Cuello babero

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Una señorita con cabello corto y un cuello Peter Pan sentada en un muro (1924).
Maude Adams, como Peter Pan, usó este estilo de cuello en el vestuario de su personaje.
Vestidos tradicionales lituanos con cuellos babero.

El cuello babero[1][2]​, conocido en inglés como cuello Peter Pan,[3][a]​ es un término popular para un estilo de cuello plano y con los bordes redondeados. El nombre del cuello en inglés procede del traje de Maude Adams en su papel como Peter Pan en 1905, aunque estilos similares habían sido usados antes de esa fecha.[5]

Estilo[editar]

El cuello babero es una forma de collar plano, uno de los tres tipos básicos de cuello: una tira ancha y curvada[6]​ que se corta para encajar alrededor de la línea del escote, siguiendo la curva, y queda plana sobre el torso. Puede fabricarse ya sea de una sola pieza, con cierre frontal, o en dos piezas para acomodar un cierre atrás a la espalda al mismo tiempo que conserva la abertura frontal.[6]​ Es descrita como pequeña y suave, con esquinas redondeadas.[7][8]​ Aunque forma parte de la moda femenina desde la década de 1900, incluyendo los vestidos de novia a mediados del siglo xx, el cuello se ha asociado principalmente con el uso infantil desde la década de 1920.[5][6]

Orígenes[editar]

El primer cuello Peter Pan "oficial" fue diseñado por John White Alexander y su esposa, en colaboración con Maude Adams, para la producción teatral de 1905 de Peter y Wendy en Nueva York.[5][9]​ Ni el libro ni la pieza teatral de James Matthew Barrie (que describía a Peter vistiendo con telarañas y hojas), ni la producción original de 1904 en Londres con Nina Boucicault (quien llevó una capa), habían ofrecido un diseño similar.[5]​ A pesar de que los Peter Pan de las posteriores producciones no lo llevaron, el cuello de Adams fue un éxito de la moda en los Estados Unidos y el Reino Unido, y allí se mantiene asociado con el personaje.[5]

Sin embargo, el cuello babero tenía similitudes con varios diseños anteriores, en particular el col Claudine (cuello Claudine) de París.[5]​ El cuello Claudine, un cuello redondo con una bufanda a cuadros visible, también tenía una base literaria, siendo nombrado después de la publicación de la novela Claudine en la escuela (Claudine à l'école) de Colette (1900),[10]​ donde es usado por el personaje del título.[5][11]​ Claudine inspiró toda una gama de accesorios que lleva su nombre, incluyendo perfumes y el claudinet, descrito como un «cuello redondo» para mujeres y niños.[11]

Otros paralelos se han trazado, también llamados así por personajes ficticios, con los cuellos asociados a El pequeño lord (introducido en 1885) y Buster Brown (1902), los cuales inspiraron trajes para niños pequeños de acuerdo a su apariencia y gustos.[5][12][13]

Bibliografía[editar]

Notas[editar]

  1. Peter Pan usaba cuello babero porque escapó de su hogar cuando era un jovencito, y anhelaba seguir siéndolo (al responderle a Wendy).[4]

Referencias[editar]

  1. «Keira Knightley luce embarazo y desluce con vestido Chanel». caracoltv.com. Bogotá: Caracol Televisión S.A. 12 de enero de 2015. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  2. Colino (12 de marzo de 2012). «Decora tu cuello con los collares babero, el accesorio de moda más fashion». trendencias.com. Weblogs SL. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  3. Moreno, Regina (18 de diciembre de 2014). «"Peter Pan" look, el favorito de Kris Jenner». Quien.com. Expansión, S.A. de C.V. Consultado el 17 de diciembre de 2015. 
  4. Barrie, James Matthew (1999) [1904]. «Acto I». Peter Pan; or, the Boy Who Wouldn't Grow Up [Peter Pan, o, El niño que no quería crecer: una fantasía en cinco actos]. Colección Escolar de filosofía 8. Traducido por César Palma. Madrid: Siruela. p. 54. ISBN 847844467X. Consultado el 17 de enero de 2015. 
  5. a b c d e f g h Felsenthal, Julia (20 de enero de 2012). «Where the Peter Pan Collar Came From—and Why It’s Back». Slate Magazine (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2012. 
  6. a b c Down, Jane (1999). Textiles technology to GCSE (en inglés) (Primera edición). Oxford: Oxford University Press. p. 62. ISBN 9780198328131. 
  7. Lewandowski, Elizabeth J. The complete costume dictionary (en inglés). Lanham MD: Scarecrow Press, Inc. p. 227. ISBN 0810877856. 
  8. Ian Brookes, ed. (2007). Chambers concise dictionary (en inglés). Allied Chambers. p. 894. ISBN 9798186062363. 
  9. J. Michael Hunter (ed.). Mormons and popular culture the global influence of an American phenomenon (en inglés). Praeger Pub Text. p. 137. ISBN 9780313391675. 
  10. Colette (1986) [1900]. Claudine en la escuela. Panorama de narrativas 78. Traducido por José Batlló (Segunda edición). Barcelona: Anagrama. p. 238. ISBN 8433930788. 
  11. a b Gontier, Claude Francis y Fernande (1999). Creating Colette: from ingenue to libertine : 1873 - 1913. (en inglés) (Segunda edición). South Royalton, Vt.: Steerforth Press. p. 202. ISBN 9781883642914. 
  12. Paoletti, Jo B (2012). Pink and blue : telling the boys from the girls in America (en inglés). Bloomington: Indiana University Press. pp. 60-84. ISBN 9780253001177. 
  13. Olian, JoAnne, ed. (2003). Children's fashions, 1900-1950, as pictured in Sears catalogs (en inglés). Mineola NY: Dover Publications. ISBN 9780486423258. 

Enlaces externos[editar]