Discusión:Masana

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombre[editar]

¡Hola Foundling! En mi opinión creo que se tendría que poner San Martín de Masana, porque Masana asecas puede generar confusión con otros nombres iguales de otros sitios (como "la Massana", parroquia de Andorra). Asimismo, vuelvo a expresar mi disconformidad con esta política de topónimos y creo que es un error. Saludos. --Martí8888 (discusión) 12:59 21 may 2016 (UTC)[responder]

Hola, Martí8888. Si dispones de alguna fuente fiable que diga que en castellano es "San Martín de Masana", no veo problema en cambiarlo, pero de no ser así, debe mantenerse "Masana" a secas. Para evitar posibles confusiones con otros sitios podría crearse una página de desambiguación y trasladarse estos dos artículos a "Masana (España)" y "La Massana (Andorra)". Saludos, --Foundling (discusión) 13:23 21 may 2016 (UTC)[responder]