Discusión:Antonio de Trueba

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Título[editar]

Sugiero retitular el actual "Antonio Trueba" a "Antonio de Trueba", pues parece el nombre más común para referirse al señor, además del que usaba el señor.

La bibliografía citada en el artículo

  • José Antonio Ereño Altuna, Antonio de Trueba : literatura, historia, política, Bilbao, 1998.
  • Amores, Montserrat, "Luchando contra la novela: los novelistas antinovelistas del siglo XIX", España Contemporánea, XVI.1 (2003), pp. 77-98.
  • Ereño Altuna, José Antonio, "A propósito de dos textos desconocidos de Antonio de Trueba", Letras de Deusto, nº 97, vol. 32 (2002), pp. 27-62.
  • Etxebarria Mirones, Txomin, Vocabulario de las Encartaciones, Cantabria, Las Merindades, Asturias, Palencia y León en las obras de José María de Pereda y Antonio de Trueba, Basauri, 2004.

En la Auñamendi es Antonio de Trueba y de la Quintana

En la BNE es Antonio de Trueba

En google salen muchos "Antonio Trueba" pero parecen más referidos a un ejecutivo contemporáneo de banca (Antonio Trueba de Sinéty). También hay citas que hacen referencia a un tal "Antonio Trueba Aguinagalde (1855-1944)" y a otro " Antonio Trueba Campos" (socio fundador y primer vicepresidente de la Casa de Cantabria).

En Google Books sí aparece referido como "Antonio Trueba" "antonio+trueba" en los datos de autor de cada hit, pero curiosamente estos libros están firmados también por "Antonio de Trueba" si uno pincha en ellos.

Es por esto que propongo su traslado. Strakhov (discusión) 12:36 12 sep 2017 (UTC)[responder]

Obra derivada[editar]

Caso aparte es que el artículo actual parece una obra derivada poco disimulada del artículo de la Auñamendi, cosa que habría que arreglar. Strakhov (discusión) 12:36 12 sep 2017 (UTC)[responder]