre todo porque la wikipedia no es una colección de links, lo que se pretende es conseguir la mejor información enciclopédica sobre cualquier tema. Este tipo de enlaces externos no lo son. Saludos. --Ensada Pulse por su cuenta y riesgo 20:26 31 may 2011 (UTC)[responder]

Siendo coherentes[editar]

Si la castellanización de los topónimos es la norma de la wikipedia: p.e. Ourense> Orense, deberían titular este artículo como Olleros o Alfareros.

Usuario anónimo que no firma, dos cosas te digo:

  1. Orense no es una castellanización de Ourense, deriva directamente del nombre en latín como Lérida o Gerona.
  2. Oleiros se llama oficialmente así desde 1857, Franco no le cambió el nombre como muchos se creen que hizo en Galicia, Cataluña y el País Vasco.

Alxesp (discusión) 16:10 20 may 2008 (UTC)[responder]

Eso no se sostiene. Ourense en Latín no ha llegado así al castellano sin una transformación previa. Entre ellas del galego

Alxesp, comprendo lo que dices y eres libre de manifestar lo que quieras, pero por favor justifica lo que quieras con hechos y no con mentiras, y sobre todo, si no eres filólogo o lingüista especialista en etimología no afirmes que Orense, Gerona y Lérida son derivados directos del latín al castellano. No lo son pues no se amoldan a las leyes fonéticas del castellano: Orense en castellano sería Orés (de Auriense(m)) sólo puede venir Orés en castellano. Gerona en castellano sería Gerunda o Erunda (de Geruda(m) solo puede venir Gerunda o Erunda en castellano. Lérida sólo podría ser Lierda en castellano, etc. Luego los tres no son derivados directos castellanos del latín, sino castellanizaciones más o menos antiguas. Documéntate antes de hablar. Si quieres las pruebas, los datos más concretos pídemolos y te los doy. Justifica y emplea Orense, Lérida y Gerona si quieres, estás en tu derecho y libertad, pero para justificarlo no hables de lo que no sabes, pues quedas muy mal y tu justificación pierde toda credibilidad. Susana Freixeiro

Orense es la versión castellana de Ourense porque el diptongo OU- no existe en español, y como suena raro, lo convirtieron, al hablar y escribir en español, en O-. Pero la toponimia gallega no tiene nada que ver con el castellano. Deriva del latín o de lenguas prerromanas.--83.47.126.193 (discusión) 00:34 19 sep 2019 (UTC)[responder]

Que alguien incluya la cita requerida de Oleiros para justificar su origen gallego de la palabra http://www.estraviz.org/oleiro Estoy convencido que tiene razón el usurio anónimo.

Mellor pensalo máis non vaia a ser un erro -> http://arqueotoponimia.blogspot.com.es/2009/06/oleiros.html

En la práctica, la interpretación habitual de las normas de esta enciclopedia sobre topónimos de partes de España con lenguas autóctonas distintas del castellano es que cualquier nombre que se haya dado al lugar alguna vez en algún documento en castellano vale como topónimo correcto en este idioma con tal de que no coincida con el original. Así pues, debería, en efecto, titularse "Olleros" el artículo, porque raro será que a nadie le haya dado alguna vez por traducirlo así dejando constancia escrita. Por supuesto, "Alfareros" sería una traducción más idiomática. 91.116.76.41 (discusión) 09:02 16 mar 2016 (UTC)[responder]

Título foto[editar]

En el apartado de "Paisaje", la quinta foto está titulada como "Playa de Bastiagueiro". En realidad, esa foto corresponde al paseo maríctimo de Santa Cristina, a la parte de la ría de O Burgo. --Nusk (discusión) 14:31 21 abr 2009 (UTC)[responder]

✓ Hecho --Will vm (discusión) 14:32 21 abr 2009 (UTC)[responder]

Relevancia Internacional[editar]

Las polémicas del alcalde de Oleiros y sus enfrentamientos personales en busca de protagonismo nada tienen que ver con el concello, por mucho que él lo pretenda. Además de mal redactados los datos son irrelevantes y en nada benefician a los vecinos ni aportan información al público general.

Resulta patético ver cómo se incauta del municipio un señor imponiendo sus ideas fanáticas y delirantes. Además de hacer apología del terrorismo palestino, ejerciendo el habitual antisemitismo sin filtro típico de la progresía española (profundamente pro-islamista y antijudía) o de un asesino de masas como "El Che" Guevara. Insisto, PATÉTICO.--83.47.126.193 (discusión) 00:36 19 sep 2019 (UTC)[responder]

Modificar parte del texto de "Curiosidades"[editar]

Curiosidades: No es pertinente calificar al alcalde como "El acomplejado y resentido alcalde..." Es impropio de un artículo enciclopédico, que debe mantener la debida neutralidad y objetividad. Propongo eliminar los adjetivos "acomplejado y resentido", además de explicar debídamente lo de la imposición del nombre de las calles, puesto que el procedimiento habitual en todos los ayuntamientos es que las denominaciones de las vías públicas se discutan en comisión y se aprueben en pleno. Si este es el caso de Oleiros, el alcalde no habrá impuesto nada (entre otras cosas, porque no tiene prerrogativas para hacerlo), como mucho habrá realizado determinadas propuestas aprobadas por la mayoría de los concejales. Este aspecto es muy relevante, dado que A.V., el partido del alcalde sólo ha tenido mayoría absoluta en el periodo 1991-1995 y 2011- actualidad.

Darwin[editar]

He quitado el nombre de Darwin de la lista de calles con nombre de personalidades políticas. --Xtquique (discusión) 08:19 27 jul 2015 (UTC)[responder]

Datos demográficos[editar]

He actualizado todos los datos demográficos y las tablas desde 2008 hasta 2014 --Xtquique (discusión) 09:15 27 jul 2015 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 15:07 28 nov 2015 (UTC)[responder]