Discusión:Bandera pirata

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Felicidades a los que han traducido el artículo, que me parece excelente. Con una salvedad. Yo siempre he conocido esta bandera como bandera pirata y creo que sería correcto llamar así el artículo en español. Se puede precisar por qué se llama Jolly Roger en otros países, pero creo que este nombre ni ha tenido ni tendrá tradición en castellano. --Usuario:Alfanje(discusión) 19:11 16 may 2006 (CEST)

Pues sí, habría que plantearse hacer un traslado a Bandera pirata, o bien que bandera pirata fuese una redirección a Jolly Roger, aunque convengo contigo que Bandera pirata sería lo más parecido a una traducción que el término tiene al español (de igual manera que Union Jack redirige a Bandera del Reino Unido)--Juzam Juzam(-A-) 20:03 16 may 2006 (CEST)

A favor del traslado; Jolly Roger parece un nombre propio.--Rubex 20:46 8 ene 2007 (CET)

Otro voto a favor del enlace con Bandera Pirata --DeideMos 15:08 11 ene 2007 (CET)

Otro voto a favor, Bandera Pirata es mucho más adecuado (y conocido) Oconel (discusión) 08:19 1 sep 2008 (UTC)[responder]

¿orígenes templarios-telúricos?[editar]

"Algunas teorías afirman que la Jolly Roger pudo tener sus antecedentes en las insignias templarias"

¿adónde vamos? para mucha gente todo tiene su origen en los templarios hoy día... puestos a decir absurdos, ¿ no fueron quizá los duendes, los gnomos o los antiguos extraterrestres egipcios también el origen de todas las cosas? al incluir mentirosas tonterías como ésa, echáis a perder lo que sería un buen artículo. Así va la wikipedia...

sobre eso que discutís, sí, yo también la llamaría "bandera pirata", pero poniendo entre paréntesis jolly roger y redirigiéndolo desde jolly roger.

Un saludo.

Origenes de la bandera[editar]

El diseño de la bandera es español y para nada ingles, es una de tantas veces que los ingleses roban la historia de propiedades intelectuales españolas, en la tumba de Bernandino de mendoza (1604) ya aparece esta simbologia de una calavera cruzada por dos espadas.

¿Qué pinta aquí un pirado como Childress?[editar]

¿Lo siguiente qué? ¿Tsoukalos?