Discusión:Cahoots

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Cahoots es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Álbumes.

Revisión SAB 25/8/12[editar]

  • Cahoots marca un nuevo cambio.
Cambiar tiempo a pasado. ✓ Hecho
  • Según la RAE, los números menores al 100 van en letras (salvo ejemplos obvios como años y los que aparecen en tablas) (ej:ocho o cincuenta). ✓ Hecho
  • La segunda oración de historia no tiene referencia. ✓ Hecho
  • Aunque el grupo había trabajado con anterioridad con una sección de viento cuando acompañaban a Ronnie Hawkins en la década de 1960, habían restringido el uso de instrumentos de viento a uno o dos saxofones tocados por Garth Hudson, como en «Tears of Rage»..
Lo cambiaría a: Aunque el grupo había trabajado con anterioridad en una sección de viento cuando acompañaban a Ronnie Hawkins en la década de 1960, restringieron el uso de instrumentos de viento a uno o dos saxofones tocados por Garth Hudson, como en «Tears of Rage».

comentario Comentario ¿En? Es que el grupo trabajó "con" una secci de instrumentos de viento; si pusiera "en" parece como si fuesen ellos quienes tocasen tales instrumentos.

  • Los dos anteriores álbumes, The Band y Stage Fright, fueron grabados en estudios improvisados con acceso a los equipos de grabación las veinticuatro horas del día, mientras que Music from Big Pink fue grabado en un estudio profesional pero las canciones fueron ensayadas y pulidas en el hogar que el grupo compartía en Woodstock.
¿Fuente? ✓ Hecho
  • «En «Volcano» hay varios..
Hay una repetición de comillas, la cambiaría a 'Volcano'.✓ Hecho
  • Falta una sección de enlaces externos.

comentario Comentario Básicamente, los enlaces externos que podría poner ya están incluidos como referencias.

  • Como dije en otra revisión, recomiendo agregar una sección que indique los libros que se usaron.

comentario Comentario Hecho, agregué dentro de las referencias el principal libro que usé. El resto de la información procede de internet.

Lo paso a segunda revisión. Waka (discusión) 22:28 25 ago 2012 (UTC)[responder]

Revisión SAB 2/9/12[editar]

Revisión de artículos buenos (ver los criterios aquí)
  1. Está bien escrito.
    a (prosa): · b (estructura): · c (estilo): · d (jerga):
  2. Es preciso con los hechos y verificable.
    a (referencias): · b (citaciones en línea): · c (confiable): · d (no FP):
  3. Es extenso en su cobertura.
    a (aspectos principales): · b (centrado):
  4. Sigue la política de punto de vista neutral.
    a (representado justamente): · b (puntos de vista significativos):
  5. Es estable.
  6. Contiene imágenes, donde sea posible, para ilustrar el tema.
    a (licenciada y con origen): · b (la falta de imágenes no excluye en sí a un AB):

En términos generales puedo indicar lo siguiente:

  • Se observan demasiadas construcciones en voz pasiva que se detectan a simple vista —que usan «finalizada», «tomado», «marcada», «interpretada», «tocada», «ensayadas», «pulidas», «grabada», «elaboradas», «contrarrestados», «ganado», «grabados», «improvisados», «considerado»...... no sigo, son muchas—; ✓ Hecho

comentario Comentario Quité la mayoría.

  • Se observan varios gerundios de posterioridad —«...haciendo uso...», «...siendo la primera...», «...siendo parecida...», «...usando temas...», «...situando el álbum...», entre otros—; ✓ Hecho

comentario Comentario Otro tanto igual que lo anterior.

  • Fijarse en la reposición del sujeto tan seguida y ls formas verbales versus sustantivo; a modo de ejemplo —fijarse en el resto del texto por favor—: «Una vez finalizada y tomado un descanso, el grupo comenzó a grabar un nuevo álbum en Bearsville Studio, un estudio de grabación recientemente creado por el representante del grupo, Albert Grossman»; ✓ Hecho
  • Las referencias 13, 14, 17, 18, 19 no permiten comprobar a cabalidad lo que se indica; ✓ Hecho
  • En ciertos párrafos se observa un abuso de la agregación de frases cortas separadas por punto y seguido. ✓ Hecho

Paso a reprobar el artículo, necesita más trabajo. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 08:39 2 sep 2012 (UTC)[responder]

Arreglé lo mencionado por Jmvgpartner. Un saludo, Claudedeu (discusión) 17:49 3 sep 2012 (UTC)[responder]
comentario Comentario. Lo siento, pero ello no es así. El texto está lleno de voz pasiva aún. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 18:22 3 sep 2012 (UTC)[responder]
Hombre, entiendo que no es cuestión de abusar de la voz pasiva, pero ¿es inconveniente usarla en un par de frases? Saludos. Claudedeu (discusión) 19:45 6 sep 2012 (UTC)[responder]
Si la puedes evitar, creo que debes hacerlo a menos que sea imposible. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 20:09 6 sep 2012 (UTC)[responder]
Ok, ya seguiré trabajando en el artículo cuando tenga un poco más de tiempo. Gracias por la información. Claudedeu (discusión) 20:41 6 sep 2012 (UTC)[responder]
Comentario adicional: Bueno, acabo de quitar bastantes frases con voz en pasiva. ¿Está todo o algún queda algún reducto pasivo sin someter? Claudedeu (discusión) 21:04 6 sep 2012 (UTC)[responder]

Revisión SAB 26/09/2012[editar]

Empecemos:

Ficha de álbum
  • Como has referenciado las críticas, deberías referenciar también la publicación, grabación, géneros, duración, discográfica y productores. ✓ Hecho
Introducción
  • Deberías colocar la traducción al español de Cahoots.

comentario Comentario Hay un problema: no encuentro una definición en el contexto del álbum.

comentario Comentario De acuerdo con WordReference, la traducción sería "confabulado", "conchabado".
comentario Comentario El problema es que no sé en qué contexto está puesto el título del álbum, y a falta de veracidad en la información, prefiero omitirla a poner algo erróneo.
Entonces, ✓ lo dejamos así.
  • Unir los párrafos o agregar más información a la introducción, ya que así como está es muy corto. ✓ Hecho
  • El álbum, cuya grabación se registró en los Bearsville Studios, propiedad del... Agregar esa coma que está en negrita. ✓ Hecho
  • Tras su publicación, Cahoots obtuvo críticas variadas de la prensa musical, que calificó el álbum. Sustituirlo por "quienes calificaron al álbum". Estás hablando de los críticos, por lo tanto, lo demás tiene que ir en plural. ✓ Hecho
  • Se menciona que entró a las listas de Estados Unidos y Reino Unido. Pero ¿y las demás listas? Por lo que veo en el artículo, el álbum ocupó la posición dos y veinte en Países Bajos y Noruega, respectivamente, mientras que las otras listas, entró en el veintiuno y cuarenta y uno.✓ Hecho
Historia
  • The Band pasó los seis últimos meses del año de gira, primero por Estados Unidos y posteriormente por Europa.10 Tras finalizar la gira. Repetición. ✓ Hecho
  • Colocas la palabra "aún" con tilde y después sin tilde. O es con tilde o sin. De acuerdo a la RAE, aún ya no lleva tilde. ✓ Hecho
  • Además, la grabación de Cahoots tuvo lugar en unos Bearsville Studios. Ese "unos" está de más.
comentario Comentario Cambié la frase para mejorarla.

comentario Comentario Pues según la RAE, sí.

✓ Entonces, disculpas. Queda así.
  • «Estaba tocando algo en el piano y Van dijo: «¿Qué es eso?». Si ya has empezado la cita con las comillas latinas, ese "Qué es eso" debes colocarlo en comillas inglesas, no puedes colocar dos veces las comillas latinas en una misma cita. ✓ Hecho
  • Morrison participó en la grabación de «4% Pantomime» esa misma noche, cantando. Gerundio de posterioridad. ✓ Hecho
Música
  • A nivel musical, Cahoots incluye canciones más complejas e introduce nuevos géneros musicales diferentes a los de Music from Big Pink y The Band, tales como el funk en «Life is a Carnival». ¿Referencia? ✓ Hecho
  • «Shoot Out in Chinatown» incluye las tres principales voces de The Band, con Danko y Manuel cantando. Gerundio de posterioridad. ✓ Hecho
Letras
  • ✓ Todo bien aquí
Recepción
comentario Comentario Añado la de Wilson & Alroy y la de la Rolling Stone. La de Christgau es muy insulsa.
No importa, así está bien. Lo que quería era que agregaras las críticas que faltaban.
  • Cuando vayas a hacer el cuadro de las críticas, pon la puntuación que obtuvo el álbum por parte de Los Angeles Times.✓ Hecho
  • (...) la recepción de Cahoots en la prensa musical fue mixta y más crítica con respecto a los anteriores trabajos de estudio del grupo. Voz pasiva y "mixta" cambiarlo a "polarizadas" o "variadas", ya que no existe el término "críticas mixtas". ✓ Hecho
  • Enlazar UK Albums Chart. ✓ Hecho
  • Al igual que en la introducción, mencionas las posiciones que obtuvo el álbum en los Estados Unidos y en el Reino Unido, ¿y las otras dos listas? Colocarlas. ✓ Hecho
  • Cuando vayas a colocar las dos listas que faltan, asegúrate de colocar cuántas semanas estuvo en la posición o en la lista.✓ Hecho
Reediciones
  • En 2008, la discográfica Caroline Records publicó una edición limitada en formato CD en carpeta de cartón. ¿Referencia? ✓ Hecho
Lista de canciones
  • Falta los productores del álbum. En el cuadro de las canciones, sólo están los que escribieron y compusieron los temas.
comentario Comentario No entiendo muy bien. ¿Poner los productores en los cuadros de las canciones? Ya figuran en el cuadro inicial y en el personal.
comentario Comentario Fíjate aquí, en ese artículo, por más que se repitan los productores en la ficha de álbum y en los créditos, figura también en la lista de canciones. Agregarlo.
  • Faltan las referencias de las canciones de la Cara A, Cara B y los Bonus Tracks. ✓ Hecho
Personal
  • No hay referencia que indique los créditos y personal del álbum.✓ Hecho
Posición en listas
  • En la sección «Recepción» pusiste que la canción «Life is a Carnival» entró en la lista estadounidense Billboard Hot 100, pero en la sección «Posición en listas» no está su posición y las semanas que tuvo la canción en dicha lista. Colocarlo.✓ Hecho
Referencias
  • En la referencia 3, no menciona la puntuación que obtuvo el álbum. Solo dice: "NOT RATED". Solucionarlo. ✓ Hecho

Eso es todo. Valoro mucho el trabajo del redactor, ya que, comparado con las otras wikipedias, es un gran artículo. Valoro mucho la información original y la redacción del artículo, por lo que lo pondré en espera. Arreglados todos los puntos, lo aprobaré. Saludos, MadonnaFan (¡Turn Up the Radio!) 15:02 26 sep 2012 (UTC)[responder]

Creo que está todo. Gracias por la revisión. Un saludo, Claudedeu (discusión) 22:44 26 sep 2012 (UTC)[responder]
Dejé más comentarios. Saludos, MadonnaFan (¡Turn Up the Radio!) 14:16 27 sep 2012 (UTC)[responder]

┌─────────────────────────────┘

Hice unas correcciones menores al artículo. Ahora sí, solucionados todos los puntos, apruebo el artículo. Mis felicidades al redactor. Saludos, MadonnaFan (¡Turn Up the Radio!) 19:44 27 sep 2012 (UTC)[responder]

Desacuerdo SAB[editar]

Debo poner este artículo en desacuerdo porque tiene múltiples problemas, especialmente de redacción, de los cuales presento algunos ejemplos:

  • No contiene la traducción del nombre ("Confabulación" o "Complicidad").

comentario Comentario Ya hice el comentario al respecto en la discusión anterior, pero ya está puesta. ✓ Hecho

  • "es el cuarto álbum de estudio del(...) El álbum, cuya grabación se registró en los Bearsville Studios, propiedad del representante Albert Grossman, marcó un nuevo cambio musical en The Band, al incluir por primera vez una sección de vientos en canciones como «Life is a Carnival»" - Por favor, utilizar más el sujeto omitido y simplificar oraciones. En inglés se repite lo mismo mil veces, pero en español suena mal. "Su grabación, realizada en los estudios BS, marcó un..." (no importa quien es el dueño tanto como para estar en la intro, y alarga innecesariamente la oración)

comentario Comentario ¿Qué es lo que pides? ¿Que quite la información de Grossman? Grossman, q.e.p.d., fue representante de The Band y una conexión con diferentes artistas como Bob Dylan, que participó en el álbum. Aparte de eso, ¿qué más se pide? ¿Cambiar álbum por disco?

Si, que quites la info de Grossman porque sobra para la introducción. Si luego se pone en el cuerpo, no hay problema. No, no pido cambiar "album" por disco. Indico que hay palabras que se repiten en dos oraciones consecutivas y que se puede mejorar, ya sea reemplazando por otras tanto como omitiendo el sujeto. Este problema (el de repetir album, cierto nombre, el nombre del álbum, etc.) es frecuente a lo largo del artículo. --Ganímedes (discusión) 19:16 30 sep 2012 (UTC)[responder]
Quitado lo de Grossman. Por otra parte, el tema de las repeticiones es algo en lo que se esmeró bastante el anterior revisor. Habrá que sacar una por una, digo yo.
  • "Como resultado, la grabación de Cahoots originó..." - Si, ya se habla de la grabación en la frase anterior. Yo la cortaría y solo dejaría "Esto originó"... ✓ Hecho
  • "Tras finalizar los conciertos, el grupo comenzó a grabar un nuevo álbum en los Bearsville Studio, un estudio de grabación que el representante Albert Grossman creó apenas un año antes." - "Tras finalizar los conciertos, el grupo comenzó a grabar un nuevo álbum en Bearsville Studio, un estudio de grabación creado por el representante Albert Grossman un año antes." ✓ Hecho
  • "Más cercano a la publicación de Cahoots," - mmmmm. ¿Al acercarse la fecha de publicación?

✓ Hecho Lo cambio por "más cercano a la grabación de Cahoots".

Es que la frase en sí está mal. ¿Cercano como? Tampoco es necesario repetir el nombre del álbum a cada rato, se entiende que habla de él. Por eso sugeria "Al acercarse la fecha de publicación" o "de lanzamiento" o algo similar.
Hace referencia a uno de los trabajos más recientes de Toussaint antes de que se publicase Cahoots. No sé que hay de raro en la construcción de esa frase.
  • "se sintieron atraídos por la producción" - ???? ¿Cómo es eso?
comentario Comentario ¿Lo cambiamos por "A Robertson y Helm les gustó..."? ✓ Hecho
  • "Hacia la mitad de las sesiones, Robertson recibió la visita de Dylan en su hogar de Woodstock, y tras improvisar varias canciones, preguntó a Bob si tenía alguna canción apropiada para el álbum." - Sugerencia: "Hacia la mitad de las sesiones, Robertson recibió la visita de Dylan en su hogar de Woodstock, y tras improvisar varias canciones, le preguntó si tenía alguna apropiada para el álbum". Más sujeto omitido, más sujeto omitido... ✓ Hecho

Esta es una revisión somera que no es ni pretende ser exhaustiva, pero es suficiente para demostrar que el artículo aún necesita trabajo como para ser AB. Saludos. --Ganímedes (discusión) 21:57 28 sep 2012 (UTC)[responder]

¿Y porque no fue editado hasta septiembre es motivo para estar en contra? MadonnaFan (discusión) 01:21 2 dic 2012 (UTC)[responder]
Pues con solo esos cambios y varios meses del desacuerdo por supuesto que es motivo para estar en contra. Waka (Nobody Knows Me) 19:05 4 dic 2012 (UTC)[responder]
  • En contra En contra En una lectura superficial he encontrado algunas frases con una redacción algo forzada (deduzco que son traducciones.--XanaG (discusión) 06:33 11 jul 2013 (UTC) Tras las correcciones que se han hecho al artículo cambio el sentido de mi voto -- XanaG (discusión) 03:22 12 ago 2013 (UTC)[responder]
Estuve trabajando estos días en la redacción del artículo, así como actualizándolo e incluyendo referencias que antes faltaban. XanaG, si fueras tan amable de citarme algunos ejemplos en los que encuentras frases con redacción forzada, quizás podría mejorar el artículo. Un saludo, Claudedeu (discusión) 12:45 1 ago 2013 (UTC)[responder]
He retirado mi voto en contra tras el cambio en la redacción, espero más opiniones. Waka 18:09 1 ago 2013 (UTC)[responder]

comentario Comentario Listo algunas frases y expresiones que me parecen algo incorrectas o difíciles de entender:

  • Creo que se da el típico error de traducir lyrics como "lírica", en vez de "letras".
No No Me refiero al ámbito lírico, al hecho de componer música y letra de las canciones, no es una traducción del inglés.
El problema es que en español la palabra "lírico" tiene una connotación especial que choca en el contexto en que lo usas aquí. --XanaG (discusión) 20:06 2 ago 2013 (UTC)[responder]
  • "Además, contó con la participación de Bob Dylan"...no se sabe bien si esta frase tiene el mismo sujeto que la anterior.
comentario Comentario Añado el sujeto, aunque en una revisión anterior me «riñeron» por abusar de él.
  • "conducir una sección de vientos"... creo que es mejor usar el verbo "dirigir" en este contexto. ✓ Hecho
  • "Debido a ello, compuso gran parte de las canciones, que incluyeron estructuras, cambios de acordes y arreglos más complejos en comparación con trabajos previos."... encuentro esta frase excesivamente complicada.
comentario Comentario Pues no sé cómo modificarla, la dificultad técnica de las canciones de Cahoots es una característica del álbum.
  • "Acudimos a algo en lo que ya habíamos estado haciendo años"... ✓ Hecho
  • "Si bien el grupo trabajó anteriormente con una sección de viento cuando acompañaban al cantante Ronnie Hawkins en la década de 1960, desde la grabación de Music from Big Pink restringieron el uso de esta clase de instrumentos a uno o dos saxofones, en canciones como «Tears of Rage»...complicado, cuesta entenderlo en una sola pasada.
✓ Hecho comentario Comentario Lo modifico un poco para ver si queda mejor.
  • "Tras contactar con Toussaint, Robertson envió la grabación original de «Life is a Carnival» a Nueva Orleans para que trabajara en una sección de viento atípica y divertida"... "trabajar" no me parece el verbo más apropiado, le da ambigüedad al texto.
✓ Hecho comentario Comentario Lo sustituyo por componer.
  • «Todos los músicos estaban ahí, todos esos músicos neoyorquinos. Comenzamos de cero y esos tipos comenzaron a reír disimuladamente y a comentar que lo que habíamos escrito no tenía sentido. Uno me dijo: "¿Sabes qué? Tengo un bachillerato en Artes aquí, deberías corregir esto". Allen, que era un tipo muy frío, dijo: "Toca lo que está en el papel. Tócalo tal y como está.»... no sé qué dice el original, pero en español no suena nada natural.
✓ Hecho comentario Comentario Copio de la fuente original: «The horn players were all there, all these New York hot shot musicians. We started going through the chart and these guys were kind of snickering to themselves that what he had written didn't really make sense. This one horn player was saying: "You know what? I've got an Ab here, you might want to correct that". Allen, who is a very cool dude, was like: "Play what's on the paper. Play it as I wrote it!».
Cambié un par de detalles, pero la forma en que suele hablar Robertson es de por sí forzada, teniendo en cuenta que lo más seguro sea un extracto de una entrevista oral.
  • "dinámico desarrollo"... ¿qué quiere decir?
✓ Hecho comentario Comentario Lo sustituyo por «A pesar de la rápida grabación de...»
Lo dejo por hoy, que ya es tarde.--XanaG (discusión) 07:26 2 ago 2013 (UTC)[responder]
He hecho bastantes cambios en la estructura y redacción del apartado historia y algún retoque extra en la entradilla. Cuando me pongo no me puedo parar...repasad a ver si os parece bien o no.--XanaG (discusión) 03:10 3 ago 2013 (UTC)[responder]
Gracias por la aportación, XanaG. Hay veces que, de tanto leer una y otra vez el mismo texto, uno se bloquea y ya no sabe cómo editarlo para mejorar el artículo. Creo que ahora está mejor. ¡Muchas gracias! :) Un saludo, Claudedeu (discusión) 11:39 5 ago 2013 (UTC)[responder]

┌─────────────────────────────┘
Otro par de comentarios en el apartado siguiente:

  • "la mayoría de las canciones en Cahoots mantuvieron el estilo característico del grupo y se grabaron con los instrumentos habituales del grupo"... Sería mejor recomponer la frase para no repetir "el grupo".
  • "la segunda incluye una rotación característica en los instrumentos habituales de cada miembro del grupo"... creo que esta frase no es lo suficientemente clara (yo al menos, no entiendo bien lo que quiere decir).
  • el verbo incluir se usa demasado a menudo en el segundo y tercer párrafos.

--XanaG (discusión) 06:10 7 ago 2013 (UTC)[responder]

    • ✓ Hecho Modifiqué el párrafo de Música con las peticiones que comentaste. Espero que se entienda mejor: en lo referente a la segunda anotación, a lo que se refiere es que los músicos de The Band eran multiinstrumentalistas y tenían la capacidad de tocar diferentes instrumentos. Aunque, por ejemplo, Helm tocase la batería en la mayoría de las canciones, en algunas era sustituído por Manuel, mientras Helm tocaba la mandolina. Idem con Danko. Un saludo, Claudedeu (discusión) 18:45 7 ago 2013 (UTC)[responder]

He hecho algunos pequeños arreglos por mi cuenta en las últimas secciones. He retirado mi voto en contra y ahora estoy
A favor A favor de que sea AB --XanaG (discusión) 03:22 12 ago 2013 (UTC)[responder]

Con tres votos a favor, el artículo vuelve a ser AB. Waka 01:21 15 ago 2013 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Cahoots. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 01:13 19 jun 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Cahoots. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 10:49 1 sep 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Cahoots. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:53 13 mar 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Cahoots. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:30 31 may 2020 (UTC)[responder]