Cuello babero

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Una señorita con cabello corto y un cuello de Peter Pan sentada en un muro (1924).
Maude Adams, como Peter Pan, usó este estilo de cuello en el vestuario de su personaje.
Vestidos tradicionales lituanos con cuellos baberos.

El cuello babero[1][2]​ o cuello de Peter Pan[3][a]​ es un término popular para un estilo de collar de ropa. Lleva el nombre del cuello del traje de Maude Adams en su papel como Peter Pan en 1905, aunque estilos similares habían sido usados antes de esa fecha.[5]

Estilo[editar]

El cuello de Peter Pan es una forma de collar plano, uno de los tres tipos básicos de cuello: con soporte largo y ondulado.[6]​ Se corta para encajar alrededor de la línea del escote, siguiendo la curva, y se amolda sobre el torso. Puede fabricarse ya sea como una extensión, para sujetar una blusa, o en dos piezas para acomodar un cierre hacia atrás al mismo tiempo que conserva la abertura frontal.[6]​ Es descrita como pequeña y suave, con esquinas redondeadas.[7][8]​ Aunque es parte de la moda de las mujer desde la década de 1900, incluyendo los vestidos de novia en la mitad del siglo xx, el collar se ha asociado principalmente con el uso infantil desde la década de 1920.[5][6]

Orígenes[editar]

El primer cuello de Peter Pan oficial fue diseñado por John White Alexander y su esposa, en colaboración con Maude Adams, para la producción de 1905 de Peter y Wendy en Nueva York.[5][9]​ Ni el libro o la pieza teatral de James Matthew Barrie (que describía a Peter vistiendo con telarañas y hojas), ni la producción original de 1904 en Londres con Nina Boucicault (quien llevó una capa), habían ofrecido un diseño similar.[5]​ A pesar de que las posteriores producciones de Peter Pan no llevaban el collar, el cuello de Adams fue un éxito de la moda en los Estados Unidos y el Reino Unido, y se mantiene asociado con el personaje.[5]

Sin embargo, el collar de Peter Pan tenía similitudes con un número de diseños anteriores, en particular la col Claudine (o cuello Claudine) de París.[5]​ El cuello Claudine, un cuello redondo desgastado con una bufanda visible, también tenía una base literaria, siendo nombrado después de la publicación de la novela Claudine à l'école o Claudine en la escuela de Colette (1900),[10]​ que fue usado por el personaje del título.[5][11]​ Claudine inspiró a toda una gama de accesorios que lleva su nombre, incluyendo perfumes y el claudinet, descrito como un «cuello redondo» para mujeres y niños.[11]

Otros similares, que también llevan el nombre de personajes ficticios, se han elaborado entre el cuello de Peter Pan y otras extensiones asociadas a El pequeño lord (introducido en 1885) y Buster Brown (1902), los cuales inspiraron trajes para jóvenes muchachos de acuerdo a su apariencia y gustos.[5][12][13]

Bibliografía[editar]

Notas[editar]

  1. Peter Pan usaba cuello babero porque escapó de su hogar cuando era un jovencito, y anhelaba seguir siéndolo (al responderle a Wendy).[4]

Referencias[editar]

  1. «Keira Knightley luce embarazo y desluce con vestido Chanel». caracoltv.com. Bogotá: Caracol Televisión S.A. 12 de enero de 2015. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  2. Colino (12 de marzo de 2012). «Decora tu cuello con los collares babero, el accesorio de moda más fashion». trendencias.com. Weblogs SL. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  3. Moreno, Regina (18 de diciembre de 2014). «"Peter Pan" look, el favorito de Kris Jenner». Quien.com. Expansión, S.A. de C.V. Consultado el 17 de diciembre de 2015. 
  4. Barrie, James Matthew (1999) [1904]. «Acto I». Peter Pan; or, the Boy Who Wouldn't Grow Up [Peter Pan, o, El niño que no quería crecer: una fantasía en cinco actos]. Colección Escolar de filosofía 8. Traducido por César Palma. Madrid: Siruela. p. 54. ISBN 847844467X. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  5. a b c d e f g h Felsenthal, Julia (20 de enero de 2012). «Where the Peter Pan Collar Came From—and Why It’s Back». Slate Magazine (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2012. 
  6. a b c Down, Jane (1999). Textiles technology to GCSE (en inglés) (Primera edición). Oxford: Oxford University Press. p. 62. ISBN 9780198328131. 
  7. Lewandowski, Elizabeth J. The complete costume dictionary (en inglés). Lanham MD: Scarecrow Press, Inc. p. 227. ISBN 0810877856. 
  8. Ian Brookes, ed. (2007). Chambers concise dictionary (en inglés). Allied Chambers. p. 894. ISBN 9798186062363. 
  9. J. Michael Hunter (ed.). Mormons and popular culture the global influence of an American phenomenon (en inglés). Praeger Pub Text. p. 137. ISBN 9780313391675. 
  10. Colette (1986) [1900]. Claudine en la escuela. Panorama de narrativas 78. Traducido por José Batlló (Segunda edición). Barcelona: Anagrama. p. 238. ISBN 8433930788. 
  11. a b Gontier, Claude Francis y Fernande (1999). Creating Colette: from ingenue to libertine : 1873 - 1913. (en inglés) (Segunda edición). South Royalton, Vt.: Steerforth Press. p. 202. ISBN 9781883642914. 
  12. Paoletti, Jo B (2012). Pink and blue : telling the boys from the girls in America (en inglés). Bloomington: Indiana University Press. pp. 60-84. ISBN 9780253001177. 
  13. Olian, JoAnne, ed. (2003). Children's fashions, 1900-1950, as pictured in Sears catalogs (en inglés). Mineola NY: Dover Publications. ISBN 9780486423258. 

Enlaces externos[editar]